всё о любом фильме:

Ариэтти из страны лилипутов

Kari-gurashi no Arietti
год
страна
слоган«Волшебный мир, скрытый от наших глаз»
режиссерХиромаса Ёнэбаяси
сценарийХаяо Миядзаки, Кейко Нива, Мэри Нортон
продюсерТосио Судзуки, Уолт ДеФариа, Соледад Гатти-Паскуаль, ...
операторАцуси Окуи
композиторСесиль Корбель
художникЁдзи Такэсигэ, Нобору Ёсида
монтажРие Мацухара
жанр аниме, мультфильм, фэнтези, ... слова
сборы в США
сборы в мире
сборы в России
зрители
Япония  7.56 млн,    США  2.41 млн,    Корея Южная  1.04 млн, ...
премьера (мир)
премьера (РФ)
релиз на Blu-Ray
релиз на DVD
возраст
для любой зрительской аудитории
рейтинг MPAA рейтинг G нет возрастных ограничений
время90 мин. / 01:30
История маленьких людей, которые живут рядом с нами, одалживая вещи по чуть-чуть. Их существование хранится в секрете. Но юная Ариэти нарушает запрет. Ее обнаруживает 14-летний Шо, и они становятся лучшими друзьями.
Рейтинг мультфильма
IMDb: 7.70 (48 467)
ожидание: 95% (611)
Рейтинг кинокритиков
в мире
95%
132 + 7 = 139
7.7
в России
2 + 0 = 2
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на мультфильм
    Знаете ли вы, что...
    • Мультфильм снят по роману Мэри Нортон «Добывайки».
    • «Ариэтти из страны лилипутов» это восемнадцатая полнометражная лента анимационной студии Ghibli. Также это четвёртый мультфильм студии, режиссёром которого не были её основатели Хаяо Миядзаки и Исао Такахата. Ключевая позиция была доверена одному из ведущих аниматоров студии Хиромасе Йонебаяши. Он стал самым молодым режиссёром за всю историю существования студии Ghibli.
    • Основатели студии Ghibli Хаяо Миядзаки и Исао Такахата обдумывали возможность экранизации повести Мэри Нортон на протяжении 40 лет.
    • Повесть Мэри Нортон была награждена медалью Карнеги, крупнейшей ежегодной британской наградой в области детской литературы. В 2007 году вручающий награду британский профсоюз работников информации и библиотекарей назвал её в числе десяти самых ценных произведений детской литературы за последние 70 лет.
    • Действие в книге происходит в Британии 40-50-х годов. В анимационной ленте оно перенесено в Японию в наши дни. Её герои живут в западном предместье Токио Коганеи, там же, где и находится офис студии Ghibli.
    • Рабочим названием анимационной ленты было «Chiisana Arrietty» («Малышка Ариэтти»).
    • Хаяо Миядзаки принял решение дать старт проекту в 2008 году. Легендарный мастер анимации посчитал, что тема и сюжет мультфильма будут очень хорошо состыковаться с обрушившимся на мир тогда глобальным экономическим кризисом.
    • Впервые в истории студии Ghibli написать музыку к её мультфильму было доверено неяпонскому композитору. Являвшаяся большой поклонницей анимационных лент Хаяо Миядзаки французская певица и арфистка Сесиль Корбел в 2009 году отослала на студию свой вышедший тогда второй альбом. Один из продюсеров «Ариэтти» Тосио Судзуки был очень впечатлён им и решил доверить написание музыки к мультфильму этой молодой исполнительнице. Позднее она также принимала активное участие в рекламной кампании перед самим релизом по всей Японии, давая многочисленные интервью и концерты.
    • еще 5 фактов
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 155 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    … Там плещутся рифы в янтарной волне.
    В тенистых садах там застыли века.
    И цвета фламинго плывут облака.
    В холмах изумрудных сверкает река,
    Как сказка прекрасна, как сон глубока
    И хочется ей до блестящей луны
    Достать золотистою пеной волны.


    Писать о фильме, созданном на киностудии Гибли в Токио, можно очень долго, пытаясь найти нужные слова, те, что погрузят читателя в атмсферу нежного, светлого и доброго чуда, коим являются работы волшебников Гибли, самым известный из которых — Хаяо Миядзаки. Если вы уже видели «Мой сосед Тоторо», «Ведьмина служба доставки», «Шёпот сердца», «Унесённые призраками», «Принцесса Мононоке», то вы знакомы с фильмами Миядзаки, который он поставил или над которыми работал как сценарист, художник, или мультипликатор, и вам не нужны длинные рассуждения и описания. Если же приключения малютки-добывайки-доставайки по имени Ариэтти, и история её неожиданной дружбы с мальчиком Шо из «большого`мира, будет вашей первой встречей с анимэ студии Гибли, то вас ждёт замечательное и трогательное путешествие, после которого вам захочется снова вернуться в этот мир.

    Восемнадцатая полнометражная лента студии Гибли, «Ариэтти из страны лилипутов» (2010) или «Волшебный мир Ариэтти» — это адаптация популярного детского романа Мэри Нортон «Добывайки», сценарий по которому написал Хаяо Миядзаки. Он не снимал «Ариэтти», но в ней мгновенно узнаётся артистическая манера, особая одухотворённость и трогательная доброта, которые делают стиль Миядзаки уникальным и привлекательным. С первых же сцен, картина обращается напрямую к сердцу и воображению каждого зрителя и захватывает необыкновенно реалистичной и в тоже время, как будто возникший из прекрасной грёзы атмосферой ожидания чуда. Фильм выполнен в технике ручной анимации, и от красоты его образов и филигранности эффектов, без преувеличения, захватывает дух. Кратчайший путь от сердца художника до образа в фильме, воистину, проходит через его руки, и эффекты, созданные аниматорами, позволяют зрителям увидеть окружающий нас привычный мир совсем с иного ракурса, по разные стороны увеличительного стекла. В этом отражающемся наоборот мире, созданном мастерами иллюзии присутствия и глубины без 3 -D эффектов, капли воды увеличиваются до угрожающих размеров и медленно сочатся как сироп. Белая бумажная салфетка ощущается не только большой но и жёсткой. Кусочек сахара подобен прохладному мрамору с поблёскивающими прожилками. Иллюзия так сильна, что хочется протянуть руку к экрану, чтобы дотронуться до него.

    Не то удивительно, что фильм, в котором сосуществуют рядом реальный и фантастический мир «добываек», принят детьми с восторгом. Для детей нет границ между настоящим и выдуманным, между реальностью и волшебством, между девочкой из сказки, ростом в четыре дюйма и грустным мальчиком нормального роста с добрым, но больным сердцем. Гораздо удивительнее то, с какой искренней радостью принимает фильм взрослая аудитoрия. Истинная красота происходящего на экране захватывает, невзирая на возраст. Возможно, что одной из причин является также мелодичный саундтрэк, написанный французской (бретонской) певицей и арфисткой Сесиль Корбель (впервые Гибли пригласили к сотрудничеству не японских композиторов), и включающий очень выразительные музыкальные темы, в которых причудливо сплелись кельтские и японские мотивы, и в звучании слышится нежный перезвон серебряных и хрустальных колокольчиков.

    Всякий раз, при просмотре фильмов, поставленных Хаяо Миядзаки или его учениками и соратниками, наступает момент, когда зрителю хочется стать частью мира, созданного талантом аниматоров, хочется, как Алисе, шагнуть в Зазеркалье и оказаться в необыкновенно приветливом приморском городе, утопающем в цветах, где приземлилась проходящая ведьминскую практику юная Кики ("Ведьмина служба доставки») или прокатиться с двумя маленькими сёстрами на жёлтом котобусе рядом с добрым гигантом Тоторо ("Мой сосед Тоторо»). Так и «Волшебный мир Ариэтти» — это мир, в котором хочется жить. Это и старый дом увитый плющом, скрытый за тенистым густым садом. Парадные портреты на стенах гостиной. Библиотека с удобным креслом, на котором так уютно сидеть, забравшись с ногами и читать одну из больших книг в кожаных переплётах расставленных на полках. И кукольный дом, обставленный миниатюрной мебелью, идеально подходящей её маленьким владельцам, с кухней, оснащённой на зависть любой хозяйке реального мира. Это — простые полевые цветы в изумрудной траве, светящиеся, как огоньки под лучом полуденного солнца. В одном, может быть, затаилась крохотная, смелая девочка, для которой пришло время заботиться о семье и добывать необходимые для жизни предметы в мире людей.

    После выхода на экраны, «Волшебный мир Ариэтти» стал одним из любимых фильмов для семейного просмотра в разных странах мира. Красивая, мечтательная история, соединяющая мягкий юмор, светлую печаль и ненавязчивый призыв вглядеться в окружающий нас мир и беречь его, рассказана с экрана мастерами анимации, наделенными даром видеть волшебство в привычных и обыденных моментах повседневной жизни. Они перенесли её на экран, не растеряв ореола тонкой светлой нежности, как будто бы хрупкую изящную бабочку пересадили заботливо на яркий цветок, не потревожив тонкого слоя пыльцы на её деликатных трепещущих крылышках.

    Меня ты поймешь. Лучше страны не найдешь…

    8 ноября 2013 | 06:18

    Глядя на обложку «Арриэтти», на ум сразу приходят нашумевшие персонажи такие как «Дюймовочка», «Гулливер», «Щелкунчик», «Артур и минипуты», и т. д. Между всем этим кроется значительная связь. Они все обладатели сказочного путешествия в микро-мир. Самое сложное в этом путешествии, это показать жизнь глазами сантиметрового человека. И чтобы это сделать, необходимо превратить наш привычный мир во что-то завораживающее. Заворожить глазами главного героя… его эмоциями и постоянно удивленными глазами на берегу новых опасностей, которые в привычном мире вообще кажутся незримыми. А ведь наш мир, тот же самый, только чуточку увеличенный. Произведение «Ариэтти» в этом плане немного отличается. Мы рассматриваем уже готовую «нормальную» жизнь обычных «маленьких» людей, в тот момент, когда популярные персонажи только к ней приспосабливались. В этом и есть отличие романа «Добывайки» первой половины 20-ого столетия, от классических произведений 18-19 века («Дюймовочка», «Щелкунчик», «Гулливер» и т. д.). Читая, сказки Андерсена, нам описывается мир удивительных возможностей, в отличие от привычного мира, где мы можем сопоставлять, что для нас зрительно больше, а что меньше. Персонаж прибывает из одного мира в другой и вот он скачок удивительных историй. Ариэтти описывает мир на простом языке обычной жизни, ведь лилипуты-добывайки не знают, как живут люди ростом метр-70 и психологически, всё что для них «больше», это угроза. Роман Мэри Нортон «Добывайки» получил великолепный успех, так как в этом романе жизнь лилипутов больше приближена к реальности, нежели имеет волшебные мотивы.

    Экранизаций на этот счет было множество, но экранизация по версии Миядзаки, как правило, отличилась. Я не буду приводить сравнительный анализ «Арриэтти» и «Добываек», так как роман я читал ещё в глубоком детстве и от него остались только порывы воспоминаний, а экранизацию я посмотрел совсем недавно. На мой взгляд, всё получилось очень даже эргономично. Нет заезженных вспышек волшебства и наивных басен о героях и вечной любви с первого взгляда. Грамотная расстановка сюжета приближает экранизацию больше к реальности, нежели отталкивает от безграничной фантазии. Перед нами совершенно две обычные семьи, вот только одна из них масштабом чуть меньше, чем вторая, что и делает её уязвимой во внешнем мире. Автор показывает сходства и различия этих двух семей. Немаловажным фактом остается встреча Арриэтти и Сё. Встреча эта абсолютно не случайна. Мальчик находится при смерти и знает, что его дни сочтены. Арриэтти никогда не видела себе подобных, за исключением своей семьи. Её мнение, навязанное родителями, гласит о «Прекращении продолжения рода». Тем не менее, их встреча так или иначе образовалась и помогла осуществиться в своих собственных мирах. Вопросы, которые главные герои задают друг другу, часто переходят в споры. Споры переходят в убеждения, а убеждения переходят в жалость. Они познали любовь и научились ценить то, что имеют. Фактом остается ещё одна скрытая мораль, которая раскрыла их потенциал по отношению друг к другу. «Не жалей себя, чье-то положение намного хуже твоего».

    Что я могу сказать напоследок?! Очень приятно что вроде бы знакомый сюжет (уверен ты много такого часто где встречал(а)) преобразован был студией Ghibli. Подан материал более реалистично, чем достаточно. Смотреть интересно. Есть скрытые мотивы, над которыми можно подумать. Основная аудитория — дети…да все мы дети в конце концов.

    9 из 10

    4 июля 2014 | 18:42

    В нашей стране слово — аниме у многих воспринимается в штыки. С этим, словом у многих идёт сразу целый отряд неприятных ассоциаций. Сколько споров возникло вокруг этого направления, всё видно, едва зайдёшь в интернет. Люди почём зря льют друг на друга тонны грязи.

    И над всем этим, словно взрослый дядька над толпой глупых малолеток, возвышается человек по имени Хаяо Миядзаки, чья студия Ghibli делает такие великолепные анимационные картины, что их любят все… кроме тех, кто их не смотрел. Называть его мультфильмы аниме или нет, решать каждый сам. Если аниме в вашем понимание (как в моём), это просто японская анимация — т. е. мультфильмы, сделанные в Японии, какими бы они ни были, то они, безусловно, попадают под это определение. Но, если слово аниме ассоциируется у вас с определённым набором штампов, то лучше назвать их, например анимационными картинами, или просто мультфильмами (мультфильм — это звучит гордо, никогда не видел в этом слове ничего зазорного, а некоторые видят). В дальнейшем, я решил словом аниме не оперировать, чтобы сделать рецензию, так сказать, ближе к народу.

    Новый релиз от студии я, конечно, ждал, в кинотеатре в нашем городе его не крутили, посмотрел на DVD.

    Эх, сложно рецензировать картины студии Ghibli. Сложно не ударится в восхищение. Здесь так уж подавно. Не то, чтобы это был лучший фильм студии. Нет, напротив, в нём недостаёт глубины прежних творений студии, конфликт здесь, совсем не такой масштабный, как, скажем конфликт природы и человека в «Принцессе Монококе» или маленькой девочки и мира призраков в картине «Унесённые призраками». Здесь, хоть и поначалу были задатки столь же глубокого конфликта, всё сводится к неприятной старушке и её неприязни к маленьким добывайкам. Хотя Миядзаки верен себе, и в диалогах видны прозрачные мотивы проблем экологии. Но в целом, глубина и количество метафор, все же не те. Но с другой стороны, эта делает картину ещё более доступной для маленьких зрителей. Её без опаски можно смотреть вместе с ребёнком. Он всё поймёт, и оценит по достоинству. И не самый уместный здесь, недосказанный конец, скорее всего, ему понравится, так как он очень милый и трогательный.

    Возвращаюсь к началу своей рецензии. Почему же сложно оценить это творение? Да потому что, после просмотра на душе стало очень тепло и просто радостно, что хоть кто то, до сих пор, в век 3D мультфильмов борющихся за кассовые сборы с бездушными блокбастерами, помнит, что такое настоящая сказка. Без клоунады, без секса, без даже намёка на пошлость. Зато потрясающе красивая, умная добрая и трогательная. Сравнить его можно, если не с другими работами студии Ghibli, то только с ранними мультфильмами Disney, времён Короля льва, или лучшими творениями союзмультфильма (горячо любимая самим Миядзаки «Снежная королева» как пример). Отличие в том, что лучшие картины этих студий в прошлом, а студия Ghibli во главе с Миядзаки — саном делают так до сих пор, просто потому что так любят. Это как вера в сказку у взрослого человека. Мультфильмы в наше время, как скучные взрослые — пафосные, гордые, пытаются что то доказать друг — другу хвастаясь объёмами бумажника. А мультфильмы Миядзаки и его студии, это та сказка, которая живёт глубоко в душе у каждого взрослого. И именно поэтому, все недостатки хочется, да и наверно нужно, простить, и просто посоветовать всем и каждому, кому хочется увидеть настоящую сказку. Посмотрите, не пожалейте.

    14 января 2012 | 05:20

    Наверно, у каждого есть особенный нетленный момент из детства, который он бережно хранит в сердце. В минуты отчаяния, боли и разочарования или, наоборот, находясь в созерцательном настроении, мы открываем эти моменты, разворачиваем как драгоценные реликвии, чтобы погрузиться в звуки и запахи того времени, вспомнить свои тогдашние мечты и абсолютную нерушимую уверенность в себе и своих силах…

    Для Шо таким моментом оказалась встреча с крошкой Ариэтти. Маленький народец, похожий на фей или пикси, но лишенный магических способностей, оказывается, живет совсем рядом с человеком, буквально в его доме и там же достает все необходимое для жизни, отчего и прозывается добывайками. Шо, всю свою короткую жизнь проведший практически один, немало впечатлен силой и бесстрашием этих существ, для собственного выживания научившихся быть ловкими и незаметными. По мере сил он пытается помочь им, защитить от злости и любопытства людей из «большого мира»

    Скажу сразу, что получила не совсем то, на что надеялась. Идея звучала такой таинственной, мистической, сказочной, но на деле оказалась лишь небольшой частью настоящей реальной жизни. Мальчик Шо никогда не забывал, к какому миру принадлежит он сам и твердо знал, что встреча с Ариэтти — яркий, незабываемый, но лишь эпизод другой жизни. Это, конечно, не недостаток, это всего лишь мое восприятие. Но от мультфильмов студии Ghibli как-то ожидалось другое.

    7 из 10

    P.S. Практически с самого начала появилась уверенность, что Шо — это как схематичный автопортрет самого маэстро Миядзаки. Как будто именно встреча с крохотными существами сделала его таким восприимчивым, бережным в обращении с волшебными мечтами и желаниями детей, и не только детей, всего мира. Впрчем, это, конечно, имхо.

    30 сентября 2012 | 11:57

    Но ты их не видишь, потому что они умеют хорошо прятаться.

    Несмотря на то, что сам Хаяо Миядзаки выступил в роли только сценариста и продюсера, мультфильм получился, что называется, целиком и полностью от Ghibli.

    Прекрасная картина про маленьких соседей, живущих ближе, чем кажется. Про их весьма не простое житие-бытие, всегда граничащее с опасностью быть обнаруженным, пойманным, съеденным (в случае с вороной).

    Ну что для нас один кусочек сахара? По сути ничего особенного, а для них целое путешествие по его добыче, состоящее из подъемов и спусков, прохождением за деревянными панелями по шляпкам гвоздиков. И привычные для нас расстояния, измеряемые полуоборотом или всего двумя шагами, — для них целое путешествие. А для юной Арриэтти еще и познавательное путешествие во внешний мир. А какие интересные решения нашлись для обычных используемых в повседневной жизни вещей, типа наперстков или болтиков, когда булавка превращается в шпагу, а швензе — в кошек!

    В картинах Ghibli всегда присутствует множество деталей, гармонично связанных между собой и не отвлекающих от целостности, будь то комната Хаула, заполненная черт-те чем, или кабинет Юбабы. И здесь в обстановке дома — маленького, большой несколько пуст — много-много всего, но смотрится довольно мило.

    И, наверное, это первый мультфильм, где появляется весьма целеустремленный злодей. Хотя, скорее, вредитель. Это экономка, пытающаяся поймать маленьких героев. Ведь в других картинах подобного не наблюдается. Даже Юбабу не назовешь злодеем, у неё работа просто нервная. И Ведьма Пустоши и подавно божий одуванчик.

    Что есть такого в рассказах и повестях английских писательниц, что Ghibli создает невероятные и сказочные картины? Ощущение, что волшебный мир рядом? Что где-то за городом бродит замок? Что в деревне у твоей бабушки еще кто-то живет, маленький и незаметный? Ощущение детства? Не знаю. Но как бы то ни было, эти мгновенья всегда возникают при просмотре мультфильмов.

    И опять открытый конец, чему я несказанно рада. Надежда и новый, полный чудес, день.

    По крайней мере, теперь я знаю, почему колышется трава и шевелятся листья, когда ветра совсем нет.

    15 июня 2011 | 18:38

    Даже в процессе режиссирования своей очередной картины — сиквела воздушного боевика «Порко Россо» — Хаяо Миядзаки продолжает радовать нас новыми анимационными лентами — как сценарист и продюсер. «Ариэтти из страны лилипутов» — одна из таких.

    В загородный дом приезжает больной мальчик Шо — отдохнуть на свежем воздухе перед грядущей операцией. Шо скучает, валяется целыми днями с книжкой в постели или играет с огромной кошкой (которая очень напоминает миядзаковского же Тоторо, только наделенного хищными повадками). Кроме него, да пожилой прислуги в доме больше никого нет. Ну разве что еще бабушка иногда наведывается. И… крохотная девочка по имени Ариэтти, живущая вместе с такой же крохотной семьей где-то под домом.

    Хаяо Миядзаки всю жизнь обыгрывает в своем творчестве одну и ту же тему столкновения природного и человеческого или человеческого и божественного (что для видного представителя родины синтоизма, в общем и целом, одно и то же). Обыгрывает с разной степенью болезненности для сторон; однако практически всегда, хотя бы и в самом финале фильма говорит нам о том, что да, есть возможность людям жить в мире и согласии с Природой. Но в «Ариэтти», несмотря на то, что этот его фильм далеко не самый «взрослый», этого не наблюдается.

    Кукольный дом для «маленьких человечков». Такой чистенький, симпатичный: внутри картины, кастрюлечки и чайнички, изысканные столы и диваны, и даже люстра, в которой зажигается свет. Домик, выстроенный «большими» людьми специально для того, чтобы люди «маленькие» могли чувствовать себя «как дома». Суррогат жизни среди тех, кого сами «добывайки» — так называют себя эти маленькие, влюбленные в уют простодушные человечки — боятся и справедливо не доверяют — практически метафора зоопарка, в котором истинное благодушие проявит тот, кто выломает из-за решетки кормушку и отнесет ее в лес (прошу прощения за грубую аналогию).

    В качестве же алчного до «зрелищ» представителя рода людского здесь выступает пожилая служанка, что для творчества Миядзаки, старость и мудрость у которого тождественны, совсем уж нехарактерно — и потому вызывает некоторую оторопь. Что же, неужели все настолько безнадежно, и путям людей и добываек суждено расходиться вечно?

    И вот этим «Ариэтти» трогает лично меня.

    Но, конечно, каждый отыщет в этой картине для себя что-нибудь еще: как всегда у Миядзаки (я всю рецензию называю «Ариэтти» фильмом Миядзаки, несмотря на то, что режиссер у нее другой — но для Хиромасе Йонебаяси это вообще первая работа, где он выступает не в качестве художника-мультипликатора, а в качестве режиссера) картинка прорисована великолепно, с огромным количеством мелких деталей и колоритных персонажей в кадре, а сюжет у фильма сказочный и (на самом-то деле) добрый. В сценарии, к сожалению, заметны дыры: что, например, делал отец семейства все то время, пока Ариэтти исправляла сложившееся положение дел? Ох уж эти миядзаковские героини, коня на скаку остановят… потому что больше просто некому. Этот и некоторые другие огрехи поменьше не позволяют считать мультфильм совсем уж выдающимся, но тем не менее, эта работа студии «Гибли» — вещь от того не менее штучная и «влюбляющая в себя» с первого же кадра.

    7 из 10

    26 марта 2013 | 22:41

    Я очень люблю произведения Хаяо Миядзаки и его сценарии. Все его анимационные мультфильмы — это восхитительные и прекрасные шедевры, которые нужно смотреть обязательно. «Ариэтти из страны лилипутов» — чудесный аниме с элементами фэнтези, которое уносит в невероятную, волшебную историю, которая так чудесно и со вкусом показана в этом мультфильме. Данный аниме получился невероятно сказочным и проникновенным. Его история пропитана волшебством и милой, доброй историей, которая хорошо запоминается. Хаяо Миядзаки настоящий продуман и очень талантливый человек, и он был сценаристом у этого аниме, и это сразу чувствуется. В его работах всегда прослеживает удивительная, волшебная история и нечто прекрасное и светлое, что и делает его анимационные произведения такими любимыми и исключительно прекрасными. Режиссер у этого аниме Хиромаса Ёнэбаяси, и он хорошо справился со своим проектом, и перед нами восхитительная история, в которой чувствуется фэнтези и в каждом кадре есть волшебство и любовь.

    Мы видим, как мальчик, у которого больное сердце, приезжает на лето в дом своей бабушки и узнает о существовании маленьких лилипутов, которых называют «добывалками». О существовании их никто не знает, и маленькие человечки живут в тайне. Молодой мальчик Шо знакомится с прекрасной Ариэтти — девушкой лилипуткой, и мы видим их невероятную и добрую историю, которую так чудесно показали нам в этом аниме…

    Этот мультфильм дарит много положительных эмоций и уносит в волшебную историю, которая не может не понравится. В этом аниме сразу чувствовалась рука Хаяо Миядзаки. Во всех его работах присутствует некоторая сказочная и манящая атмосфера и удивительные истории, которые хорошо продуманы и интересно показаны. «Ариэтти из страны лилипутов» (Kari-gurashi no Arietti) — восхитительное и доброе фэнтези, которое получилось интересным и отменным подарком японских мультипликаторов, и перед нами стоящий и качественный аниме, который несомненно заслуживает положительной оценки и внимания зрителей. Посмотрите эту историю, и она Вас унесет от всех проблем и забот в прекрасный, таинственный мир маленьких человечков, которых тихо и тайно живут под боком людей, и хранят свое существование в секрете.

    9 из 10

    29 сентября 2013 | 13:12

    «Ариэтти из страны лилипутов», без сомнения, попадает под ту категорию аниме, про которую сразу можно сказать: «Нет-нет, психологи, вас я не слушаю. Картина мозги нам не «растопит», а лишь укрепит детское сознание в вере существования магии. А это прекрасно». К аниме в последнее время проявляется много внимания, на него обращены взоры, спасибо за распространение такого жанра надо сказать великому Хаяо Миядзаки, который и в «Ариэтти» выступил как сценарист, обработав произведение М. Нортон.

    Еще одна приятная, легкая и добрая история, показывающая во всей красе принципы романтизма и обладающая одной главной чертой романтизма — т. е. двоемирием. Перед нами два мира. Один — обычный, повседневный, который виден за окном. Правда, за окном тех, кто живет в деревне, но все же. И еще один мирок — маленький и незаметный. Добывайки — они ростом с наш пальчик, осталось их чуть-чуть, и выживают они лишь тем, что одной ночью смогли украсть кусок сахара, другой — лавровый лист. И есть одно правило: людям показываться нельзя. Нельзя, чтобы люди видели маленьких добываек. Что случится, если маленькая девочка Ариэтти будет неосторожна и все-таки кто-то ее заметит?

    Картинка поражает насыщенностью красок, прописанностью деталей, и вообще — акцент на деталях довольно редкое явление, но ценное. Пейзажи просто прекрасны: деревня реальная, луга — поля манят к себе. Хочется окунуться в эту картинку, сбежать от хаоса и остаться в покое. Домик Ариэтти и ее семьи пышет уютом и может напомнить девочкам славные времена с куклами. Ведь все так похоже: малюсенькие игрушечные приборы посуды, маленький чайник — внутри — мята, аккуратный диванчик и добывайки…

    Самый большой плюс в том, что в этот мир хочется верить. Когда смотришь «Ариэтти» забываешь обо всем, вспоминаешь, что когда-то был ребенком, а потом с искренностью хочется залезть под пол и с уверенностью, что там будет чья-то маленькая, незаметная квартирка.

    Легкая музыка дополняла атмосферу невинности и насыщала и без того яркие краски.

    Много веселых моментов, много грустных секундочек. Иногда хватит одного взгляда на выражение лица какого-нибудь героя — и сразу на губах улыбка. И только увидишь робость Ариэтти — умиляешься. Картина заставляет сопереживать и желать немногого — чтобы виновный был наказан, все жили дружно и счастливо.

    Режиссера аж два: и Хиромасе Йонебаяши, и Гари Ридстром постарались на славу. Вышло красиво, правдоподобно, искренне. «Ариэтти» стоит даже на ступеньку выше других аниме.

    И пусть никого не смущает линейность сюжета. Ведь важна не сама оболочка, а то, что внутри. А внутри скрыто многое. Недоступное нам в нашем мире. Внутри — спокойствие, доверие и покой. Добрая история о добрых добывайках. О красивой девочке, у которой вместо резинки для волос — прищепка, а вместо меча — найденная в доме человека булавка…

    11 января 2012 | 16:33

    Качество нового фильма студии Ghibli вызывало определённые опасения. Слишком высоко была поднята планка. Говорим Ghibli — подразумеваем Миядзаки и наоборот. Из полнометражных работ студии, снятых не Миядзаки и не его учителем Такахата, можно вспомнить «Возвращение кота» и «Сказания земноморья» (режиссёрский дебют сына Хайяо — Горо). Оба этих анимэ не то чтобы плохи, нет. Их можно назвать ремесленными, снятыми без вдохновения, что даже неплохо, если бы они не находились в тени работ Миядзаки. Вот и «Ариэтти в стране Лилипутов» вызывала определённые сомнения. Фильм студии Ghibli, созданный по сценарию Миядзаки, но поставленный ничем особо не зарекомендовавшим себя дебютантом.

    Надо сказать, что частично опасения оправдались. Полёта фантазии, характерного для лучших работ студии здесь нет. Нет здесь и врезающихся в память образов наподобие кота-автобуса, поезда в открытом море, ходячего замка и стимпанковских летательных аппаратов. При этом трудно счесть это за недостаток. В основе «Ариэтти» лежит простая история. Единственным фантастическим допущением является существование расы лилипутов, ничем от людей не отличающейся за исключением размера. В основе сюжета две истории, зеркально отражающие друг друга. История взросления в опасном для жизни мире больших людей лилипутки Ариэтти. У мальчика Шо проблема прямо противоположная — он живёт в одиночестве искусственно созданного спокойствия в ожидании операции на сердце. У одной насыщенная жизнь, другой маринуется в неопределённости. Объединяет их взаимное одиночество.

    Естественно их пути не могли, не пересечешься. И, несмотря на то, что в финале, для обоих протагонистов остаётся неопределённость, — они обретают надежду. В этом смысле, «Ариэтти из страны Лилипутов» отлично рифмуется со всем творчеством Миядзаки. Отсутствие «хеппи-энда» в привычном (голливудском) смысле заменяет не поддающееся копированию ощущение надежды. Проблемы персонажей в финале никуда не исчезают, зато меняется характер их отношений с миром. Сценарий Миядзаки работает в «Ариэтти» ничуть не хуже, чем в фильмах самого сэнсэя.

    Сюжет анимэ движется плавно, растворяясь в обыденных деталях неописуемой красоты. Визуально фильм больше всего напоминает «Наш сосед Тоторо», в котором обыденные вещи играли совершенно новыми красками. Обыденное превращается в волшебное, даже фантасмагоричное, когда твой рост десять сантиметров. Опасности жизни лилипутов в японской провинции изображены на экране средствами традиционной рисованной анимации. Рисовка героев не детализирована, что соответствует студийному канону, в то время как среда их окружающая на экране представлена во всём великолепии. Каждый листик, каждая деталь интерьера уникальна. Сюжет движется плавно, что отнюдь не мешает нарастанию саспенса. В кульминации герои объединяются для самой настоящей «миссии спасения».

    Спасать приходится мать Ариэтти из стеклянной банки, куда та была поймана простой японской старушкой. Чья роль в анимэ сводится к персонификации зла этого мира, зла повседневного, утилитаристского, ограниченного. Зла такого же свойства как в «Службе доставки Кики» или «Войнах Тануки в период Хэйсэй и Помпоко». С любой точки зрения «Ариэтти в стране лилипутов» — работа традиционная, вторичная по отношению к лучшим фильмам студии. Но студия носит название Ghibli, что переводит «Ариэтти» в раздел must see.

    9 из 10

    11 июня 2011 | 22:08

    Ну что сказать, ожидал, конечно же, большего. Может быть, перегорел, не знаю, но претензии к фильму имеются.

    - короткие, будто смятые сцены. Иногда казалось, продли мгновение еще секунд на пять — и этот кадр будет завершенным, цельным. Наверное, неопытность режиссера, не знаю. Но вообще-то не помешало бы добавить лишних 10-15 минут в повествование, а то мы фактически ничего не узнали, помимо того, что уже было понятно из трейлера. Та же плачущая Ариэтти в начале — так и не понял, что ее огорчило. То, что ее заметили? Не оправдала ожиданий? Или кубик сахара и первый неудачный поход? Или что-то глубже? Всего пара слов, брошенных мимоходом — и зритель мог бы лучше понять ее внутренний мир. Но нет, впопыхах — и к следующей части.

    - незавершенный конец. Это не то, чтобы ужасная ошибка, но в той же «Наусике» или «Пяти сантиметрах» это смотрится логично и оставляет зрителя на эмоциональном пике, в катарсисе. Здесь же как бы говорится «ну вот и всё, дальше нам говорить не о чем. Пока», и никаких ощущений, кроме той же дымчатой неги, что сопровождала тебя весь просмотр, не испытываешь. В конце авторы, сами всё понимая, попытались выдавить из тебя восторг кадром «моря», которое мечтала увидеть мать Ариэтти, но так как это желание было для нее каким-то побочным, десятым или тридцатым в ее списке, да и особой симпатии к трусишке-мамаше не испытываешь, то это не берет и не волнует.

    Сюда же относятся и все невыстрелившие ружья — начиная от кукольного домика, мамы и папы мальчика, и заканчивая шпилькой. Никаких моральных выводов тоже не следует, что странно для детского фильма. Типа как Ариэтти своим примером показала мальчику, что следует быть храбрым. Неубедительно.

    - надуманность главного конфликта. Честно говоря, первый раз такое в фильмах Гибли, насколько я знаю. Здесь всегда ставились глобальные, глубинные вопросы, и у Ариэтти такой был — вырождение ее лилипутьего племени, но в фильме главной проблемой становится полусумасшедшая старушка, к которой непонятно даже, как относится. Лично я относился с жалостью и брезгливостью. Если в ее образе нам пытались подать идею о том, что «все люди — враги вороваек», то это стопроцентно не удалось. Нет больше такого человека в целом мире, я в этом уверен, кто стал бы поступать так же, как эта бабуля. У нее какой-то бзик или шиза.

    В-общем, претензий еще много — и к сценарию, и к постановке. Лично я бы хотел развития идеи(замечательной идеи!) в другом ключе, и перед просмотром главный вопрос у меня был — всё-таки она увеличится, или же он уменьшится? Рисунок красивый, даже очень, но его мало — пространство замкнутое, ничего, кроме интерьеров дома и полянки и не показать.

    + В плюсы, конечно, отнесу атмосферу. Она есть, она прекрасна. Главная героиня — всё тот же Миядзаковский типаж и тихоня-мальчик с, разумеется, добрым сердцем — другого и не ждали. Другие герои все мельком-мельком, но характер каждого, в-принципе, понятен и раскрыт (даже кота и вороны). Понравилась мягкая робость первых шажков друг к другу мальчика и Ариэтти. Понравился внутренний уклад вороваек. Очень понравилось, как капает чай из чайника у мамы Ариэтти — всё-таки с физикой создатели дружат (где пылинки размером с ноготь Ариэтти, почему муравьи не прокусили ей руку, где один из главных естественных врагов вороваек — паук, почему она не прыгает, аки кузнечик, почему ее не разрывает изнутри и прочие физиологические, микрофизические вопросы — уже слишком для создателей детского фильма, да и никто не пойдет на такое хрумкать корн). Понравилась музыка — главная тема очень хрупкая, нежная, да и голосок у Сесиль чистый и трогательный.

    В завершении должен сказать, что это не лучший фильм Гибли. Но и не такой провальный, как первый фильм Горо (наверное, потому, что над сценарием работал и Хаяо). Меньше восьми поставить мышка не подвинется.

    6 марта 2011 | 13:16

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Индекс популярности

    DVD, Blu-Ray ...

    Blu-Ray, 195 руб.
    Blu-Ray, 181 руб.
    подробнее

    Новости


    В американском прокате стартует романтическая комедия «Значит, война», в которой два шпиона борются за одну девушку. В другой премьере — сиквеле «Призрачного гонщика» — Николас Кейдж вновь противостоит дьяволу. С немалым опозданием добралась до кинотеатров США очередная жемчужина студии Ghibli «Ариэтти из страны лилипутов». Кроме того, независимый режиссер Джилл Шпрехер представляет свой третий фильм, вышедший после десятилетнего перерыва в ее карьере. (...)
     
    все новости
    Записи в блогах

    Самые кассовые японские фильмы 2011 и 2010 года. Что общего? Кто виноват? Что делать? (...)
     
    все записи »

    Кинокасса США $ Россия
    1.Кунг-фу Панда 3Kung Fu Panda 321 242 181
    2.Да здравствует Цезарь!Hail, Caesar!11 355 225
    3.Звёздные войны: Пробуждение силыStar Wars: Episode VII - The Force Awakens6 973 316
    4.ВыжившийThe Revenant6 939 795
    5.The Revenant6 050 443
    05.02 — 07.02подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Кунг-фу Панда 3Kung Fu Panda 3200 661 706
    2.И грянул штормThe Finest Hours116 820 934
    3.30 свиданий56 189 214
    4.Дедушка легкого поведенияDirty Grandpa34 358 322
    5.Пятьдесят оттенков черногоFifty Shades of Black28 187 066
    05.02 — 07.02подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 085 924655 281
    Деньги556 224 013 руб.163 776 628
    Цена билета266,66 руб.4,00
    05.02 — 07.02подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    35.Пролетая над гнездом кукушкиOne Flew Over the Cuckoo's Nest8.483
    36.ПробуждениеAwakenings8.481
    37.ХористыLes Choristes8.476
    38.Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужиныPirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl8.475
    39.Джентльмены удачи8.473
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    36.Братья из ГримсбиGrimsby91.67%
    37.Великолепная семеркаThe Magnificent Seven91.49%
    38.Мстители: Война бесконечности. Часть 2Avengers: Infinity War - Part II91.36%
    39.Хардкор91.11%
    40.До встречи с тобойMe Before You91.00%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    ДэдпулDeadpool55
    В активном поискеHow to Be Single6
    Игра на понижениеThe Big Short46
    ЛихорадкаCabin Fever1
    Холодный фронт7
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    ДэдпулDeadpool8.322
    И грянул штормThe Finest Hours7.451
    В активном поискеHow to Be Single7.540
    Ставка на любовь
    Кунг-фу Панда 3Kung Fu Panda 37.759
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    Гордость и предубеждение и зомбиPride and Prejudice and Zombies18.02
    Боги ЕгиптаGods of Egypt25.02
    Да здравствует Цезарь!Hail, Caesar!03.03
    Три девяткиTriple 903.03
    Дивергент, глава 3: За стенойThe Divergent Series: Allegiant10.03
    премьеры