всё о любом фильме:

Белая гвардия (сериал)

год
страна
слоган-
режиссерСергей Снежкин
сценарийМарина Дяченко, Сергей Дяченко, Сергей Снежкин, ...
продюсерАлександр Роднянский, Сергей Мелькумов, Антон Златопольский
операторСергей Мачильский
композиторЮрий Потеенко
монтажАлексей Маклаков, Марина Васильева
жанр драма, военный, ... слова
бюджет
$5 000 000
премьера (РФ)
релиз на DVD
релиз на Blu-Ray
возраст
зрителям, достигшим 16 лет
время47 мин. (376 мин.)
Действие происходит в Киеве, зимой 1918-го года. Тихая, интеллигентная семья Турбиных становится свидетельницей и участницей страшных событий кровавого 1918-го года. Главные герои — старший брат Алексей, сестра Елена, младший Николка и их друзья Мышлаевский, Карась и Шервинский — вовлечены в круговорот военных и политических событий. Их личные драмы разворачиваются на фоне трагедии всей страны — из Киева уходят немцы, оккупировавшие Украину, и его захватывают войска Петлюры.
Рейтинг сериала
IMDb: 6.70 (61)
ожидание: 85% (3033)

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на сериал
    Знаете ли вы, что...
    Трейлер 01:39
    все трейлеры

    файл добавилSickMinds

    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • 669 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Нынешней предвыборной весной, на голубых экранах страны, в виде экранизации увидело свет, очередное видение из (далекой, далекой галактики) пост советской действительности, произведение Михаила Афанасьевича Булгакова.

    Не то что бы, это событие и видение, для кого-то стало откровением, наверное, наоборот, за прошедшие 25 лет «новой» жизни все уже привыкли к новому слову о (полку Игореве) гражданской войне и сие произведение, легко и непринужденно легло, на проезженную колею в сознании обывателя. А посему, почти не вызвало не каких эмоций в сером веществе потребителя, напичканного изрядно всякой всячиной за последнее время, за исключением неокрепших умов и фанатиков как стой так и с этой стороны баррикад.

    Теперь, обратим взор, как по этой протоптанной колее, после недавно проехавшегося гусеничного тракта, в виде «Адмирала», углубившим лишь эту колею, прошлась «Белая гвардия».

    Начнем обзор с персонажей и того окружающего (винегрета) мира (людей, коней пианино, разбавленными оперными вокальными партиями высоких господ, под «бунт» оголтелых неграмотных украинских крестьян, а затем и русских), который выстроил и «намалевал» режиссер в этом теле-полотне, донеся нам свое прочтение Булгакова и видение того времени.

    Ну что сказать о Главных героях, да почти не чего, пианино, которое зачем то появлялось так часто в кадре вместе с главными героями, (наверное, чтобы к концу фильма в него непременно должны были наложить, и всем бы стало жалко «королька») было более живым и эмоциональным чем…

    Попытка показать быт и помыслы «хозяев прошлой жизни» и их «прислуг», растянутая на многие минуты так тягостно и не интересно, что вызывает лишь скуку и нелепость происходящего в кадре.

    Все прямолинейно, шаблонно и топорно, сразу видишь фальшь и главное не живой мир вещей, людей и взаимоотношений. Одна беготня с будильником и супом и вечный плач (Ярославы) Анны чего стоят.

    Вот смотришь «Тихий дон» и видишь, быт крестьян и людские характеры и метания того времени, все на своем месте и главное все живое настоящее даже как папироску набивает казак и гуторит и то диво посмотреть, здесь же все мертво и скучно и по нотам. Образ юнкеров просто зашкаливает своей наивностью и глупостью.

    Пожалуй, Серебрякову удался военный образ офицера, который знает лишь долг и честь, но не знает правды происходящего вокруг и не хочет ее знать. Он хотел умереть, отдав долг, чтобы только не мучить себя поисками этой правды, он и умер с этим его правом, тоже честно служа своему долгу.

    Да и еще порадовала пара тройка эпизодов с Бондарчуком и Вдовиченковым, которым удалось хорошо вжиться в эмоциональные нагрузки эпизодов, но не более того. Образы всей «Белой гвардии» все равно откровенно натянуты и халтурны как положительные характеристики на членов НСДРП.

    Теперь обратимся к «намалеванному полотну» с другой стороны баррикад.

    Здесь не видно нечего вразумительно осязаемого, живого, все размыто в серо-буро-малиновых тонах в одной большой кляксе, на теле Российской империи, которая неминуемо исчезает, в виде его устаревшего состояния монархии. И эта клякса показана как инородное тело, не имеющая права не на что, в этой жизни.

    Эта клякса не что иное, как «неумытые» крестьянские массы «одураченные» (злой Англичанкой или Немкой нужное подчеркнуть) их «вожаками».

    Массы эти ходульные и карикатурные, хоть красные хоть зеленые хоть, серо-буро-малиновые, что немцы, что петлюровцы, что махновцы, все на один лад.

    Суть есть враги, (народа), господ голубых кровей, (российской государственности) Царя и отечества.

    В этом плане характерны эпизоды входа в Киев, петлюровцев и красной армии, найдите отличии, называется. Одни рушат школы, другие стреляют по памятникам, и те и другие только насилуют и грабят и только дворяне чинно и благородно сбривают усы и поют арии под красивые речи, типа «позвольте поцеловать вашу ручку» и прочие, прочие, прочие, трели канарейки, не чего с реалиями происходящего и бурно меняющейся жизни не имеющими.

    Что сказать, даже и это не удалось передать правдиво режиссеру и даже в этих трелях благородных господ сквозит фальшь. Ново дел, а нет, нет да топорно, мелькнет между фраз и жестов Раппопорт, Хабенского, Пореченкова, Стычкина и прочих господ, разучились современные господа манерам и выражениям разучились, что тут скрывать.

    Явно автором «полотна» внушается мысль, что рушиться (стабильность), мир (хрустящей французской булки, звон хрусталя из-под шампанского, и дивные пианинные партии под упоительные вечера), когда неумытые крестьяне требуют свободы и справедливости.

    Все эти авторские мысли легко улавливаются в эпизоде в университете, когда Турбин говорит Мышлаевскому, что вон смотри, я видел из окна собор вперемешку между чтивом, и женщинами Мышлаевского. Как молоды мы были и как здорово мы жили, а теперь сжигаем книги на растопку, а вместе с ним и наш тот дивный междоусобной мирок.

    Автором «полотна» не донесены брожение мысли того времени и не поднимается не одной проблемы. От чего? Почему? Что и как делать?

    Не одного острого конфликта философии и загогулины того времени, которые не решены и до сих пор, и не показаны в полном и сочном эмоциональном плане битв характеров и идей того времени.

    Если уж и нужно было интерпретировать Булгакова, то нужно было в этом понимании работать с «полотном», а не в том, где прошелся режиссер со своей ходульной интерпретацией произведения.

    Автор решил все конфликты и проблемы заранее за кадром, нам преподнеся лишь одну сторону медали шаблонно, без блеска и с явно выраженным профилем

    «Царя и отечества в опасности», причем профиль этот не живой и неизменный и со временем не подающейся не коррозии не иным законам жизни и физики.

    В заключение обзора «полотна», подводим итог.

    Нам опять пока, не суждено в 21 веке, что вообще и было ожидаемо, лицезреть экранизации, здравомысляще критически осмысленного живого «полотна» того времени. Где показаны противостояния, живых идей и людей, со всех точек зрения.

    Где нет явно симпатий и антипатий, где есть борьба идей времени и философий разбавленная сочным правдивым дворянским и крестьянским живым бытом того времени и той эпохи.

    Очередной раз нам преподнесли тоже блюдо, что нас пичкают последние 25 лет, где «благородные офицеры» спасают (стабильность) мир царя и отечество (свои усадьбы) от «бунта ушастых»…

    Но им вечно, что-то мешает вот, что не как не разгадать «Буржуям» эту страшную тайну, чтобы кино, наконец, стало эпохальным.

    14 марта 2012 | 19:06

    А я вот в школе не проходил «Белую гвардию». То ли в программу не включили, то ли преподаватель решил, что хватит с нас «Тихого Дона» с его белокрасногвардейскими метаниями. А сам я в то время еще мало что понял в «Мастере и Маргарите», так что за Турбиных и вовсе решил не браться. И забыл.

    А тут анонс — «Белая гвардия» с Хабенским, Пореченковым, Гармашем, Шакуровым и прочее и прочее и прочее…Вердикт — посмотреть обязательно! А как оценивать сериал, не зная первоисточника, не видя, как сам Булгаков показал героев, что вложил в них? Так что Снежкину я благодарен хотя бы за то, что его творение толкнуло на прочтение романа.

    Пропуская, само собой, рассказ о сюжете, перейду к сценарию.

    Меня, как и многих, удивила фамилия Дяченко напротив графы «сценаристы». «Рейдер» и «Обитаемые острова» были, мягко говоря, несерьезны. В общем, с таким же успехом, на мой взгляд, можно было доверить написать сценарий «Белой гвардии» Татьяне Устиновой или Сергею Лукьяненко. В принципе, я был не против, что Снежкин в своем повествовании пойдет дальше, и продолжит, допишет «Белую гвардию» на телеэкране…но от того, как он это сделал я не в восторге. Мышлаевский оказался подлецом, по сути, Алексей вообще стал героем неприятной сцены, «геть с Украйны, москали» из уст Козыря-Лешко — эта отсебятина даже преступна… Зачем? Само собой, не обошлось и без ляпов, особенно это касается обмундирования. В целом, сценарий, в котором большая часть от создателей, оставил впечатление чего-то серого, скользкого, как студень. Да прямо скажу — неприятно.

    Актеры и персонажи.

    Хабенский/Алексей Турбин. Неоднозначно. С одной стороны, герою должно быть 28 и сорокалетний Хабенский в роли Алексея Турбина выглядит нелепо. С другой — период с 1904 по 1918 вынудил постареть даже самые молодые юношеские лица, заострить скулы, добавить морщин на лице, ссутулить прямые до того интеллигентские спины, скажем так. Но я не понял Алексея Турбина, ни в романе, ни тем более, в исполнении Хабенского. За всеми его (Турбина) репликами, движениями мне не удалось ничего разглядеть. Разве так убежденный монархист, считающий, что только монархия может спасти Россию, должен реагировать на все те события, что происходят вокруг? И, к сожалению, Константин Хабенский тоже остался с непроницаемым лицом адмирала Колчака. Конечно, у каждого свой Турбин, но каким его хотел показать актер — поди, разбери. Может потому, что Хабенского сыграл Сергей Безруков…

    Раппопорт/Елена Турбина-Тальберг. Хорошо хоть, что Боярскую не взяли, был бы полный комплект. Что до Ксении — да какая там, уж извините, интеллигентность и дворянство, если она корчит рожи в разговоре. Женщины семьи Най-Турсов — вот это действительно дамы. С таким же успехом сыграл бы Елену и Джигурда, тем более волосы у него уже готовы по цвету. Извините за, может быть, нелепую шутку, но я очень разочарован.

    Ефремов/Николка Турбин. Кабан, просто кабан. Где ж его так кормили то хорошо, в 1916-1918 гг, в юнкерском училище что ли! Да даже внешне, какой из Ефремова Николай Турбин — немного вытянутое лицо, длинный нос, волосы, задевавшие воротник — где все это? Восторженный юноша, юноша начала столетия, в котором дух назревающих событий, мальчишеская жажда драки и романтика гибели в бою и похорон с наградой, вот настоящий Никол Турбин — к чертям вашего Ефремова! Почему он?

    Дятлов/Шервинский. Поет Дятлов действительно здорово, это и до «Белой гвардии» было известно. Но сцена объяснения в любви именно что исполнялась, не чувствовалась, на мой взгляд. Такое чувство, что Шервинский, делая предложение Турбиной, думал не о любви, а о каком то расчете.

    Гармаш/Козырь-Лешко. Страшен, груб, жесток, неприятен. Только опять, неясно — за что воюет он? За Украину, за деньги, за власть или просто, потому что нравиться убивать?

    Пореченков/Мышлаевский. Хороший офицер. Но запомнился мне только кстати и некстати вставляемым «в бога душу мать» совершенно безэмоционально, и дописанным эпизодом с Аннушкой.

    Гражданская война в России, чехарда с правительством, нарастающая ненависть к офицерству, военная интервенция, еще по урокам в школе, книгам Рыбакова, Бабеля, Шолохова и фильмам Кеосаяна и Арабова у меня всегда ассоциируются с кровью, фрагментами человеческих тел, запахом пороха, холодом, голодом, грязью и жуткой ненавистью людей друг к другу, доходящей до того, что мало было убить врага — нужно изуродовать, изрубить на куски. Поэтому, в сериале семья Турбиных отошла для меня на второй план. Гораздо тяжелее было видеть гибель молодых юнкеров, самоубийство настоящего офицера Малышева, плач в бессильной злобе капитана Плешко, и, конечно, трагедию Най-Турсов. Снежкин здесь молодец, развил эту тему, показал семью, отношения Феликса с матерью и сестрой, оттого еще неприятнее, шокирующе, я бы сказал, переживается гибель Най-Турса, поиски его тела в морге, среди горы небрежно набросанных трупов…Может, виноваты создатели с отсебятиной, может актеры со своей игрой, а может, лично для меня дни Турбиных оказались не самыми жесткими из всего, что показал Булгаков.

    И не надо поднимать в своих рецензия исторические вопросы и проблемы Октябрьской революции и Гражданской войны, никто уже никогда точно не узнает, «что было бы, если…»

    Что касается соотношения романа и сериала — обратил внимание на надпись «по мотивам…» — значит, мне предложат, по большей части, «Белую гвардию» создателей, такую, какой видят ее они, но не сам Булгаков. Собственно, так и оказалось, от первоисточника там Кваша с закадровым текстом, более-менее похожие герои…И, в принципе, я на Снежкина и его команду не в обиде — все же, это его право, развивать сюжетные линии, что-то просто выкидывать, что-то добавлять. Мое же дело — согласиться с его «Белой гвардией» или же отвергнуть. В конце концов, все мы можем выключить телевизор, открыть и снова прочесть роман, а там уже каждый для себя что-то выносит.

    В принципе, я сериал Снежкина принял, хоть и недоволен повиснувшим в воздухе заключением сериала, его политическим привкусом. Не читал его интервью, не знаю, что он своим видением романа Булгакова хотел сказать, но лично я еще раз понял, что хоть и не все так было однозначно в те страшные годы, смерть всегда ужасна, предательство всегда остается предательством, а выжить во все времена помогают дружба и любовь. И нет более высокой чести, чем принять на себя боль своих ближних и этим спасти их.

    .

    5 из 10

    20 марта 2012 | 14:45

    Огромных усилий стоило досмотреть это «кино» до конца, но подвиг сей я совершил и вот мой скромный взгляд со стороны.

    К концу просмотра практически не осталось сомнений что фильм снят под заказ. Не берусь утверждать кто и под что конкретно этот заказ делал, но общий замысел видится достаточно отчетливо. Политическое сегодня потребовало от российского кинематографа нечто на злободневную тему, но из хорошо забытого старого, ну и чтобы первоисточник был поавторитетнее. Не повезло роману Михаила Булгакова «Белая гвардия». Вполне может быть, что заказчикам из их «далёка» роман показался эдаким революционным боевичком, потому и режиссера назначали с соответствующим опытом. Менты, офицеры, революция, разбитые фонари, в сущности «все одно и то же».

    Новоназначенный режиссер разумеется про такой роман в лучшем случае слышал, но с графоманским упоением бросился снимать. Начал он с прочтения книги и одновременного просмотра фильма Басова, в результате чего эти произведения в его голове смешались и это отчетливо видно по фильму. Смысла книги господин Снежкин не уловил, возможно она ему не понравилась, а может просто не дано.

    Но снимать надо, бюджетец то заказчики выделили не слабенький. И актеров сказали пригласить помаститее, чтоб авторитетно смотрелось. А те и рады, кому ж не хочется засветиться в нетленке.

    Так на съемочной площадке появились давно всем знакомые и изрядно поднадоевшие лица. При просмотре иногда казалось что они и сами друг другу поднадоели. Так в картине абсолютно отсутствует общность, дружность, взаимопонимание и такая совершенно необходимая в этом фильме близость людей в гостиной дома Турбиных.

    Каким-то образом в плеяду звезд затесались совершенно случайные личности, такие как человек исполняющий роль Николки Турбина. Назвать его актером язык не поворачивается. Его «игра» разит наповал, как Турбин старший полчища петлюровцев. Вообще игра основных актеров, как и все остальное в этом фильме, оставляет желать лучшего. Неудивительно что наиболее натурально смотрятся как раз актеры второго плана — Серебряков, Стычкин, актер сыгравший сифилитика и т. д. 

    Отдельного упоминания достоин закадровый голос. С одной стороны режиссер этим расписался в неумение собрать свою целостную картину из множества глав романа, с другой — это неуважение к зрителю, которого считают настолько отупевшим что ему нужно объяснять: да-да, это тот самый Булгаков написал, который Мастера и Маргариту, ага, и Собачье сердце тоже он, и в Киеве все это происходит, в Гражданскую, ага…

    Ну а теперь о главном. Заказ нужно выполнять, поэтому в оригинальную канву романа вплетаются сцены которых нет и не могло быть в романе, как то с предательством украинского гетмана, сжиганием русской школы, речами Раппопорт о «страшной стране Украине», гротескными петлюровцами и т. д. Все это аккуратными порциями распределено по всем 8 сериям, и создает такой востребованный сейчас в России образ враждебного украинского соседа, от которого только и приходится что ждать каких-то пакостей.

    Также фильм разбавлен массой несуществующих в романе высосанных из пальца эпизодов, которые смотрятся жутко фальшиво, а местами и совсем дико, чего только стоит эпизод с погоней за Николкой дружинников на карете с топором. А единственная батальная сцена сделана настолько нелогично и коряво что совсем грустно становится за российский кинематограф.

    Создатели картины имея неплохой бюджет почему-то не удосужились нанять толкового киевского консультанта из музея Булгакова или музея истории Киева. Возможно тогда не было бы в картине столько откровенных ляпов. Ну не орут украинские гайдамаки «сабли наголо». С тем же успехом можно было их заставить орать «Банзай!». И не мог войти Козырь-Лешко в Город через Цепной мост и оказаться на Брест-Литовской стреле. Это две противоположные части Города. Любой историк вам расскажет что Киев в те времена все брали с юга-запада, со стороны Фастова.

    Места съемки — отдельная печаль. Кажется никто не рассказал съемочной группе, что сохранился не только дом Турбиных. И сейчас стоят те же Гимназия и Университет, Центральная Рада, Опера, соборы. А ведь в Городе есть масса других очень атмосферных, сохранивших дух времени мест, которые в кадре смотрелись бы ничуть не хуже.

    Два слова о музыке — просто кошмар. Нет, я ничего не имею против «нич яка мисячна», но сколько ж можно. Ведь существует множество других не менее достойных и более уместных произведений из классики того времени. Какие-то совершенно лишние здесь арии Шервинского и отсутствие музыки в эпизодах, где без нее, казалось бы, никак, создают впечатление что ответственного за музыку у фильма просто не было.

    Характерной чертой гнилой сущности этого фильма является выдуманный эпизод с беременностью Аннушки. Мало того что они опошлили этим образы героев, но и, сами того не заметив, признались в неспособности снять и сыграть большие эмоции без такого повода как беременность. Все эти грязные домогательства Шервинского, сцены Алексея с Юлией, наркотики … А книга ведь о высоком, о том как в дни хаоса люди остаются людьми, пытаясь сохранить все лучшее в себе и близких…

    В итоге получилась не ожидаемая всеми выстраданная авторская работа, которой предшествовали долгое вынашивание идеи и дальнейший кропотливый труд по ее воплощению, а кино на один день, очередной проходной сериал третьей свежести, от которого за три версты несет заказухой. Посему оценка моя

    2 из 10

    Два балла за эпизодические роли актеров второго плана.

    15 марта 2012 | 20:18

    Вот посмотрел экранизацию Снежкина и не могу понять, а что собственно это было? Попытка переснять «Дни Турбиных» Владимира Басова, только более масштабно? А может, решили просто показать, мы мол Булгакова прочтем как нам больше нравится? А если чего не понравится у него, то перепишем под свое понимание? Не скрою — я ждал выхода этого фильма и мое разочарование после просмотра от этого тяжелее.

    Нет, основная канва романа М. А. Булгакова сохранена, только вот отсебятина настолько портит впечатление, что просто хоть святых выноси. А фактические ошибки в определении командных должностей режут слух, не может дивизион артиллерии быть в составе батареи, не было «ее императорского 16 уланского Нижегородского полка» в списках императорской армии, неужели трудно было обратится к консультантам чтоб это узнать, раз решили роман дописать? Зачем в фильм вставлять какие то антиукраинские мотивы унижающие целую нацию, слова гетмана в ответ на вопрос на каком языке писать протокол — «На собачьем!», зачем расширили роль Козыря -Лешко и вложили в его уста слова о клятых москалях (в отношении школ и священников), а зачем на ординарца Козыря-Лешко навешали погоны офицеров, в виде ожерелья, если говорят, что он не разу в бою не был — где погоны тогда взял? — смердит от этого всего. Неужели без политических мотивов сегодняшнего дня нельзя было снимать кино. И таких опусов пруд пруди в экранизации. Но это ладно — пережить можно. Главное, как известно актеры.

    Теперь об актерах — взяв Хабенского и Пореченкова играющих во МХАТе в пьесе «Дни Турбиных» создатели, по сути, ударились в пересъемку Басовсого кинофильма, вместо экранизации романа. Другие были герои в романе, другие, а актеры играют то что играют в театре. Хабенский играет не доктора Алексея Турбина, а полковника Турбина. Пореченкову с одной стороны было легче, он играл Мышлаевского, но романный поручик Мышлаевский не смотря на схожесть, отличается от штабс-капитана из пьесы. В первую очередь, тем что он был более противоречивой натурой, мечущейся, ищущий, а на экране он монолитен. В результате два центральных персонажа получились однобокими, не из романа. Далее Шервинский в исполнении Евгения Дятлова, он тоже пытается играть Ланового, что делает и его заложником пьесы, а не романа. Исключение из всех Ксения Рапопорт, ее Елена самобытная натура, без оглядки на ранее сыгравших роль, боль и тяжесть утрат, отчаяние в ее образе получилось не поддельным. В результате второстепенные персонажи получились лучше, чем главные, т. к. они играли без оглядки на прототипы. Тут первое место делят Феликс Най-Турс (Алексей Серебряков) и Михаил Шполянский (Федор Бондарчук), если герой Серебрякова получился четким и сошедшим со страниц романа, то Бондарчук сыграл восхитительно (как актер он все таки очень хорош) в импровизации. Роль сложная, многогранная и от исполнения многое зависит, Бондарчук очень тонко прошел по грани большевика — артиста — поэта — наркомана — насильника, что сомнений в его демоническом образе не осталось. Второе место бесспорно у Юлии Рейсс в исполнении Екатерины Вилковой, очень неплохое прочтение роли неприступной как мрамор героини романа. Как и в романе, её образ притягивает своей холодностью и положением жертвы Шполянского, что и притягивало в ней Турбина, и то, что жгло его душу. К слову, в фильме у Хабенского не получилось показать эти терзания доктора Турбина, т. е. героиня терзаний есть, а вот герой увы, отсутствует. И на третьем месте поставил Гармаша с его Козырем — Лешко. Сдобный украинский козак получился, достоверный, если бы создатели еще русофобский текст не вставляли бы, цены не было бы его герою. А так получается, что главная идея Булгакова о беспощадности войны гражданской, о смертях напрасных и бессмысленных, превращается в убийства на идейной почве — украинского национализма и ненависти к русским, к евреям, еще раз повторюсь — смердит от этого.

    Пора подводить итоги и признать, что экранизация мне не понравилась, во первых из-за актеров игравших главных героев, во вторых из -за отсебятины сценария и желании переписать Михаила Афанасьевича, в третьих из-за постоянной оглядки на то, что снимал Басов (даже песни взяли из пьесы и сцена бегства гетмана), в четвертых из-за потерянной атмосферы романа, переломанная прошлая жизнь героев, из их неустроенности в зыбком и непонятном мире развала империи рождалась белая гвардия, в смысле те офицерские полки, что сражались с большевиками, и которые ходили в Ледянной поход 1918 года, и которые уходили из Крыма в Константинополь в 1920 году. Этого я не увидел в фильме. Конечно, не все плохо, есть и положительные моменты — масштабность постановки, обилие героев, одежда и элементы быта, но нет души в картине, и атмосферы страшного года «по рождестве Христовом 1918, от начала же революции второй», которая была в романе Булгакова.

    4 из 10

    10 марта 2012 | 02:46

    До этого сериала довелось посмотреть одноименный спектакль в МХТ им. Чехова. Что и говорить, разница в подходах значительная. В постановке Женовача сделали акцент на теплой атмосфере дома Турбиных, попытавшись рассказать о трагических событиях с юмором и каким-то домашним уютом (мол, даже если и происходят несчастья, все равно остается что-то незыблемое, что дает силы продолжать жить). В данном же фильме, наоборот, всячески оттеняют серьезность, необратимость, мрачность событий Гражданской войны на Украине.

    Но настоящую драму сделать не удалось — труппа ощутимо не вытягивает, не доигрывает. А что вы хотели? Снималось же для телевидения, а телеящик зрители смотрят в расслабленно-бездумном состоянии, и не нужно напрягать их проникновенными, нешуточными переживаниям. Оттого все эмоции актеров — а состав-то хороший — сдержанно-редуцированные и казенно-напускные. В таких экранизациях показательно наличие закадрового голоса: если не получается показать, остается рассказывать. Причем читает этот голос ну нестерпимо уныло…

    Что касается режиссерской работы — та же история, та же типично телевизионная «жвачка», где много экранного времени уходит впустую, как песок сквозь пальцы. А вот операторская работа понравилась. Да и в целом более широкие (по сравнению с театральным спектаклем) возможности по декорациям, антуражу, общей масштабности съемок худо-бедно реализованы. Но драматически, повторюсь, работа слабая.

    И все-таки смотреть можно — хотя бы для ознакомления. Вообще складывается впечатление, что такого рода сериалы снимают в первую очередь для нерадивых школьников… И, словно подтверждая мою гипотезу, в конце последней серии закадровый голос любезно сообщил подробности биографии Булгакова. Подчеркнув тем самым условность истории и выдрав с корнем те жалкие ростки настроения, которые фильму удалось создать.

    7 из 10

    5 декабря 2012 | 02:38

    Смотреть экранизацию прочитанного произведения интересно всегда: любопытно увидеть оживших героев, еще раз наблюдать сюжетные повороты, познакомиться с видением произведения других людей.

    «Белая гвардия» — первый роман Михаила Афанасьевича Булгакова был несколько раз редактирован и его конечный вариант отличается от первоначального замысла. В произведении может чувствоваться некая недосказанность в судьбах героев и всего, что в книге, например рассуждений о жизни города не показать, поэтому экранизировать «Белую гвардию» сложно, но после просмотра этого сериала остается вопрос: а стоит ли пробовать?

    Я думаю, можно закрыть глаза на то, что по возрасту актеры не соответствуют героям романа, главное, что изменены их характеры и смысл сериала противоположен «Белой гвардии» М. А. Булгакова.

    Алексей Турбин, описанный в романе, показался мне несколько неуверенным и даже слабохарактерным, да и сам герой в начале произведения говорит «А я действительно тряпка.» В сериале же персонаж Константина Хабенского волевой и сильный. Я понимаю, что создатели экранизации показали свое виденье героя, но нельзя же пропускать эпизод произведения, доказывающий противоположное, а в сериале именно такой случай: не показан очень важный момент романа. «…но поколебался, — это показалось ему позорным и трусливым, но все-таки сделал, — вынул из стола свой гражданский врачебный паспорт. Он повертел его в руках, решил взять с собой, но Елена окликнула его в это время, и он забыл его на столе.» Разве это колебание между желанием защитить себя и честью белого офицера не отражает характер Турбина? При этом Алексей называет в сериале год окончания университета, поэтому нельзя сказать, что в экранизации он старше, а следовательно взрослее и тверже. Мышлаевский (Михаил Пореченков) экранизации тоже не соответствует книжному. В романе, не смотря на некоторую грубость, он оставался дворянином, был для Турбиных и их гостей, своеобразным стержнем и опорой. В сериале эту роль выполняет Алексей, а Мышлаевский выглядит невоспитанным простым мужиком.

    Карась вполне соответствует тому немногому, что о нем сказано в произведении. Шервинский (Евгений Дятлов) и Елена (Ксения Раппопорт) тоже. Николай Ефремов в отличие от других актеров ближе к возрасту своего героя, но ему все равно не удалось правдоподобно показать семнадцатилетнего мальчика. А Най-Турс Алексея Серебрякова преподнесен отлично, он в точности такой, как в книге, даже картавость сохранена. Воплощение его образа настоящего белого офицера самое удачное в сериале.

    В начале экранизации сюжет вполне соответствует произведению, к концу все больше накапливается пропущенных деталей, а последняя серия перечеркивает все, написанное в романе, и вот почему. Сентиментальные подробности на протяжении сериала, я думаю, уместны, но зачем в финальной серии понадобилось вводить беременность Аннушки? Что в романе указывает на то, что Мышлаевский мог обещать жениться на ней, а потом сказать Турбину, что они могут больше не увидеться, и не понятно, толи он бросает Аннушку, толи чувствует, что погибнет. Дальше хуже. Книжный Алексей никогда бы не убил Козыря Лешко, сериальный мог и сделал это, и как можно представить, чтобы Елена, так горячо молившаяся за жизнь брата, не убедившись в его смерти, меньше чем по прошествии суток после его ухода, уехала, да и Шервинский, трудно поверить, чтобы мог так увести ее. После прочтения романа, у меня осталось впечатление, что, несмотря на все трудности и войну, Турбины и их гости — одна семья они вместе «… и в квартире у них тепло и уютно, в особенности замечательные кремовые шторы на всех окнах, благодаря чему чувствуешь себя оторванным от внешнего мира… А он этот внешний мир… согласитесь сами, грязен, кровав и бессмыслен…» У них наладились отношения с Василисой, Турбин познакомился с Юлией, а Николку судьба свела с Ириной Най-Турс. Роман оставляет жизнеутверждающее чувство, а сериал веет одиночеством: у Турбина не осталось никого кроме Рейс.

    Понравились текс за кадром на протяжении всего сериала и рассказ о Булгакове в финале.

    4 из 10

    P.S. Если Вы читали роман, лучше не смотрите последнюю серию, если не читали, и все-таки собираетесь смотреть, обязательно прочитайте, чтобы не исказить представление о произведении и героях.

    17 декабря 2012 | 19:13

    Написать что-то путное на тему такого серьезного романа, а тем более его экранизации — серьезная задача для ответственного человека, к коим я скромно себя отношу. Тут не отделаешься общими словами, типа, авторы сериала «не справились с подбором актеров», или «режиссер не смог исторически-достоверно передать дух времени», или даже «вот не надо было Пореченкова с Бондарчуком брать на такие роли, они все испортили». Мне кажется, что прежде, чем написать вообще что-либо про этот сериал, было бы хорошо абстрагироваться от ряда моментов.

    Первое, ни в коем случае не стоит сравнивать «Белую гвардию» с Басовской экранизацией пьесы «Дни Турбиных». Это разные как идеологически, так и в сюжетном плане произведения. Совпадения имен персонажей носят, как говорят, «случайный характер». Алексей Турбин в пьесе это скорее Феликс Най-Турс в романе, а поручик (или штабс-капитан) Виктор Мышлаевский странным образом трансформируется из монархиста в большевика. Подобных нестыковок множество, поэтому можно смело рассматривать пьесу и роман, как самостоятельные произведения, что в равной мере относится и к их экранизациям.

    Второе, также не стоит искать несоответствий в сценарии сериала и его литературной основе. Сериал сделан «по мотивам», что абсолютно оправдано для емкого булгаковского романа, который на момент его публикации в первой половине 20-х годов прошлого столетия сравнивали не больше, ни меньше, а с «Войной и миром» Л. Толстого. Правда, такие сравнения выдавали авансом, так как автор заявил о масштабном произведении, охватывающем не только события конца 1918 — начала 1919 годов, а шире с намерением дать «картину мира», включая приход большевиков после изгнания Петлюры, а затем и освободителей — Деникинской армии, … но у Балгакова что-то не сложилось. Таким образом, читателям «достался» фрагмент из мощного художественного полотна с признаками эпоса. Что делать интерпретаторам-экранизаторам в таком случае? Конечно, домысливать сюжетные линии, привносить новые детали и даже, почему нет, дополнительных персонажей. Но обязательно при условии сохранения «атмосферы» повествования, множества героев, даже эпизодических, для понимания этого смутного времени и нравственных ориентиров, определяющих поведение людей, оказавшихся на историческом перепутье.

    Третье, исходя из вышесказанного, логично ответить на главный вопрос: смог ли режиссер Снежкин гармонично «дополнить» роман «Белая гвардия», не исказив его духа? Мой ответ — смог. Коротко скажу как.

    Я внимательно перечитал роман Булгакова и придирчиво сопоставлял предложенную нам экранизацию с текстом. Конечно, как я уже написал, речь тут идет не о поиске несоответствий, а как раз, наоборот, о качестве «новаций». Скажу о главном: ощущение потерянности у главных героев, духовные метания вполне вызывают доверие. Заслуга, несомненно, как режиссера, так и актерского коллектива. Как ни странно, но и упомянутые Пореченков с Бондарчуком, не испортили картины. А блестящая игра К. Рапопорт и К. Хабенского, С. Гармаша и, особенно, А. Сребрякова ну просто потрясающе «созвучна» булгаковским мыслям. Теперь о новых сюжетных линиях. Их, по большому счету, две: зловещий образ авантюриста-большевика Шполянского в исполнении Ф. Бондарчука и убийство полковника Козыря-Лешко доктором А. Турбиным. И если в романе автор небольшими намеками лишь подсказал читателю, на что способны большевики в достижении своих целей, то Снежкин воистину демонизировал Шполянского, что, принимая во внимание склонность Булгакова к мистицизму, очень грамотное развитие сюжета. «Справедливая кара» сеченного полковника, приведенная в исполнение едва оправившимся после тифа А. Турбиным, также не вызывает неприятия. Турбин, являясь рефлексирующим интеллигентом, способен на поступок. Он, конечно, отнесен Булгаковым к «белой гвардии», хотя погоны одевает всего на пару дней. Сцена в госпитале — одна из самых динамичных в сериале и подстегивает интерес зрителя. Что не совсем получилось, на мой взгляд, так это «любовные переживания» обоих Турбиных, особенно младшего Николки. Подбор актера на эту роль считаю главным мискастингом проекта. Таким образом, Снежкину удалось сделать вполне смотрибельный сериал, где качественно осмыслен известный роман знаменитого писателя без идеологических пристрастий, не свойственных Булгакову, с исторической достоверностью и неплохим видеорядом. Оценка — 8.

    22 марта 2012 | 15:24

    Вот и дождался я премьеры сериала. Сразу скажу, что так уж получилось, что я работал в Киеве не далеко от Андреевского Спуска, зимой прошлого года, поэтому, могу сказать что съемки киевской части проходили на моих глазах. Я первый раз увидел как снимают кино, первый раз увидел звезд нашего кино за работой. Первый раз возле съемочной площадки стоял возле оцепления, мне показалось что на съемочной площадке случайно попал какой сумасшедший, бегает, орет, ну вы знаете всегда на таких мероприятиях без эксцессов не обходится, но оказалось что это режиссер. Грандиозность самих съемок меня поразила.

    Теперь о самой картине. В целом результат мне понравился. В картине присутствут драматизм, как по мне, это не Булгаковское видение событий, но довольно сильно. Замечательное кино, великое кино. Кино претендующее на интеллектуальность и расчитаное, что немаловажно, на интеллектуалов. Оговорюсь, что, без хорошего знания истории, особенно истории первой половины 20 века, смотреть данную ленту практически бесполезно.

    А теперь о грустном. Я только не понял зачем было приглашать такое количество звезд? Все эти лица настолько примелькались на экране, что уже в драматические роли они ни как не вписываются. Я ни чего не имею против М. Пореченкова, он прекрасный актер, ну не может он ни кого сыграть кроме Пореченкова. Играть разноплановые роли — это только великие артисты могут. Ну неужели нельзя обойтись без Гоши Куценко, без Верника, ну зачем хороших шоуменов мучать? Можно ведь было бы пригласить неизвестных актеров. Да риск большой, кино — это деньги, и посмотрев на съемки, я понял КАКИЕ это деньги. Но есле картина изначально направлена на аудиторию, которая читает классическую литературу и интересуется историей, то кисло-сладкие личики наших секс символов не вызовут особой симпатии. Или это такой ход, который предназначен для того чтобы, оторвать молодежь от интернет игр и усадить перед экранами, хотя бы для того, что бы посмотреть на своего любимчика?

    Итог — картина в целом замечательная, но нужно несколько себя напрягать, что бы отвлечься от имиджа наших поп актеров. Она войдет в настоящий культурный фонд нашего кино. Это действительно трагедия нашей страны, это одна из самых кровавых ее страниц. Я уверен что рецензий одинаковых не будет, как и взглядов на историю нашей страны.

    Молодежи, перед просмотром, необходим хотя бы краткий курс истории первой половины 20 века, но не тот что преподают сейчас в школах. Хотя бы, что бы понять что Белая Гвардия — это не поп группа и не кино с Хабенским.

    Два бала снимаю за звездность

    8 из 10

    5 марта 2012 | 13:19

    Первые отзывы в Сети после выхода фильма представляются несколько оголтелыми. «Белая гвардия», конечно, не «Мастер и Маргарита», но вещь любимая многими и вполне себе предмет культа. Вторая часть культа — старый добрый фильм про Турбиных, и, сколько ни говори, что «Дни Турбиных» — это одно, а роман — другое, сравнивать Дятлова с Лановым и Хабенского с Мягковым не перестанут.

    Сериальная экранизация отечественной классики — устойчивая тенденция последнего времени и не сказать, чтобы совсем уж бесполезная. Прямой аналог телеспектаклям советского времени — известные актеры реанимируют проверенный временем материал плюс «режиссерская» интерпретация. «В круге первом», «Отцы и дети», «Братья Карамазовы», «Мастер и Маргарита» — что-то лучше, что-то хуже, но, в общем, любая новая интерпретация классики занятна. Сетования, что актер не тот справедливы не вполне — скорее можно говорить о неприятии тех или иных персонажей, слишком примелькавшихся в медиа и поэтому не легитимных как бы играть классику.

    Многовато таких персонажей в «Белой гвардии» — ну неужели нельзя было обойтись без Гоши Куценко или Игоря Верника в небольших ролях. Они могут быть сколь угодно прекрасными в жизни людьми, но их всеядность и частота присутствия в сомнительных проектах делает неочевидным необходимость совать их в «авторские» работы, как позиционируют фильм его создатели. Продюсерская рука вообще чувствуется очень и, как в фильме про Высоцкого, отделаться от впечатления о каких-то обязательственных нитях перед актерскими агентами продюсеров не могу.

    Встречаются сетования на утрату при экранизации булгаковской лирики и поэтики. Сам я считал все эти «эх, эх» и «Тпру», коряво построенные фразы в первоисточнике невыразимо провинциальными, нарочитыми. Те выдержки авторского текста, которые читаются закадровым рассказчиком, по выгодно отличаются от пропущенных.

    Дяченки сильно утрировали образы петлюровского вожака и Шкловского, который в исполнении Бондарчука уж совершенно демоничен, ввели ряд отсутствующих в романе сцен(с заматыванием гетмана, например) и вообще сделали все, чтобы драматизировать первоисточник, утрировать в сценах именно ужасные реалиии резни. Сцена в морге с лежащими трупами поставлена хорошо.

    Помимо указанной кастинговой вакханалии, музыка используется уж слишком долго, что никогда не было признаком авторского перфекционизма. Концовка срезана, как, впрочем и в романе.

    На выходе: вполне приемлемая экранизация романа для лиц, которые не являются его совсем уж преданными поклонниками. Сравнительно с текстом фильм более акцентирован в показе распада устоев и жестокости расправы, почти лишен неимоверных библейских аллюзий и завываний первоисточника. У Булгакова есть и более ("Морфий», «Собачье сердце») и менее удачные(оба «Мастера и Маргарита») экранизации.

    7 из 10

    5 марта 2012 | 07:28

    Уважаемые господа кинодеятели!

    При просмотре картины, в первую очередь, бросается в глаза несоответствие возраста булгаковских персонажей и актёров, их играющих. Также обращает на себя отстутствие понимания актёров, каких офицеров они играют. Особенно хорошо это видно на примере Мышлаевского (Михаил Пореченков). Роль, сыгранная актёром подошла бы погромщику, красному комиссару (например, сцена с циничной растопкой печи книгами и партами, за которыми он сам учился), что никак не вяжется с образом белого офицера — защитника чести русского народа.

    Офицеры и юнкера, подчиняющиеся Гетману Скоропадскому, находящиеся в Киеве, на территории Украинской Державы, почему-то носят на рукавах нашивки (трёхцветный российский флаг) Вооружённых Сил Юга России — Добровольческой армии, возглавляемой генералами Деникиным и Алексеевым. Этого точно быть не могло. Скоропадский проводил политику самостийности и всеобщей украинизации и даже воинские звания имели украинские наименования.

    Далее, образованный человек не способен написать грамотно несколько слов по-русски, даже если он их пишет на облицовке печки? — Это нонсенс! Если создатели фильма не догадались дать актёру выверенный текст в дореволюционной орфографии, он вполне мог бы и сам заглянуть в сеть и изучить русское правописание, преступно отменённое Лениным и Луначарским в 1918 г. А так — позор на всю страну, и Булгаков переворачивается в гробу.

    И так далее, и тому подобное.

    Замечания можно продолжать бесконечно.

    Господа сценаристы, режиссёры! Не будьте такими гордыми в следующий раз, не пожалейте немного денег, пригласите знающих людей, лишний раз посоветуйтесь с ними и не окажетесь в дураках.

    2 из 10

    9 марта 2012 | 16:31

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Индекс популярности

    DVD, Blu-Ray ...

    Blu-Ray, 333 руб.
    аудиокнига, 342 руб.
    аудиокнига, 365 руб.
    аудиокнига, 190 руб.
    аудиокнига, 256 руб.
    аудиокнига, 216 руб.
    подробнее

    Новости


    25 января в Москве состоялось вручение премии Национальной академии кинематографических наук и искусств «Золотой орел». Наибольшее количество статуэток — пять — получил фильм Андрея Прошкина «Орда». Четыре награды, включая приз в номинации «Лучший фильм», достались картине Карена Шахназарова «Белый тигр». (...)
     
    все новости

    Интервью


    Каждый человек время от времени попадает в ситуации, когда вокруг него происходит что-то странное, и он не может понять, почему ему не везет, почему он плохо себя чувствует, почему все пошло наперекосяк. Наше предположение в фильме «Темный мир: Равновесие» состоит в том, что из него высасывает жизненную энергию и тепло некое потустороннее злобное существо, и есть команда, которая спасет его от погружения в этот кошмар. (...)
     
    все интервью
    Кинокасса США $ Россия
    1.Пятьдесят оттенков серогоFifty Shades of Grey22 259 030
    2.Kingsman: Секретная службаKingsman: The Secret Service18 346 023
    3.Губка Боб в 3DThe SpongeBob Movie: Sponge Out of Water16 573 682
    4.МакФарландMcFarland, USA11 020 798
    5.ПростушкаThe DUFF10 809 149
    20.02 — 22.02подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Kingsman: Секретная службаKingsman: The Secret Service163 347 690
    2.Батальонъ154 659 774
    3.Пятьдесят оттенков серогоFifty Shades of Grey147 945 851
    4.Губка Боб в 3DThe SpongeBob Movie: Sponge Out of Water135 777 826
    5.Восхождение ЮпитерJupiter Ascending40 046 114
    19.02 — 22.02подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 727 7592 279 173
    Деньги722 173 373 руб.621 686 229
    Цена билета264,75 руб.3,65
    19.02 — 22.02подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    150.Вам и не снилось...8.179
    151.Мой сосед ТотороTonari no Totoro8.177
    152.Пятый элементThe Fifth Element8.176
    153.Умница Уилл ХантингGood Will Hunting8.176
    154.Отец солдата8.176
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    11.В сердце моряIn the Heart of the Sea94.95%
    12.Земля будущегоTomorrowland94.78%
    13.Агенты А.Н.К.Л.The Man from U.N.C.L.E.94.70%
    14.Кредо убийцыAssassin's Creed94.54%
    15.№ 44Child 4494.35%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    Книга жизниThe Book of Life7
    Kingsman: Секретная службаKingsman: The Secret Service77
    ПростушкаThe DUFF4
    Пятьдесят оттенков серогоFifty Shades of Grey111
    ЛофтThe Loft16
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    Kingsman: Секретная службаKingsman: The Secret Service8.100
    ФокусFocus7.202
    Пятьдесят оттенков серогоFifty Shades of Grey4.634
    Книга жизниThe Book of Life7.608
    Батальонъ7.448
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    СнайперAmerican Sniper05.03
    Робот по имени ЧаппиChappie05.03
    ЗолушкаCinderella12.03
    МордекайMortdecai12.03
    Дивергент, глава 2: ИнсургентInsurgent19.03
    премьеры