всё о любом фильме:

Отверженные

Les Misérables
год
страна
слоган«Борьба. Мечта. Надежда. Любовь»
режиссерТом Хупер
сценарийУильям Николсон, Ален Бублиль, Клод-Мишель Шонберг, ...
продюсерТим Беван, Эрик Феллнер, Дебра Хейуорд, ...
операторДэнни Коэн
композитор-
художникИв Стюарт, Грант Армстронг, Гари Джоплинг, ...
монтажКрис Дикенс, Мелани Оливер
жанр мюзикл, драма, мелодрама, ... слова
бюджет
сборы в США
сборы в мире
сборы в России
зрители
Корея Южная  5.92 млн,    Япония  4.96 млн,    Китай  1.64 млн, ...
премьера (мир)
премьера (РФ)
релиз на Blu-Ray
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
рейтинг MPAA рейтинг PG-13 детям до 13 лет просмотр не желателен
время158 мин. / 02:38
Номинации (1):
Действие развивается в начале XIX столетия. Беглый каторжник Жан Вальжан, приговоренный к тюремному заключению, вынужден долгие годы скрываться от жестокого правосудия. Инспектор парижской полиции Жавер считает его поимку делом всей своей жизни. После смерти Фантины — женщины, за судьбу которой Жан Вальжан считал себя в ответе, — единственным близким ему человеком остается ее дочь Козетта. Ради счастья девушки Жан готов на все.
Рейтинг фильма
IMDb: 7.60 (238 996)
ожидание: 93% (11 634)
Рейтинг кинокритиков
в мире
70%
159 + 68 = 227
6.9
в России
50%
14 + 14 = 28
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на фильм
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам романа Виктора Гюго «Отверженные» (Les Misérables, 1862).
    • Бродвейская постановка «Отверженных» впервые была показана в Broadway Theater в марте 1987 года. Всего было сыграно 6680 спектаклей, что делает эту постановку третьей по длительности на Бродвее (на февраль 2013 года). В 1990 году ее перенесли в Imperial Theater. «Отверженные» были выдвинуты в 13 номинациях премии Тони 1987 года, выиграли в восьми из них (лучший мюзикл, лучшая мужская роль, лучшая женская роль, лучший сценический дизайн, лучший дизайн костюмов, лучшее освещение, лучшая режиссура мюзикла, лучшая музыка и лучшая книга).
    • Первое знакомство Энн Хэтэуэй с ролью Фантины состоялось в 1987 году, когда ее мать Кейт МакКоли сыграла эту роль в первом американском туре с постановкой этого мюзикла.
    • Обычно саундтрек к фильмам-мюзиклам записывается за несколько месяцев, а актеры играют под фонограмму во время съемок. Но в «Отверженных» каждая песня была записана вживую на съемочной площадке, чтобы игра актеров получилась более органичной и спонтанной.
    • Эми Адамс, Джессика Бил, Марион Котийяр, Кейт Уинслет и Ребекка Холл рассматривались в качестве кандидаток на роль Фантины.
    • Скарлетт Йоханссон, Лиа Мишель, Люси Хейл, Эван Рэйчел Вуд, Эмили Браунинг и Хайден Панеттьери пробовались на роль Эпонины.
    • Эмма Уотсон пробовалась на роль Козетты, которую в конечном счете получила Аманда Сайфред.
    • Джеффри Раш рассматривался на роль месье Тенадьера, прежде чем создатели ленты остановились на кандидатуре Саши Барона Коэна.
    • После нескольких месяцев прослушиваний Саманта Баркс получила роль Эпонины, которую она играла в одном из театров Вест-Энда и на концерте, посвященном 25-летию мюзикла. Баркс выступала в театре Oliver! в Манчестере, когда, к ее удивлению, Камерон Макинтош (продюсер фильма) вышел на сцену и объявил, что она выбрана на роль.
    • Прежде чем роль инспектора Жавера получил Рассел Кроу, на нее рассматривался Пол Беттани.
    • Джейми Кэмпбелл Бауэр мог сыграть роль Анжольраса, но отказался.
    • Энн Хэтэуэй настолько восхитительно играла во время прослушивания, что по его окончании все присутствующие были растроганы до слез.
    • Эмма Уотсон, Шейлин Вудли, Миранда Косгров, Эмили Мари Палмер, Лили Рейнхарт и Портия Даблдэй пробовались на роль Козетты.
    • Композитор Клод-Мишель Шонберг и поэты Герберт Крецмер и Ален Бублиль сочинили песню специально для фильма. Шонберг также писал для него фоновую музыку.
    • Энн Хэтэуэй дважды пела с Хью Джекманом на церемонии вручения премии «Оскар». Во второй раз Хэтэуэй была ведущей церемонии и пела Джекману песню «On My Own», потому что он отказался с ней петь. Позже, когда Джекман получил роль в этом фильме, он посоветовал Хэтэуэй на роль Фантины. И в итоге эта роль ей и досталась.
    • Энн Хэтэуэй и Аманда Сайфред обе выступали с Хью Джекманом на церемонии вручения премии «Оскар», хотя и по отдельности.
    • Колм Уилкинсон, который исполняет роль епископа из города Динь, играл Жана Вальжана как в лондонской, так и в нью-йоркской сценических постановках этого мюзикла.
    • Много лет назад у Энн Хэтэуэй была возможность сыграть главную женскую роль в другой экранизации бродвейского мюзикла. Это был фильм режиссера Джоэла Шумахера «Призрак оперы» (2004). Тогда ей пришлось отказаться из-за подписанного контракта со студией Disney на сиквел к фильму «Как стать принцессой» (2001).
    • Саманта Баркс и Алистэр Браммер сыграли свои роли, исполненные ими в этом фильме, на юбилейном концерте «Отверженные: 25-я годовщина мюзикла» (2010).
    • Фрэнсис Руффель, которая исполняла роль Эпонины в постановках на Бродвее и в Вест-Энде, в фильме сыграла роль проститутки. Когда продюсер Камерон Макинтош объявлял имя ее персонажа, он назвал ее «самой потрясающей шлюхой». Руффель также участвовала в юбилейном концерте «Отверженные: 25-я годовщина мюзикла» (2010), но уже в своей классической роли Эпонины.
    • Хелена Бонем Картер и Саша Барон Коэн ранее играли вместе в мюзикле «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит» (2007).
    • Энн Хэтэуэй на самом деле очень коротко остригли для сцены, где ее героиня продает свои волосы.
    • Хью Джекман значительно сбросил вес и отрастил настоящую всклокоченную бороду для сцен Вальжана-заключенного. К счастью, эти сцены были отсняты самыми первыми, и он смог побриться и набрать свой обычный вес для съемок сцен Вальжана.
    • Аманда Сайфред сказала в интервью, что ее прослушивания длились 4 месяца, прежде чем она получила роль Козетты. Она была в абсолютном неведении относительно других претенденток на эту роль, но постоянно слышала, что не подходит для этого мюзикла. Во время прослушивания Сайфред также играла роль Фантины. Она набрала хорошую вокальную и физическую форму, рассчитывая получить одну из ролей. После того как роль Фантины отошла Энн Хэтэуэй, Сайфред была дана роль Козетты.
    • Продюсер Камерон Макинтош, который также занимался продюсированием исходного английского мюзикла, хотел его экранизировать с начала 1990-х годов.
    • Многие актеры массовки в фильме — это либо звезды Вест-Энда, либо люди, участвовавшие в различных сценических постановках мюзикла «Отверженные». Среди них: Керри Эллис, Хэдли Фрайзер, Кэти Холл, Дайян Пилкингтон, Нэнси Салливан, Джина Бек, Робин Норт, Фра Фи, Алистэр Браммер, Киллиан Доннелли, Линзи Хэтли, Кэролайн Шин, Кэти Сиком, Кристофер Ки, Джемма Уордл и Алексия Хадим.
    • Идея записи пения актеров вживую во время их игры, возможно, была воплощена еще до этого фильма, но то, каким образом это было реализовано, несомненно, уникально. У актеров были специальные наушники, через которые они слышали пианиста, играющего за кадром, чтобы четко попадать в ноты мелодии. Главным новшеством здесь стало то, что не было никаких предварительных отсчетов или заданного темпа, фортепьяно следовало за действиями актеров, а не наоборот. И такой подход действительно использовался впервые при экранизации мюзикла. Оркестровая музыка была добавлена уже в постпродакшне.
    • Энн Хэтэуэй в общей сложности сбросила 11 кг для своей роли Фантины, а Хью Джекман почти 14 кг для роли Вальжана-заключенного.
    • Аманда Сайфред уже исполняла роль Козетты раньше, когда ей было 7 лет.
    • Прослушивание Эдди Редмэйна проходило необычным образом. Он заснял на iPhone поющего себя в трейлере во время перерыва на съемках в Северной Каролине, а затем отправил это видео.
    • Помимо того что актеры пели вживую, что позволило им добавить импровизации в их вокальные партии, большая часть движений также была сымпровизирована. В частности, первое соло Вальжана, его монолог, было снято с использованием Steadicam (носимая оператором система стабилизации съемочной камеры), что позволило Хью Джекману двигаться так, как он считает нужным, чтобы лучше передать тяжелые эмоции этой сцены.
    • Хью Джекман провел 36 часов без воды, чтобы выглядеть осунувшимся и изможденным заключенным.
    • Хелена Бонем Картер является дальней родственницей французского политика Ахилла Фульда, основного конкурента Виктора Гюго в связи с оказываемой им поддержкой Луи Наполеону III.
    • По словам Энн Хетэуэй, режиссер Том Хупер предложил ей попробовать снять дубль ее песни «Мне снился сон» («I Dreamed a Dream») прямо в гробу. Но в итоге от этой идеи отказались, потому что выглядело это слишком нелепо.
    • Несмотря на то, что были сцены снятые за один дубль, Энн Хэтэуэй рассказала в своем интервью, что съемки песни «Мне снился сон» заняли 8 часов, потому что она хотела глубже погрузиться в настроение этой сцены, чтобы максимально эмоционально передать его в своей игре. И у нее получилось это сделать в четвертом дубле, который и вошел в финальную версию фильма.
    • Первоначально фильм получился длиной 4 часа и с 15-минутной сценой сражения. Но в итоге его урезали до двух с половиной часов.
    • Есть очевидная импровизация в сцене, где Тенардье говорит, что любит Козетту как родную дочь, при этом он никак не может вспомнить, как правильно произносится ее имя. Он несколько раз называет ее Колетт, а один раз даже Куржетт. Последнее имя в переводе с французского означает «кабачок». Хотя это никогда не упоминается в мюзикле, в романе Виктора Гюго Козетта — это прозвище, которое дала ей ее мать, а настоящее имя девушки — Эфразия.
    • Эдди Редмэйн рассказал, что Том Хупер снимал одну и ту же сцену «Пустые стулья за пустыми столами» около 15 раз подряд.
    • Большая статуя слона, которая появляется в нескольких сценах фильма, была одновременно и реальной статуей в Париже (в период с 1813 по 1846 год), и объектом, ярко описанным Виктором Гюго в его романе «Отверженные». Этот монумент известен как «слон Бастилии». Изначально Наполеон хотел, чтобы это был бронзовый памятник его военным достижениям, воздвигнутый на месте бывшей Бастилии, но в итоге была сделана только модель памятника из гипса и дерева. К моменту ее сноса в 1846 году в ней завелось огромное количество насекомых, которые сильно подпортили внешний вид статуи. В романе Гюго описывает его как уродливое, ветхое, презираемое всеми бельмо на глазу.
    • Хелена Бонем Картер исполняла роль миссис Ловетт в фильме «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит» (2007), а также роль мадам Тенардье в фильме «Отверженные» (2012). Актриса Дженни Гэлловэй, которая исполняла роль мадам Тенардье в исходном мюзикле «Отверженные», также играла миссис Ловетт в бродвейской постановке мюзикла «Суини Тодд».
    • Внимание! Дальнейший список фактов о фильме содержит спойлеры. Будьте осторожны.
    • Энн Хэтэуэй отказалась обсуждать, как она потеряла 11 кг, чтобы сыграть умирающую Фантину. Как она призналась, ее методы были опасными для жизни и она не желает их рекламировать. Однако она подтвердила, что ела овсяную пасту во время этой диеты.
    • Сцена, в которой Фантина подвергается нападению отвергнутого клиента, основана на реальном случае из жизни Виктора Гюго, после которого он и придумал Фантину. Гюго шел в офис своего редактора, когда столкнулся с молодым человеком, преследовавшим проститутку. Когда она отвергла его ухаживания, он толкнул ее на землю. А когда она стала отбиваться от него кулаками, он сразу позвал полицию, чтобы они арестовали «напавшую на него женщину». Гюго был уже немного знаменит в то время и замолвил за нее словечко, когда прибыла полиция, в результате ее не арестовали. Гюго сказал, что был в ужасе от несправедливости этой ситуации и начал думать о том, что у этой женщины могут быть маленькие дети, которые полностью от нее зависят. Так в его голове появился образ Фантины.
    • Энн Хэтэуэй настаивала на том, чтобы выполнить один трюк самостоятельно. Это трюк из сцены, где труп Фантины выбрасывают из окна в повозку (эту сцену вырезали в театральной версии). Режиссер Том Хупер и продюсеры заблаговременно наняли дублершу и не решались позволить Хэтэуэй самой сыграть в этой сцене. Но в итоге ей удалось убедить их, когда она заявила: «Не заставляйте меня говорить это… Ребята, я Женщина-кошка» (ее предыдущая роль в фильме «Темный рыцарь: Возрождение легенды», 2012).
    • Как заявил Хью Джекман, сцена смерти Жана Вальжана была для него самой трудной, потому что съемки проходили ранним морозным утром, что сильно затрудняло его речь.
    • Анжольрас в фильме умирает в таком же положении, как и в исходном мюзикле, вися вниз головой. Единственное отличие в том, что в сценической постановке он свисал с баррикад, а не из окна.
    • Появление епископа в конце фильма — это намек на сцену из оригинального романа: когда Вальжан умирает, тот спрашивает у него, хочет ли он, чтобы позвали священника. На что Вальжан отвечает, что у него уже есть один.
    • еще 43 факта
    Ошибки в фильме
    • Внимание! Список ошибок в фильме может содержать спойлеры. Будьте осторожны.
    • Когда Жан Вальжан исповедуется Мариусу, шкаф в спальне периодически исчезает после смены кадра.
    • После сцены «Моросящий дождь» (A Little Fall of Rain) Анжольрас, одетый в красный пиджак, и другой персонаж опускаются на колени, чтобы поднять Эпонину. После смены кадра Анжольрас встает, чтобы подхватить Эпонину. Однако в следующем кадре уже другой персонаж несет Эпонину на руках, а Анжольрас стоит на коленях позади Мариуса.
    • Когда маленький ребенок запрыгивает сзади на повозку, запряженную лошадьми, хорошо видны дисковые тормоза на задней оси повозки. Такие тормоза не использовались до 1890-х годов, а это несколько десятков лет спустя.
    • Теленок, который бродит в кадре во время сцены с баррикадами, относится к породе герефордов. Такой породы не существовало до 1880 года, во Франции она появилась только в XX веке.
    • Епископ носит литургическое облачение, в том числе ризу и епитрахиль. В тот период истории епитрахиль носили под ризой, а не поверх нее, как показано в фильме.
    • Когда мы впервые видим Анжольраса, выступающего перед толпой, он и Мария держат брошюры в руках. Когда он поднимает руку над головой, камера меняет ракурс. Видно, что брошюры в его руках уже нет.
    • Во время финальной сцены небо то облачное, то абсолютно чистое.
    • Когда Жан Вальжан и молодая Козетта находятся в бегах от Жавера, Вальжан спускает Козетту с крыши вниз при помощи веревки. Как только она спустилась, веревка тут же падает рядом с ней. Непонятно, как Вальжану удалось спуститься без помощи веревки.
    • Когда Жан Вальжан говорит Козетте, что ее мать умерла, он, прежде чем встать на колени, снимает свою шляпу. Далее, когда камера переходит на Козетту, заметно, что у него нет шляпы вообще, а когда возвращается к Вальжану, шляпа опять на нем.
    • Эпонина поет строки «You see I told you so; there`s lots of things I know» («Вот видите, я же говорила вам, я много чего знаю»). В оригинальном либретто это намек на ранее произнесенные ей строки «Don`t judge a girl on how she looks; I know a lot of things, I do» («Не судите о девушке по ее внешнему виду; поверьте, я знаю многое»). Но эти строки были удалены из фильма, что делает первые строки бессмысленными.
    • в сцене «В конце дня», когда все женщины быстро выстраиваются в два ряда, положение Фантины и женщин, стоящих по обе стороны от нее, меняется около трех раз.
    • Наушник в правом ухе Энн Хэтэуэй, который использовался для музыкальной подзвучки, можно заметить в сцене, где она поет вместе с остальным хором.
    • Во время сцены «Пустые стулья» хорошо видно наушник в правом ухе Мариса.
    • Когда Жавер размышляет о самоубийстве, он находится на мосту через реку Сену, к востоку от собора Нотр-Дам. Когда показывают, как он прыгает в реку, видно, что река течет на восток (от Нотр-Дама). А на самом деле она течет на запад.
    • Ближе к концу песни «Звезды» кадр из-за Жавера показывает, что он стоит лицом к собору Нотр-Дам, а луна на небе справа от него. При этом свет на его лоб падает с левой стороны.
    • Когда показывают мертвые тела после боя, видно, как одно из них дышит, а мальчик, который находится ближе всего к камере, переводит взгляд.
    • Все надписи и знаки в фильме начертаны на французском языке, однако в доме Тенардье коробка для очков и банка имеют этикетки на английском языке.
    • Есть неточность касательно плотины, где Жавер собирался покончить с собой. Ее не было до 1975 года, так что ничего подобного в 1832 году на Сене быть не могло.
    • Во время сцены «противостояния», в которой Жавер и Вальжан сражаются в больнице после смерти Фантины, часть голоса Вальжана была вырезана, но можно заметить движение губ Хью Джекмана в этот момент.
    • Во время штурма баррикад была дана команда «правое плечо вперед», и строй солдат повернул налево. На самом деле команда данная команда отдаётся для поворота налево. Но в таком случае солдаты уперлись бы в дом.
    • еще 17 ошибок
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 7453 поста в Блогосфере>

    ещё случайные

    Не являюсь поклонником мюзиклов, вообще недолюбливаю то, где много поют. Но любопытство оказалось сильнее.

    Наверное, первое, что хотелось бы отметить — смотрите без субтитров. Даже для тех людей, которые знают английский хотя бы на начальном уровне, думаю, будет все понятно. Не по словам — по действиям. И за это хочется сказать большое спасибо режиссеру и талантливой игре актеров. Ведь назначение картинки — это передать содержание жестами, мимикой, движением тел. Слова важны, но здесь достаточно второстепенны. Так как мюзикл предполагает рифму, а поэзия вещь особенно не конкретная, то информацию получить можно разве что от самих актеров. А теперь и о них.

    Заранее не оценивайте актерский состав. Дайте себе возможность удивиться той роли, которую сыграла, казалось бы, уже знакомая от и до знаменитость.

    Рассел Кроу. Пожалуй, здесь можно сразу сказать — роль действительно его. Передать весь накал страстей, который бушует в душе честного французского инспектора, блюстителя порядка, поборника власти, при этом особо не меняясь в лице на протяжении всего фильма, зато поражая яркими вспышками после значимых событий, — это достойно восхищения.

    Энн Хэтэуэй — еще один человек, чье присутствие в картине кажется наиболее гармоничным. Энн — та еще страдалица. Передача эмоций у этой девушки всегда на высоте, потому как она не боится показаться той, чью жизнь (не роль) она рассказывает зрителю. Смешная, печальная, порабощенная, избитая, изнемогающая от себя и мира, но все равно решительная и готовая идти до конца — в этом вся Энн, в этом вся Фантина.

    Хью Джекман просто Хью Джекман. Он играет роль, роль играет его. Тут все ладно, все героически, а, главное, достойно.

    Хелену Бонем Картер люблю особою любовью, думаю, как и многие здесь. Но в этой картине она для меня оказалась совершенно не выразительной, как бы не старалась приодеться поярче.

    Аманда Сейфрид мила, обворожительна, наивна и невинна. Все, что нужно для роли Козетты.

    Саманта Баркс сыграла очень душевно. Все, что было вложено в ее роль, она передала ярко, чисто, эмоционально. Тот самый момент заставил даже немного всплакнуть. Любят женщины жертвенность.

    Последние в списке, но не на деле — это дети. Они чудесны. Маленькая Козетта (Изабель Аллен) и языкастый Гаврош (Дэниэл Хаттлстоун) тронули мой скептический мозг и заставили улыбаться, сопереживать и восхищаться стойкостью таких молодых, но уже серьезных актеров.

    Что же, смотрите, смотрите, даже если, как и я, не очень уважаете фильмы-многопесни. Есть, о чем поразмыслить, очень много толковых посылов от режиссера. Советую.

    8 из 10

    22 июня 2016 | 19:56

    7 февраля с небольшим запозданием по сравнению со всем миром в российский прокат вышел мюзикл «Отверженные», который получил аж 8 номинаций на Оскар. Скажу сразу, номинации он получил заслуженно. Фильм получился пафосный, несколько затянутый, но в то же время будоражащий душу и запоминающийся. Браво, Том Хупер. Второй прекрасный фильм за 2 года.

    Впервые хотелось бы сказать спасибо российским прокатчикам, которые не стали дублировать фильм, а пустили его в оригинале с русскими субтитрами, переведя лишь от силы 10 предложений. Фильмы в оригинале всегда воспринимаются лучше, а особенно мюзиклы, и я, если честно, не могла бы представить Хью Джекмана и Рассела Кроу в исполнении, скажем, Стаса Михайлова и Николая Баскова. Лучше о таком даже не думать.

    Мюзикл снят по одноименной книге В. Гюго, очень хорошей книге, надо сказать. Фильм длится почти три часа без перерыва, но, в отличие от «Облачного атласа» перерыва и не хочется: он бы разорвал целостность фильма, разделил бы его на две ненужные части. По хорошему, в фильме три части — три трансформации Жана Вальжана.

    Актерский состав великолепен. Многие из актеров открылись для меня с новой стороны, например, не знала, что у Эдди Редмейна такой хороший голос. Эдди в последнее время все чаще снимается в кино, и это не может не радовать. Также с точки зрения голоса для меня открылся Рассел Кроу. Его персонаж должен вызывать антипатию, но нет, Жовер не вызывает негативных эмоций. Он также выполняет свой долг и делает, что знает, что ему кажется правильным.

    Противостояние Жовера и Вальжана имеет место быть на протяжении всего фильма, противостояние тяжелое, не на жизнь, а насмерть. Как правильно сказал Жовер в одной из своих реплик: «Или Жовер, или Вальжан». Крайне занятным мне показались обращения к Богу, как Жовера, так и Вальжана. Оба просят Бога о том, чтобы он помог им выполнить свой долг, только долг у каждого из них разный. Зритель, конечно же, встанет на сторону Вальжана, но ведь и Жовера также можно назвать героем.

    Главные женские роли в мюзикле исполнили Энн Хэттэуэй, Аманда Сайфрид (видимо, эти две актрисы лучше всех поют, а поющей английской звезды мирового масштаба не нашлось), и Саманта Баркс, которая дебютировала на большом экране. Все хвалят Энн, скорее всего, ей также вручат «Оскар», ведь «Золотой Глобус» в ее копилке уже есть. Но мне лично больше всего понравилась игра именно Саманты Баркс. Ее героиня, девушка из низов, которая была обречена всегда оставаться на «дне», но у которой чистое сердце и сильные чувства, и она готова пожертвовать собою во имя любви и во имя идеи.

    Отдельно хотелось бы отметить Хэлену Бонэм-Картер и Сашу Барона-Коэна, этаких лису-Алису и кота Базилио. Потрясающие запоминающиеся персонажи, которые встречаются на протяжении всего мюзикла.

    Итак, подводя итоги, хотелось бы сказать, что фильм не зря номинирован на Оскар. В этом году все номинанты на главную премию сильны, поэтому конкуренция у «Отверженных» будет велика.

    Фильм смотрится на одном дыхании, актеры сыграли слаженно, песни запоминающиеся. И да, судя по всхлипываниям во время финальных титров, весь зал плакал. Да и я сама, каюсь.

    Рекомендую всем.

    9 из 10

    10 февраля 2013 | 19:26

    Как мюзикл этот фильм, на мой взгляд, не шедевр.

    Во-первых, нет выразительных, выделяющихся голосов. В ноты все попадают, но в голосах ни силы, ни красоты, ни харизмы. В мюзиклах середины 20-го века голоса гораздо приятней и интересней. Конечно, актеры не обязаны иметь хорошие вокальные данные. Но всегда может спеть кто-то другой, на то оно и кино.

    Во-вторых, мне не запомнилась ни одна мелодия. Разве что две строчки из «Do You Hear the People Sing?»

    В-третьих, иногда лучше сказать, чем спеть. Пропевание практически всего текста, да еще со средними вокалом и музыкой, неоправданно.

    О драматургии. Никакой авторской изюминки. Ни интересного подхода к раскрытию образов, ни глубины, ни философии, ни более осмысленного погружения в исторический материал. Диалоги шаблонны. Хотя, возможно, я слишком многого хочу от мюзикла.

    Об актерской игре. Это единственное, что спасает фильм. Заметно, что Хэтэуэй, Джекман и Кроу — актеры более высокого драматического потенциала, чем тот, который есть в этих шаблонных сценах. На банальном текстовом материале они стараются разыграть что-то серьезное. Вальжан в исполнении Хью Джекмана — просто волшебник из сказки. Красив, интеллигентен, добр. Вызывает огромную симпатию. Вот только по типажу это совершенно не Вальжан Гюго. Что касается Кроу, то в его герое подлец никак не чувствуется. Глаза слишком добрые. Он весь фильм ходит и совершает зло с этими добрыми глазами. И в конце нелепо кончает с собой, хотя причин для такого крайнего поступка не было. Кстати, если бы Кроу с Джекманом поменялись ролями, существенной разницы зритель бы не заметил. Оба — актеры одного типа, и обоим ни одна, ни вторая роль не подходит. И тем не менее, они сделали все возможное. Отдельно хочется добавить про гротескную парочку Хелена Бонем Картер и Саша Барон Коэн. Оба великолепны. Но совершенно не из этой оперы.

    Революция в фильме выглядит романтической детской забавой, где кроме пафоса ничего нет. Один из солдат, пришедших усмирять революционеров, говорит: «Ребята, чего вы здесь шумите? Парижане спят». И я с ним согласна. При той подаче революции, которая есть в фильме, именно это и хочется сказать мальчишкам, взгромоздившимся на гору стульев и шкафов.

    И всё же при всех недостатках фильма у моей рецензии зеленый цвет. По одной причине, которая перевесила всё: фильм показался мне очень добрым. Когда его смотришь, как-то вдруг сразу хочется делать побольше хорошего людям. Вышла из кинотеатра с чистым сердцем. Думаю, такое светлое влияние дорогого стоит.

    16 февраля 2013 | 18:24

    А вот это уже фурор. Это действительно шедевр. Настолько переубедить, захватить и покорить зрителя (то бишь меня) давно не удавалось даже хваленым кинолентам. Но тут… И так — по порядку:

    1. Сам сюжет и идея — основа романа Виктора Гюго. Комментарии излишни.

    2. Воплощение сюжета — сама «картинка». Красочно, правдоподобно, не безлико, чувственно. Это и созданные баррикады, и костюмы, и улицы. И, вы знаете, действительно пропадает ощущение XXI века: я вижу иное время (хотя Хью Джекман этому абстрагированию от современности несколько мешает).

    3. Музыка, а заодно и голоса. Здесь, безусловно, крайне субъективно, но… я восхищен! Хью Джекман сразил наповал — фильмов с его участием, каюсь, видел мало, однако «благодаря» им у меня сложилось впечатление о нем как о довольно-таки посредственном актере, возвеличенном ни за что. Как. Я. Ошибался. Он великолепен. С первых минут его появления на экране. Он жил этой ролью. Он был Жаном Вальжаном — ничуть не менее. И он страдал, как за себя. Такого чувственного драматического исполнения я не видел еще со времен моего знакомства с «Оводом» Николая Мащенко… Энн Хэтэуэй — здесь мало слов. Ту сцену, что была представлена на церемонии вручения премии «Оскар», нужно увидеть. Я уверен — равнодушных к такому исполнению «I Dreamed A Dream» не останется. Оскар этой Актрисы с большой буквы, вне всяких сомнений, заслуженный. Пением актеров я поражен. Я действительно не ожидал. Вы в этом убедитесь. И в профессионализме актеров, многогранном профессионализме, вы перестанете сомневаться, особенно если не поленитесь и прочитаете на КиноПоиске о фильме в колонке «Знаете ли вы, что…». Один единственный факт укрепил ту «десятку», что я даю фильму.

    4. Оригинальность — мюзиклы уже давно далеко не самобытное творение. Но здесь — новаторство. Мы его не увидим, мы можем только почувствовать и восхититься… ну или прочитать в известной колонке.

    5. Правдивость подачи — очень коротко: «Верю».

    6. Мера увлеченности и эмоции — экранизация меня завлекла. Полностью и бесповоротно. И многие сцены картины заставили бежать мурашки. А это, знаете ли, верный признак…

    10 из 10

    и аплодисменты.

    10 февраля 2014 | 01:50

    Я люблю мюзиклы. И даже очень люблю. Долгое время эталоном этого жанра для меня была «Вестсайдская история» — шикарные и запоминающиеся музыкальные номера, симпатичные герои, эмоциональный сюжет… Но спустя пятьдесят лет лента Тома Хупера задала новые стандарты.

    Это грандиозное и фантастическое зрелище с исполинским размахом. Декорации поражают доскональностью в передаче деталей, арии героев и просто связующие музыкальные вставки долго остаются в памяти, камера подвижна, а крупные планы героев пробирают до печенок. Даже не смотря на то, что многие номера исполнены под одну и ту же мелодию, каждая песня совершенно самобытна (трогательнейшая ария Эпонины и нежный финал со смертью главного героя совершенно не похожи и несут разное настроение).

    Но кроме того «Отверженные» — замечательная экранизация. Удивительно, что используя язык музыки, передать все страсти и перипетии романа Гюго удалось гораздо лучше, чем например, в экранизации 1998 года с Лиамом Нисоном…

    Актеры в фильме превосходны. Сначала мне казалось, что Хью Джекман слишком молод для роли Жана Вальжана, но впоследствии я поняла, что лучше актера на эту роль было не найти. Сильный и красивый голос Джекмана и его глаза, которые меняются от холодных и жестоких до добрых и полных боли, создают полноценный образ идеального главного героя.

    В противовес Вальжану стоит Жавер в исполнении Рассела Кроу. Образ получился менее сочный, чем у Джекмана, но тоже запоминающийся. А голос Кроу неожиданно приятно удивил.

    Не разделяю общего восторга по поводу Энн Хэтэуэй в роли Фантины. В своих «бытовых» сценах она то не доигрывала, то переигрывала, но тут тот случай, когда все искупает один эпизод — разумеется, ария «I dreamed a dream». Четыре минуты, снятые одним дублем, на протяжении которых сердце находится где-то на уровне пяток. Действительно грандиозное исполнение Энн, за которое и «Оскара» не жалко.

    Эдди Редмейна стоит похвалить за то, что его Мариус не вызывал никаких негативных эмоций (в то время, как книжного я возненавидела). У парня хороший голос, но особо его персонаж не запомнился. Особенно теряется он на фоне прекрасного Анжольраса и прочих «Друзей Азбуки». С Козеттой в исполнении Аманды Сейфрид примерно та же история. Она приятнее книжной, но тоже не запоминается. Маленькая Козетта у Изабель Аллен вышла куда симпатичнее и трогательнее, а уж нежная песенка «Castle on a cloud» в ее исполнении и вовсе вызывает слезы.

    Тенардье привносили в фильм комедийную составляющую, но как-то выделялись на общем фоне. Слишком уж гротескные образы у Саши Барон Коэна и Хелены Бонем Картер. К тому же у жены Тима Бертона слишком слабый для мюзиклов голос (это было видно, точнее слышно, еще в «Суини Тодде»).

    Но лично для меня главное открытие «Отверженных» — это Саманта Баркс и Аарон Твейт. Тот случай, когда второстепенные персонажи вышли намного ярче главных.

    Саманта, которая фактически дебютировала в этом фильме, совсем не выглядела новичком и во всем превзошла свою экранную конкурентку Аманду Сейфрид. Очень красивая и талантливая девушка с сильным голосом. А ее исполнение «One my own» растрогало до глубины души… Даже страшно представить, что сначала на роль Эпонины хотели взять Тейлор Свифт…

    Что касается Анжольраса, то, по-моему, это идеальный романтический герой XIX века. Прекрасный молодой человек, любящий Родину и готовый на все, ради ее благополучия. В фильме он получился абсолютно книжным. Мало того, что у Аарона Твейта прекрасная внешность, так у него еще и голос, который, на мой взгляд, лучший в мюзикле. Именно его тенор выделяется во всех музыкальных номерах, а громогласный призыв подняться на баррикады вызывает желание немедленно записаться добровольцем…

    У Тома Хупера получилось во всех смыслах идеальное кино. Сильная трагедия, пробирающая драма и даже, в каком-то смысле, воодушевляющая агитка. Фильм, в котором все на своих местах и даже финал не портит, а только усиливает впечатления — грандиозная сцена с вершин баррикад на долго остается в душе.

    А тот факт, что я уже больше года нахожусь под впечатлением и постоянно пою про себя «Red & Black», «One day more», «Do you here the people sing?» и многие другие песни из этого замечательного мюзикла, не дает мне поставить меньше

    10 из 10

    15 февраля 2014 | 16:33

    Говорить про фильмы, основанные на мюзиклах, а те в свою очередь на книгах, сложно. Потому что начинаешь искать плюсы/минусы в каждом из вариантов. Как правило, большинство начинают ругать постановки и экранизации, так как «там не как в книге». И это, хочу заметить, закономерно, так как абсолютно невозможно книгу на все сто процентов перенести на сцену или экран. В любом случае, если довелось посмотреть экранизацию, то обязательно прочтите книгу. И, соответственно, наоборот. Поэтому в своём отзыве я не буду трогать сюжет, персонажей и музыку «Отверженных».

    Что мы чувствуем, переживая какой-либо момент в жизни? Как мы чувствуем? Чем мы чувствуем? Зачастую, всё это сложно передать словами или жестами. Вот тогда на помощь приходит песня. Она эмоционально даёт больше драматизма, обречённости, наивности, комедийности и т. д. Конечно, не без усилий актёров.

    Энн Хэтэуэй. Гениальная актриса современности. Я видел ряд фильмов с её участием в разных амплуа. Но как она сыграла в «Отверженных»! Бурные ей аплодисменты за «I dreamed a dream». Её исполнение этой песни чересчур запоминающееся, потому что это было невероятно искренне.

    Понравились и Хью Джекман с Расселом Кроу. Было весьма необычно смотреть их в новом качестве. Особенно своим вокалом удивил Кроу. Не ожидал. Хелена Бонем Картер, Саша Барон Коэн и другие тоже впечатлили. Блеклой показалась лишь роль Аманды Сейфрид. Видимо, она слишком мало появлялась в фильме. В общем, по-моему, задача создателей (перенести эмоциональную сторону книги и мюзикла на экран) с помощью замечательной игры актёров (каждый из них прекрасно прочувствовал своего героя), удалась.

    Не могу не отметить и работу художников, гримёров, костюмеров. Идеальная сочетаемость на протяжении всего фильма. Спасибо локализаторам за то, что не было дубляжа песен.

    Совет: в любом случае (любите вы фильмы-мюзиклы или нет, читали роман Виктора Гюго или нет) смотреть всем обязательно!

    8 из 10

    8 февраля 2013 | 23:24

    Посмотрела вчера мюзикл «Отверженные». Впечатления противоречивые. Так, как и ко всем экранизациям. Почему-то я очень настороженно отношусь к фильмам, снятым по классическим произведениям. Сколько я их уже видела. Иногда фантазия сценариста просто раздражает. Здесь фантазии очень мало, однако минус здесь в другом — очень уж много упущено. Жан Вальжан не меняет имен. Интересно, почему вдруг такое решение сценаристов? Он ведь столько имен поменял в романе. И преследовал его Жавер вовсе не по той причине, которая указана в мюзикле. Ужасно раскрыта история спасения Фошлевана. Куда-то делась честная сестра Симплиция, которая соврала Жаверу, чтобы спасти Вальжана. Очень жаль, что ее «убрали». Конечно, сестра Эпонины, Азельма — не самый важный персонаж в книге и ее решили «убрать». Убрали из фильма полностью отношения деда с Мариусом, а как драматично их описывал Гюго. Гаврош по книге был старше этого малыша. История с исповедью Жана Вальжана Мариусу и явление к тому же Мариусу Тенардье — вообще переставлены во времени так нелепо, что просто в голове не укладывается! Это мнение того, кто читал роман и видел другие экранизации.

    Но мюзикл есть за что и похвалить! Первая, кто пришла на ум — Фантина. Великолепно! Я полностью согласна с Оскаром Энн Хэтауэй. Какая убедительная игра, слезу вышибает! Монолог Жана Вальжана в церкви в самом начале. Монолог Жавера — Кроу молодец! Такой убедительный страдальческий взгляд.

    События в фильме происходят как-то сумбурно — быстрые переходы от одного к другому. Хотя, чего еще можно было ожидать? Разве можно такое произведение, как «Отверженные» Виктора Гюго, уместить в 2 с половиной часа экранного времени? Также слегка напрягали декорации — не покидало чувство, что все это нарисовано.

    Мюзикл скорее понравится тем, кто не читал роман. Я же не могу сказать, что мое впечатление сугубо отрицательное. Сняли действительно драматично и в общих чертах все-таки показали и сами события романа и раскрыли характеры героев. И слезу действительно вышибает. Вот такие противоречивые у меня впечатления.

    20 октября 2013 | 13:30

    Очередная экранизация мюзикла «Отверженные» подтолкнула меня наконец-то взять в руки великий роман-эпопею Виктора Гюго, прочтение которого я уже много лет откладывала в «долгий ящик». В итоге, одолев 1500-страничный трёхтомник за 10 дней, я с чистой совестью отправилась на премьеру, не ожидая, впрочем, вихря эмоций. Оказалось, напрасно. Редкий случай, когда классика оказывает на меня довольно противоречивое впечатление, а экранизация так однозначно нравится. Более того, восторгает!

    Ещё долго перед глазами будут всплывать монументальная первая и пророческая последняя сцены. А в памяти не перестанут звучать оригинальные композиции: Work song, Castle on the cloud, Come to me, Look down, Red & Black, Do you hear the people sing?, Little people, Empty chairs at empty tables.

    Несмотря на слишком уж стремительно разворачивающееся действие, невнимание ко многим деталям и явные несоответствия с оригиналом, эта картина дала мне главное, то, чего не хватило при чтении романа — «живых» героев. Им хочется сочувствовать, сопереживать, хочется ими восхищаться. Признаться, жизненные перипетии их книжных прототипов не назовешь иначе как «ода человеческой глупости». Однако режиссёр Том Хупер сумел правильно расставить акцены.

    Здесь нет непростительно наивной и доверчивой Фантины, оставившей самое дорогое — свою дочь — первым встречным, позволявшей безнаказанно обманывать себя и обирать. Вместо этого показана вся глубина поглотившей её бездны, вся несправедливость страданий и трагичность её положения. Я никогда не питала особых чувств к Энн Хэтэуэй, но на сей раз её игра меня потрясла! Она словно слилась со своим персонажем, словно сама стала Фантиной! Искренне надеюсь, что члены Академии кинематографических искусств и наук заслуженно отметят старания этой актрисы.

    «Книжный» Жан Вальжан скорее раздражал: я отказывалась понимать, как можно сетовать на судьбу, когда ты сам обеспечил себе 14 дополнительных лет каторги неустанными попытками побега; как можно в течение 2-х месяцев подавать умирающей Фантине ложную надежду на воссоединение с дочерью; насколько эгоистичным должен быть человек, чтобы непрестанно строить преграды на пути двух влюблённых сердец. Надо сказать, что ограниченность экранного времени пошла данному персонажу только на пользу, позволив найти отражение благородству и жертвенности натуры и не дав раскрыться всей двойственности характера Жана Вальжана. А сыгравший роль Хью Джекман ещё и добавил ему обаяния.

    Рассел Кроу замечательно воплотил неоднозначный, противоречивый образ Жавера с его непоколебимой честностью, принципиальностью и верой в служение долгу, при этом наделив его подлинной человечностью.

    Эдди Редмэйн и Аманда Сайфред, правда, недостаточно впечатлили, принеся в картину всю наивность, себялюбие, упёртость и жалобные стенания Мариуса и Козетты, разве что сделав персонажи менее экзальтированными. Огорчило, однако, то, что история становления личности Мариуса так и не была рассказана.

    Настоящей находкой для мюзикла стали юные Изабель Аллен и Дэниэл Хаттлстоун, бесподобно сыгравшие маленькую Козетту и Гавроша. Сцены страданий этих невинных детей трогают до слёз!

    Нельзя обойти вниманием и молодых самоотверженных революционеров, готовых пойти на смерть ради дела, в которое верят. И если в романе больше всех мне запомнился Курфейрак, то на экране пальма первенства безоговорочно перешла к бесстрашному Анжольрасу в блестящем исполнении Аарона Твейта.

    Порадовала и малоизвестная широкой публике Саманта Баркс — её Эпонина столь же искренна и исполнена скрытого достоинства, какой её изобразил Гюго.

    И, разумеется, изюминка экранизации — чета Тенардье (Хелена Бонэм-Картер и Саша Барон Коэн). Похоже, лучшим способом привлечь внимание к этим мелочным, подлым персонажам оказалось выставить их в ироничном свете. Так они не вызывают ненависти — лишь смех и жалость.

    Безусловно, роман урезан до основания (что закономерно, когда речь идёт о мюзикле), так что незнакомым со всеми тонкостями сюжетной линии и причинно-следственных связей в поступках героев будет довольно сложно проникнуться историей. Собственно это и показал давешний поход в кинотеатр. Однако, признаться, подобного пренебрежения к классике я даже не ожидала. Чего стоит откровенный смех в зале в момент самоубийства Жавера — оно так и осталось непонятным для этих псевдоинтеллектуалов, пришедших поболтать за стаканом попкорна.

    В целом, фильм оправдал ожидания и даже превзошёл многие из них. «Отверженные» Тома Хупера — это эпичная, яркая, восхитительная картина для, однозначно, более-менее подготовленного зрителя.

    9 из 10

    12 февраля 2013 | 00:56

    «Отверженные» — фильм о боли, о страданиях. О том, с какими трудностями сталкиваются люди, и о том, как разрешают их. О том, что как бы ты высоко не поднялся, можешь упасть в низ в любой момент. О Любви и стремлениях. О сложной жизни начала XIX столетия.

    Стоило бы остановиться на каждом герое поподробнее.

    Жавер — о Боже. Он просто великолепен. Служитель закона, отдавший всего себя в работу. Мужчина, для которого его долг — превыше всего. В конце концов он понимает, что в любой ситуации надо оставаться человеком. Его каменное сердце начинает биться и увы, принять нового себя он не силах. Он не может предать закон, но и поступить иначе не может поэтому приходит только к одному выходу-смерть.

    Жан Вальжан — горячо любимый актер. Не подкачал и в этом фильме. Каторжанин который пошел против системы, выражаясь современным языком, стал мэром, пробился в люди, дал новую жизнь девочке, вырастил и отпустил когда пришло время. Он на столько ее любил, что отдал за нее свою жизнь, в каком то роде. Благородный на всем протяжении фильма. Всю жизнь страдал и пытался вымолить свои грехи у Господа.

    Фантин. Девушка, с которой жизнь поступила особенно подло. Так общественное мнение играло значительную роль, что могло спокойно решить жить или умереть человеку. Слово одного против ста тысяч -ничто. Глупо, но сохраняется до сих пр. Жаль, что она нашла только такой выход из ситуации. Жаль, что так с ней вышло. Не знаю сколько ей заплатили чтобы она состригла волосы, но это придало трагизма, когда она как мать отдает даже зубы, для того, чтобы прокормить дочь, не думая о себе и теряя гордость в итоге.

    Отдельно хотелось бы отметить Хэлену Бонэм-Картер и Сашу Барона-Коэна. Они добавляли юмора на протяжении всего мюзикла. Шикарны.

    Ну и не стоит забывать о песнях. Думаю, что примерно 65% душевности, эмоциональности и успеха этого фильма заключаются в тестах песен и в их исполнении. Настолько чувственно, драматично и не наигранно они исполнены. Поэтому стоит высказать благодарность, что нам сохранили субтитры, а не озвучку.

    100% смотреть всем.

    11 февраля 2013 | 15:34

    Снимать экранизации по таким романам-эпопеям, каким безусловно является роман Виктора Гюго «Отверженные», дело трудное и неблагодарное. Ведь такие фильмы могут быть предназначены для двух категорий зрителей — для тех кто читал и для тех кто не читал. И если вторых можно увлечь сюжетом, интригой или в крайнем случае пересказом авторского текста (вариант для ленивых школьников), то угодить на первых — читавших — гораздо сложнее. Ведь при чтении уже сложились свои образы каждого героя, свое видение событий и характеров. Еще труднее обстоит дело, если по такому произведению решили снимать не просто фильм, а мюзикл.

    Я книгу начала читать незадолго до похода в кинотеатр на фильм. После просмотра книгу просто проглотила за довольно короткий промежуток времени, и в фильме нисколько не разочаровалась.

    С самого начала киносеанса я приняла для себя правила игры — все говорят песнями, общаются песнями, думают песнями. И меня нисколько это не утомляло, даже необходимость читать субтитры. Пожалуй для некоторых эпизодов романа песня является самым правильным выходом для экранизации. А как еще лучше передать душевные терзания героев, монологи и рассуждения с самим собой. В романе это занимает главы и страницы, но в кино все должно быть ярко и динамично. И песня здесь — хороший помощник.

    Жан Вальжан в исполнении Хью Джекмана. Центральный герой романа и фильма, вокруг которого вертятся все события. Пожалуй, чисто внешне Джекман не тянет на того Вальжана, которого описал Гюго. Но то, как он передал душевный мир бывшего каторжника, все его терзания — это заслуживает высшей оценки. Самые яркие сцены — молитва в часовне и финальная сцена. В эпизодах на каторге и после Хью просто как сошел со страниц романа.

    Жавер в исполнении Раселла Кроу. Опять же, вроде не совсем то, что описывал Гюго. Более человечный, не смахивает на машину для исполнения закона. Но как хорошо показан тот главный и страшный перелом в душе Жавера. И Раселл неожиданно хорошо поет.

    Фантина, сыгранная Энн Хэтуэй. Не побоюсь этого слова, Энн сыграла гениально! У нее было не так много экранного времени, но она запомнилась и впечатлила больше всех. За те 15 — 20 минут так мощно показать всю трагедию этой женщины, отверженной обществом, что не проникнуться ее историей просто не возможно.

    Эпонина (Саманта Баркс). Играла эту же роль в постановках мюзикла. Конечно в вокальном плане она была на высоте. Но и актерская игра ее не хуже.

    Чета Тенардье (Саша Барон Коэн и Хелена Бонем Картер). Да, это уже совершенно не то, что написал Виктор Гюго. Но в мюзикле они должны были быть именно такими. Этакие фрики в городе, страничка юмора, эпизоды, в которых зрителю дают слегка расслабиться от всех переживаний и трагедий главных героев.

    Отдельно хочется отметить детей — юную Козетту и Гавроша. Эти маленькие актеры смогли сыграть и передать все то, что заложено в данных образах в романе. Особенно Козетта.

    Очень яркий, красивый, запоминающийся визуальный ряд. Возможно с крупными планами некоторый перебор, но это нисколько не мешает наслаждаться картинкой.

    Мощная, затрагивающая душу экранизация бессмертного романа, подходящая как для любителей и знатоков оригинала, так и для тех, кто никогда его не читал. И в том и в другом случае, после просмотра данного шедевра вам захочется прочесть книгу.

    10 из 10

    10 мая 2014 | 22:34

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>