всё о любом фильме:

Морозко

год
страна
слоган«Fabulous Winter-Time Wonder-Maker!»
режиссерАлександр Роу
сценарийНиколай Эрдман, Михаил Вольпин
директор фильмаВ. Чайка
операторДмитрий Суренский
композиторНиколай Будашкин
художникАрсений Клопотовский
монтажА. Овчарова
жанр фэнтези, мелодрама, комедия, семейный, ... слова
премьера (мир)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
время84 мин. / 01:24
Жила-была хорошая добрая девушка Настенька. Злая мачеха заставляла ее работать, не давая продыху. Однажды она решила избавиться от падчерицы и отправила ту замерзать в зимний лес. В этих же краях жил паренек Иван. Он полюбил Настеньку, да вот только был он большим хвастуном, потому лесной колдун и превратил его в медведя.

И Настеньке, и Ивану пришлось пройти через много испытаний, прежде чем соединить свои судьбы. И помог им в этом добрый волшебник — дедушка Морозко…
Рейтинг фильма

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на фильм
    Знаете ли вы, что...
    • Роль Марфушеньки-душеньки могла сыграть Тамара Носова. Александр Роу выбирал между ней и студенткой театрального училища им. Щепкина Инной Чуриковой, которую привела на площадку ассистент режиссера. На пробах надо было грызть орехи, и Чурикова их грызла, «не щадя зубов своих», поэтому Александр Артурович решил снимать ее.
    Трейлер 02:01
    все трейлеры

    файл добавилLittleAge

    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • 286 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Эта сказка — шедевр настоящий!

    И смотреть думаю понравится всем: и детям, и взрослым.

    Во-первых как величаво показано окружение — природа. Огромное солнце встаёт над лесом, озаряя его — оно кажется каким-то чудом. И музыкальное сопровождение усиливает эффект. Дом Ивана — а за ним такой прекрасный пейзаж, ландшафт, затем эти березовые лесочки, и зимние ели — русская зима с её снегами, и петухи, и птички. Для ценителей и любителей русской природы — один только просмотр этого вызывает благотворный эффект.

    Сюжет примерно соответствует сказке, но с некоторыми авторскими добавлениями — романтическая история с Иваном и примешивание Бабы Яги. И мне видится, эти добавления только разнообразили и украсили сюжет, за историей стало интересно «следить». Короткая сказочка превратилась в длинный и захватывающий приключенческий рассказ.

    Текст великолепен и очень порадовал. Стихотворная форма делает его плывущим как кораблик и легким, плавным как перышко.

    Настенька — именно такой показана, как я её представлял в детстве — доброй, милой, и безобидной, как ангел, и красавицей. Кому-то она кажется «слащавой», «приторной». Кто-то подумает, что она «утратила инстинкты самосохранения» (это как будто, посмотрев фильм про Иисуса Христа сказать что этот человек утратил чувство самосохранения). Да, всем не угодишь. Люди взрослеют, меняется мировосприятие. Но детям, и, особо чутким взрослым людям, именно такая Настенька будет по душе. Эта беспредельная доброта и милосердие, самоотдача, самопожертвование, которые мы видим в Настеньке, это именно то исконно русское, чего никогда не понимают люди из западных стран. Именно это высокодуховное, прекрасное я и ищу в сказках — оно возвышает, окрыляет, умиляет.

    Баба Яга здесь просто на высоте. Великолепно сыграно, блестяще! Этот артистизм Милляра превосходен. Словами не опишешь.

    Иван. Иван проработан недостаточно хорошо. Трудно сказать, что в нём не так, но уверен, что можно было немного лучше его сыграть.

    Сказка поучает. И набор уроков, который здесь вкладывает режиссёр и сценарист — ещё шире чем в оригинальной сказке: будь вежлив, будь трудолюбив, делай добро, будь добродушен, не будь тщеславным и самолюбивым, думай о ближних и др.

    Морозко. Вполне достойный добрый дед. Не понимаю, чего ожидают от него другие. Какое тройное дно и тонкую игру здесь хотят увидеть в нём? И зачем это детям? Он здесь такой, какой и должен быть этот персонаж — простой, добрый, приятный дедушка.

    Юмор. Как всегда, не обошлось и без него. Особенно когда Иван со страшной медвежьей мордой пришёл к девкам в лесу «доброе дело сделать»))) и ещё этот «тулупчик почти новенький». Ну и, баба Яга вообще довольно часто вызывала улыбку.

    Музыкальное сопровождение — очень хорошо. Создаёт ощущение волшебства и сказки. И эти старинные русские мотивы хорошо вписываются. Блестяще.

    .. кое-какие ляпы там может и встречаются, но я как-то не обратил на них особого внимания.

    Я считаю эту сказку одной из лучших фильмов-сказок из всех существующих, и поставил бы её в первую 10-ку лучших детских фильмов.

    10 из 10

    30 апреля 2013 | 02:27

    Сказка, которую и в наши дни с удовольствием смотрят и взрослые, и дети. Ностальгия. Детство. Зима. А ещё Новый Год — вот какие ассоциации возникают, когда вспоминаешь «Морозко».

    Эта сказка, которую нужно воспринимать душой. И, думаю, только тот, кто познал русскую душу, может её понять и полюбить. И это одно из главных достоинств этой сказки — то, что она русская и для русского созданная.

    Я думаю о «Морозко» скорее положительно, нежели нейтрально или отрицательно. Наверное, во многом благодаря юмору и тому ощущению теплоты и уюта, что рождает у меня эта сказка. Но не без оговорок. Сначала я хотела написать, что мораль в ней устарела, но потом решила: нет, дело не в этом. Проблема не во времени, а в самой подачи идеи.

    Что создатели картины хотели показать зрителю? Что трудолюбие, воспитанность и скромность — это хорошо, и люди, обладающие этими качествами, обязательно будут замечены и вознаграждены. А ленивые, завистливые и злые наказаны. Вот и главная героиня, Настенька, само воплощение кротости и трудолюбия, этакая Золушка русского производства, терпеливо сносит издевательства и несправедливости со стороны мачехи и её дочери, чтобы в конце обрести своё счастье. И настолько она терпелива, что уже перебор, отчего мораль неумолимо начинается трещать по швам. Кротость и покорность превращаются в безволие и безразличие к собственной судьбе. До меня уже говорили, что у Настеньки явно отсутствует чувство самосохранения, а это совсем не пример для подражания. Особенно это видно в сцене, где она встречает Морозко. Да, своим ответом она заслуживает уважение старика, но… это не ответ нормального человека, который понимает, что рискует замёрзнуть насмерть. И не то, чтобы я придиралась — это ведь сказка, я понимаю. Но персонажи кажутся менее живыми, и им постепенно перестаёшь верить. А когда не веришь, о каком восприятии морали может идти речь? Это парадоксально, но как раз нормальной реакцией на вопрос Морозко стал ответ Марфуши — да, опять не обошлось без гиперболы и показной грубости. И её поведение является лишь следствием её характера, хотя и без того любой человек озвереет после такого вопроса. Тепло ли тебе, девица? Настолько тепло, что просто заледенеть можно!

    Наверное, поэтому отрицательные персонажи в этой сказке мне всегда нравились больше: они кажутся более живыми. Особенно Баба Яга в великолепнейшем исполнении Милляра. Вот на кого смотреть истинное удовольствие!

    И всё же эта сказка не могла не оставить глубокий след в истории нашего советского кино. Оно покорило многих, и было чем! Хотя я и считаю, что подача морали не идеальна, «Морозко» — хорошая Новогодняя сказка.

    7 из 10

    1 января 2013 | 15:48

    Мамань! А у Настьке коса лучше моей!

    Твоя дороже, твоя на ярмарке куплена…

    Морозко (я люблю этот фильм)

    Вы только посмотрите на рейтинг этого фильма за границей. Фильм назвали самым худшим фильмом всех времен. Я не согласен с этим категорически, перед нами, настоящая русская классика. Я вырос на таких фильмах и не только я один. Сказки Александра Роу, всегда согревали русских людей.

    Просто мы живем в разных странах, у нас разное воспитание. В Америке, над нашими фильмами в основном смеются. Мы тоже смеемся, только вот какая разница, мы смеемся действительно над плохими американскими фильмами, а они смеются над всем нашим кинематографом. Но мы в этом сами виноваты, мы просто заставляем наших детей, смотреть зарубежные фильмы, а наши русские сказки, просто забываем.

    А зря! Потому что в русских сказках, всегда был хороший смысл. Добро всегда побеждало зло. И сказки Александра Роу, не исключение. Перед нами, самая популярная его сказка. Я смотрел ее несколько раз, и еще обязательно буду пересматривать. Фильм получился очень яркий и смешной. Мне особенно понравилась Баба — яга, конечно, ее играет неподражаемый актер Георгий Милляр. Он как обычно, создал самый яркий образ в фильме. Все его фразы, можно записывать, он был действительно великим актером.

    Данную сказку, нужно обязательно смотреть. И еще, мне бы очень хотелось, чтобы таким фильмам, ставили высокие оценки, все-таки это наша культура, если мы ее не будем уважать, русский кинематограф навсегда утонет в безвкусии, а этого так не хочется. Любите свои родные фильмы. Шедевр.

    Спасибо.

    10 из 10

    6 апреля 2010 | 17:36

    По сведениям, американская аудитория невзлюбила этот фильм, чему свидетельством и рейтинг на IMDB. Говорят, дело не в различии менталитетов, а в том, что американская локализация подкачала, и над «Морозко» вдоволь посмеялись в какой-то их популярной передаче.

    Что ж, посмеяться в фильме и правда есть над чем, хотя в большинстве случаев так и задумано. Разбалованная Марфушенька с ее басистым: «Маманя!», карамельно-смазливый Иван, страдающий нарциссизмом, Баба Яга в исполнении милейшего Милляра — все они добавляют старой народной сказке достаточно современной сочности.

    Нельзя не отметить голосочек (иначе не скажешь) Настеньки, как нельзя более подходящий этой невыносимо, до мазохизма кроткой девушке. «Тепло, Морозушко, тепло, батюшка…» — ага, конечно, баня просто. Не странно, что ее так тиранит мачеха, Настенька — живая иллюстрация к статье «виктимное поведение». Наследственное, видимо: ее папаша просто отвратителен в своей покорности жене. Это ж надо, всерьез повезти дочь в лес, чтобы она там замерзла насмерть или волкам попалась. Или разбойникам. Что в сказке, что в фильме меня поражает такое поведение отца героини — по сути преступное, а злодеем его почему-то не делающее.

    Есть версия, что в исходной сказке «зашифрован» процесс инициации, то есть Настенька добровольно проходит испытание и получает награду от зимнего божества… но в фильме-то точно такого нет. Черта ли тогда Настеньку показывают, как положительную героиню? Кто-то всерьез хочет, чтобы его дети брали пример с этого? Вот она спрыгивает с саней, чтобы якобы спасти отца от мачехи. И совершенно не понимает, что тем самым делает отца чадоубийцей и оставляет его один на один с мегерой-женой. Куда достойнее было бы вместе дать отпор, но нет, дитя привыкло к роли жертвы и уже не мыслит себя вообще кем-то достойным жизни. Она не хочет жить, она вполне спокойно говорит: «прощай, Морозушко, я замерзаю» и ложится помирать… у нее даже инстинкт выживания отказал, до того изломана психика.

    К чести Седых, она настолько симпатична лицом, что отвращения ее Настенька не вызывает.

    Природные зарисовки традиционно хороши для фильмов Роу (где еще мы увидим кукушку крупным планом? А? Э-э… так-то, дружок, по известной постановке с Высоцким), абсолютно топорные комбинированные съемки — тоже его стиль, и вечный Милляр в роли злой Яги — визитная карточка.

    Сам Морозко, как он себя совершенно честно характеризует — «дурень старой, голова с дырой». Персонаж, увы, чисто для мебели. Это, значит, дух зимы, да? На фоне того же Милляра смотрится вообще никак. Ну ходит какой-то сюжетообразующий дед со смертельно опасным посохом и задает девушкам идиотские вопросы.

    В общем, неудивительно, что иностранцам, не знающим славянского фольклора и режиссерской манеры Роу, фильм показался глупым и «укуренным». Язык не повернется назвать «Морозко» фильмом умным и логичным. Но и плохим — тоже.

    7 из 10

    1 августа 2009 | 21:13

    «Морозко» — одна из главных кинолент под Новый год, которую с неизменным интересом смотрит уже не одно поколение не только в странах бывшего СССР, но и за её пределами. Пусть в США фильм провалился, но я с американцами в корне не согласен. Не понимают они чистоту души русской, не понимают:) А вот чехи наше «Морозко» (в чешском варианте «Мразек») обожают всей душой. Для них эта картина сродни нашей «Иронии судьбы». Да и как такая чистая душевная картина может не понравиться зрителю?

    В детстве, помню, Наталья Седых меня покорила своим чистым проникновенным взглядом и ангельским голоском, и с годами оно совершенно не изменилось. Собственно, сама актриса, по-моему, осталась не в особом восторге (если я не ошибаюсь) от съёмочного процесса, но главное, что на откликах зрителей это не отразилось.

    Вообще в картине собраны все «сливки» советского сказочного кинематографа, которые кочевали из одной картины Роу в другую, за исключением Инны Чуриковой. Последняя просто бесподобна! Её Марфушенька-душенька получилась хоть и отрицательной, но довольно смешной героиней. Особенно это проглядывается в эпизодах со смотринами. Про гениальную игру Милляра и говорить не приходится. Баба-Яга в его исполнении — это, можно сказать, уже бренд. И по сей день никому в голову не приходит принизить достоинства этого Великого актёра, снимавшегося в женских ролях. А всё потому, что он очень органичен в ней, он сосуществует со своей героиней как не получилось бы сосуществовать, наверное, ни одной актрисе.

    Съёмки фильма на высоте, особенно снятые на натуре. Пишу, а перед глазами стоит высоченная ель, под которой сидели и Настенька, и Марфушенька.

    Цитаты из фильма, пусть и не все, прочно вошли в обиход советского, а потом и российского зрителя: «Тяпа, Тяпа!», «Маманя!»," — Нет, не принцесса! — А хто? — Королевна!», «А Марфушка-то квашня!», «Здравствуйте, цветочки, на сухом пенёчке», «Пожалей меня, солнышко красное, пожалей меня, зорька ясная!», «Молчу, молчу…», «Тепло ли тебе, девица?»

    В заключении бы хотелось отметить, что «Морозко» — это высший пилотаж в работах Александра Роу. Другие, снятые им, сказочные истории во мне такого восторга не вызвали, как этот…

    10 из 10

    12 октября 2013 | 21:58

    Товарищ Роу вошел в историю советского кинематографа в звании одного из лучших режиссеров, сумевших адаптировать на кинопленку самые яркие архетипы народного фольклора необъятной земли русской. Обязательные для «втискивания» идеологические рамки оказались не столь узкими для него за счет выбранной творческой стези. Мир русской народной сказки позволяет широко развернуться фантазии художественно мыслящего созидателя, но мгновенно пресекает показную новогоднюю кино-мишуру, за которыми частенько стараются скрыть свое скудоумие активисты современного большого и зрелищного кино.

    После развала СССР «Морозко» стремительно примчался на Запад, к мечтательному, но прагматичному американскому подростку, который в одночасье окрестил его «худшим фильмом всех времен и народов». И это, наверное, неудивительно. Ранимая детская психика, закаленная в горниле капиталистических ценностей, не смогла выдержать натиска говорящих грибов, танцующей избы на птичьих ногах, деревенского мужика с медвежьей головой и оживших пней. Но страшнее всего было осознание того, что у «этих странных русских» девушка, честно ждущая своего принца на белом коне в обнимку с приданым, почему-то является отрицательным героем. А дряхлый родитель, отвозящий свою дочку в лес лютой зимой, — «волкам на расправу» — напротив, считается сугубо положительным, почти мученическим персонажем. Энциклопедический пример конфликта культур, впрочем, не помешал «Морозко» стать классикой детского и взрослого кино в России, обязательной частью новогодней телепрограммы в нескольких прибалтийских странах и получить почетного «Золотого льва» в Венеции в 1965 году.

    Подчеркнутый сюрреализм «Морозко» с невероятной правдивостью передает удивительную поэтику русской народной сказки, в которой возможно — невозможное, а добро, терпение и трудолюбие традиционно одерживают беспощадную победу над злом, завистью и ленью. Простой и незамысловатый сюжет о том, как тиранически настроенная мачеха что есть силы эксплуатирует кроткую как лань падчерицу, отмахивая комариков от любимой родной доченьки по ночам, и нещадно третирует старика-мужа, получил совершенно неожиданное художественное обрамление в советском фильме, более всего созвучное по своей аутентичности с туманными представлениями о русской деревне. Александр Роу, по всей видимости, черпал вдохновение в загадочной прелести первобытной культуры африканских стран — его коллекцию шаманских масок студенты ВГИКа неоднократно лицезрели собственными глазами. Но для того, чтобы наделить каждого героя фольклорного сюжета своим собственным ярким и узнаваемым характером, недостаточно проехаться по нескольким экзотическим странам.

    Таинственное волшебство сказочного мира пронзает каждый кадр «Морозко» за счет особой манеры актерской игры, отдающей наигранным, концентрированным драматизмом театральной оперетты, вкупе с грубоватым гримом главных героев и довольно наивными и топорными спецэффектами. Но все-таки не эти, по большому счету, сомнительные элементы сделали сказку былью. Главная заслуга режиссера в том, что непонятным образом ему удалось перенести на экран «комическую эксцентрику» загадочной русской души, для которой очевидно, что все плохие люди должны быть некрасивыми и отталкивающими внешне, а хорошие, по определению, являют своим светлым ликом внутреннюю красоту многогранной своей натуры. Для которой очевидно и то, что терпение и труд есть залог счастливой и безбедной семейной жизни рядом с красавцем-мужем, преобразившимся ради любимой из холеного надменного щеголя в заботливого смельчака. Для которой очевидно и то, что лучше Георгия Милляра никто никогда не сыграет мужиковатую Бабу-Ягу, которую поневоле начинаешь любить за умилительную скабрезность и неиссякаемую зловредность. Для которой, наконец, очевидно, что сказка-то, конечно, ложь и враки, но определенный намек добрым молодцам и красным девицам в ней всегда есть. Осталось его увидеть.

    6 января 2013 | 14:11

    Что такое сказки? Думаю, это волшебные миры. Великое множество прослоек, подобных в конечном счете гигантскому торту, вмещающему в себя немалое количество разнообразных начинок. Как не правы те, кто полагают, что сказка — детский жанр. Отнюдь нет. Детей сказки могут развлечь или научить чему-нибудь якобы полезному: не грубить старикам, любить животных и природу, быть скромным и смелым, и так далее до бесконечности. А вот понять истинный смысл чудесного повествования могут только взрослые. Иными словами, заканчиваешь школу и заново погружаешься в «прошедшее мимо тебя детство».

    Немного пофилософствовав, перехожу непосредственно к делу. Что представляет из себя старая экранизация «Морозко»? Буду откровенна и отвечу прямолинейно — ничего особенного. Это старая как мир история, наполненная слащавыми персонажами. Добрые, красивые, трудолюбивые и всячески притесняемые, играют против злых, уродливых, ленивых и властных. За главную героиню выступает сирота Настенька, у которой жестокая мачеха и безвольный отец. За главного героя прекрасно сходит Иванушка-нарцисс, который до самого конца пребывает в восторге от своей приторно-славянской внешности. Единственные колоритные персонажи — Марфушка в блистательном исполнении Инны Чуриковой, и Баба-Яга с лицом гениального Георгия Милляра.

    Вот объективное мнение критика, в роли которого я пытаюсь выступить. Теперь, если позволите, я сниму эту маску непредвзятости и скажу то, что чувствую лично в себе. Фильм «Морозко» может понравиться либо тем господам, что смотрели его в детстве, либо тем, кто банально «наелся» сверхсовременными сказочными сагами вроде «Властелина колец» и «Хроник Нарнии». Я отношусь ко второму типу людей. Все мое детство прошло на американских мультфильмах, на приключениях «Покемонов» (их крутили по будням на одном из центральных каналов), и на экранизациях трилогии Толкиена. Любое предложение посмотреть что-нибудь наше, воспринималось в штыки. Для меня все это было жутким «отстоем». К счастью, все в этом мире меняется. Поменялось и мое мнение.

    Накануне семнадцатого дня рождения, меня вдруг потянуло на мультфильмы, созданные в СССР, и соответственно на фильмы. Картина «Морозко» не заставила меня смеяться над наивными спецэффектами, использованными с необыкновенным старанием. У меня абсолютно не было желания смотреть критически на бросающуюся в глаза элементарность, которая заполняет этот фильм от первых кадров и до последних. Напротив, я наслаждалась этой кристальной невинностью. Наслаждалась простотой и ясностью всего происходящего. Скажу больше, эту картину нужно посмотреть всем, у кого нервы на пределе, а проблем выше крыши. Она успокаивает, она умиротворяет, она буквально заставляет вздохнуть и подумать о том, что по большому счету, каждая жизнь — сказка. Сказка, заполненная всяческими трудностями и даже трагедиями. Но вы же знаете, что рассвет придет, неся вместе с собой пусть не вечное, но счастье.

    В общем, когда все будет плохо, а Бабы-Яги попрут на вас со всех сторон, включите этот фильм. В нем, несмотря на простоту, найдется отражение всех ваших проблем. А уж герои подскажут вам, как их решить.

    25 декабря 2008 | 13:55

    Помню, лет пять мне было, когда меня родители водили в кинотеатр на эту сказку, а потом сколько раз я в школьные годы видел ее по телевизору — чуть ли не на каждый Новый год! Александр Роу. Его сказки напрямую связаны с лучшими детскими воспоминаниями всех советских детей — наверное, не было человека в Союзе, кто бы ни видел хотя бы одной сказки любимого детского режиссера!

    Мы смотрели их все, смотрели и радовались вместе с героями этих простых, наивных историй, близких с самого детства. В сказках Роу нет волшебных спецэффектов, шикарного грима и выдающейся актерской игры, но в них есть то, что нужно детям — ощущение настоящей сказки, настоящего чуда, они истинно народны, фольклорны, близки духом каждому русскому человеку. Народные сюжеты, народные герои, народные песни и пляски — блистательные стилизации под старину — вот чем еще замечательны эти сказки. Сколько в них национального колорита, любви к родному языку, фольклору, к самому народу.

    Каждую сказку Роу венчает простая, понятная мораль, они добры, веселы, лишены искусственности и проблемности. Они настоящие. Они настоящие энциклопедии простых истин для ребенка. В них есть ощущение дома, тепла, родительских советов. В них нет полутонов — плохое — всегда абсолютно плохое, а хорошее всегда идеально. В старшем возрасте понимаешь невозможность такого деления мира и сказки эти, как и любые другие, в том числе и книжные, становятся вдруг невыразительными и слишком плоскими. Да, мир сказок Роу одномерен и картинен, он находится на одной плоскости, на одном холсте и представляет из себя просто набросок жизни, но ведь дети мыслят именно образами и им до изменения сознания в сторону логического мышления нужно именно такое четкое деление на плохое-хорошее, светлое-темное, доброе-злое.

    Поэтому для русского ребенка сказки Роу идеальны и сейчас. Я даже скажу, что именно их нужно показывать детям в детстве, а не кормить их «Суперсемейками», «Шреками» и «Пиратами карибского моря» — да, все это неплохие фильмы, но они американские по менталитету, психологии и морали. Если хотите, чтобы ваш ребенок с детства учился сохранять в нашем мультикультурном мире хоть сколько -нибудь нашего, русского, давайте им смотреть именно эти добрые, человечные, простые и понятные сказки, которые ненавязчиво сформируют у них основные понятия морали и этики. А американского они еще накушаются, благо, этого «добра» секйчас завались.

    «Морозко» — именно такая народная сказка. Оценивать ее можно с двух позиций — ребенка и взрослого. Помню, в детстве с этой сказкой у меня было многое связано — в частности, первый киноиспуг из-за превращения Ивана в медведя. Ох, и дюже я его боялся — а значит, ребенок не обратит внимание и на слабые спецэффекты, халтурные по нашим меркам маски и грим (хотя костюмы шикарные). Да, согласен, сейчас все это смотрится крайне слабенько, но надо делать скидку на время и на возраст публики.

    В сказках Роу — образцы идеализированных героев — положительные персонажи взрослому человеку будут заметно претить — сладкая и паточная до оскомины Настенька, квадратномордый Иван в нелепом парике с накрашенными губами, совершенно пустой и неинтересный Дед Мороз… Ценителю актерской игры тут искать нечего. С актерской точки зрения гораздо интереснее наблюдать за игрой блестящих характерных актеров в ролях Бабы Яги, Марфуши, мачехи, разбойников и т. д. Яркие, разухабистые, запоминающиеся навсегда отрицательные персонажи всегда удавались Роу лучше медоточивых героев.

    Но для детства сказка великолепна, поучительна и весела. есть в ней что-то от народного гулянья, а известная сказка в обработке Роу приняла несколько неожиданный и более интересный вид, получив побочные сюжетные линии с медвежьей головой, сватовством Марфуши и т. д. Рекомендуется всем возрастам — нестареющая народная сказка.

    8 из 10

    8 июля 2007 | 00:31

    Да это не фильм, а чудесная кладезь цитат!

    »-Нет, не принцесса.
    -А хто?
    -Королевна!»


    Так, поднимите руки, кто до сих пор не видел этой сказки! Думается, что таковых будет немного, а если и будут, то они, вероятно, совсем еще младенческого возраста.

    На этом фильме выросло не одно поколение детей: сказка же, да еще и народная. Смесь всевозможных сказочных легенд Руси, в каком виде нам ее рассказывали наши мамы и бабушки, в таком и собрал их в замечательнейший фильм Александр Роу, да еще и придал неповторимый колорит каждому герою и облачил былины в киноматерию.

    Здесь есть над чем посмеяться, возьмите хотя бы Марфушу, девицу чрезвычайно глупую и ленивую и ее мать, о которых сразу можно сказать: плохие. Без зла в сказке никуда. Но даже зло здесь умудрились сделать веселым — чего стоит одна Баба Яга. Редчайший человек Георгий Милляр, известный своими киноработами. Лично мне он стал известен именно по неповторимым озвучкам многих советских мультфильмов, на которых я выросла. Здешняя Баба Яга просто бесподобно-обаятельна, даже рука не поворачивается написать про этот персонаж что-либо плохое, но все же она в этой сказке какой-никакой отрицательный герой, но, на мой взгляд, самый смешной из всех.

    Добро и любовь. Их здесь очень много, и они, конечно же, побеждают. Настенька (Наталья Седых) бесспорно «удалась» создателям, так как более милого и слащавого создания я еще не видела в кино. Честно сказать, поначалу немного раздражает именно эта чересчур нежная героиня с приторным голоском, но потом понимаешь, что это ответная реакция закоренелого и пропитанного современной культурой мозга на прекрасное создание, именуемое Настенькой.

    Несмотря на сказочность, в фильме нет каких-либо изощренных спецэффектов и убийственной компьютерной графики, которой в СССР в те годы не могло быть и в помине. Незамысловатые смены кадров в моменты превращений героев, полеты разбойников и поездки санок-свиней прекрасно дополняют простоту и ясность повествования.

    Русская народная сказка, которая никогда в жизни не сравнится с современными, высосанными из пальца сказками и мультфильмами. Это наш дух, наша культура, которую мы должны уважать, беречь, и которой, невзирая ни на какие заморские рейтинги, мы должны наслаждаться. Смотрите, пока американцы не совсем завладели нашим разумом.

    11 января 2011 | 03:37

    В этом году сказке «Морозко» исполняется уже 50 лет, но она была создана не на час, а на века, поэтому до сих пор является одной из любимейших детских сказок всего населения нашей огромной страны. И не только нашей, фильм признали в Европе, вручив гран-при Венециаского кинофестиваля. Всё: от сюжета до деталей теперь считается культовым.

    По сюжету, жила-была хорошая добрая девушка Настенька, и была у нее мачеха, вечно угнетающая девушку. Проводила Настенька дни и ночи в делах да заботах. Так сильно она ее мучала, что даже природа стала помогать бедной девушке. Недалеко, в другой деревне жил парень по имени Иван, и пошел он искать невесту. Перышко волшебное привело его к Настеньке. Так они и познакомились, а дальше закружилось, понеслось, вмешались волшебные силы в лице Старичка-Боровичка, Бабы Яги и её лесной своры, а также сурового, но милосердного дедушки Морозко.

    В фильме использован довольно простенький, но очень отточенный сценарий. Каждая сцена продумана до мелочей, а реплики актеров уже давно развели на цитаты. Чего стоят только знаменитые «Тепло ли тебе девица, тепло ли тебе красная?» и «Молчу, молчу». Помимо сценария в фильме хорошо были подобраны актеры. Особенно хочется отметить исполнительниц женских ролей: от 15-летней фигуристки Натальи Седых в роли Настеньки, до непривлекательной, но безумно талантливой актрисы Инны Чуриковой, исполнившей роль сводной сестры Марфушеньки-душеньки. Отлично вписались в образы и злая мачеха, и Баба Яга, на самом деле сыгранная мужчиной — знаменитым актером Георгием Милляром. Среди мужских ролей нельзя не отметить Александра Хвыля, исполнившего роль Морозко.

    Единственным слабым местом в фильме были дешевые советские спецэффекты. Зато если бы премия «Оскар» существовала в СССР, то она бы наверняка наградила фильм за лучший грим и прически. Один только многоуровневый грим Бабя Яги чего стоит! В общем фильм получился светлый и сказочный, в лучших традициях Александра Роу. И сколько бы ремейков потом не сняли, настоящее «Морозко» только одно. Ибо красоту и искренность советского кино ни за что не заменить современными спецэффектами.

    10 из 10

    16 февраля 2014 | 20:03

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Сиквелы & приквелы

    подробнее

    DVD, Blu-Ray ...

    DVD, 150 руб.
    DVD, 476 руб.
    DVD, 476 руб.
    аудиокнига, 228 руб.
    аудиокнига, 127 руб.
    подробнее
    Записи в блогах
    8-10 июля
    08.07.2013

    Хроника событий отечественного кинематографа: 8-10 июля
    Не кормят баснями Ягоду! (...)
     
    все записи »

    Кинокасса США $ Россия
    1.Первый мститель: Другая войнаCaptain America: The Winter Soldier41 274 861
    2.Рио 2Rio 239 327 869
    3.ОкулусOculus12 005 402
    4.День драфтаDraft Day9 783 603
    5.НойNoah7 553 607
    11.04 — 13.04подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Скорый «Москва-Россия»82 459 240
    2.Реальная белкаThe Nut Job68 454 368
    3.ДивергентDivergent48 362 188
    4.Первый мститель: Другая войнаCaptain America: The Winter Soldier34 532 969
    5.СаботажSabotage29 871 740
    17.04 — 20.04подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители1 545 426435 601
    Деньги384 650 042 руб.115 402 066
    Цена билета248,90 руб.3,52
    17.04 — 20.04подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    130.Славные парниGoodfellas8.212
    131.Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Сокровища Агры8.212
    132.Танцующий с волкамиDances with Wolves8.212
    133.ВоинWarrior8.211
    134.БлефBluff storia di truffe e di imbroglioni8.210
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    51.В поисках ДориFinding Dory89.96%
    52.Великий уравнительThe Equalizer89.90%
    53.Домашнее видео: Только для взрослыхSex Tape89.82%
    54.Черепашки-ниндзяTeenage Mutant Ninja Turtles89.65%
    55.НесломленныйUnbroken89.61%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    Не смейтесь мне в лицоHide Your Smiling Faces1
    Волк с Уолл-стритThe Wolf of Wall Street340
    Чудачество любви не помеха 2Chuunibyou demo Koi ga Shitai! Ren2
    Война мировWar of the Worlds127
    Следуя за флотомFollow the Fleet1
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    Скорый «Москва-Россия»4.646
    Реальная белкаThe Nut Job5.966
    Новый Человек-паук: Высокое напряжениеThe Amazing Spider-Man 27.468
    СаботажSabotage5.741
    Под маской жиголоFading Gigolo
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    Побудь в моей шкуреUnder the Skin01.05
    ДвойникThe Double01.05
    13-й район: Кирпичные особнякиBrick Mansions08.05
    ГодзиллаGodzilla15.05
    Люди Икс: Дни минувшего будущегоX-Men: Days of Future Past22.05
    премьеры