всё о любом фильме:

Джейн Эйр

Jane Eyre
год
страна
слоган«Книга, которую знают все. Фильм, который нельзя пропустить»
режиссерКэри Фукунага
сценарийМойра Буффини, Шарлотта Бронте
продюсерЭлисон Оуэн, Пол Триджбитс, Маири Бетт, ...
операторАдриано Голдман
композиторДарио Марианелли
художникУилл Хьюз-Джоунс, Карл Проберт, Майкл О’Коннор, ...
монтажМелани Оливер
жанр драма, мелодрама, ... слова
сборы в США
сборы в мире
сборы в России
зрители
США  1.42 млн,    Великобритания  837.3 тыс.,    Франция  178.4 тыс., ...
премьера (мир)
премьера (РФ)
релиз на DVD
релиз на Blu-Ray
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
рейтинг MPAA рейтинг PG-13 детям до 13 лет просмотр не желателен
время120 мин. / 02:00
Номинации:
Викторианская Англия. После восьми лет, проведенных в пансионе для бедных девочек, сирота Джейн Эйр получает место гувернантки в Торнфилде — вотчине Эдварда Ферфакса Рочестера. Хозяин поместья редко наведывается в родные края, а в его отсутствие Джейн должна присматривать за восьмилетней Адель Варанс — воспитанницей аристократа. И вот однажды Рочестер возвращается. Так начинается одна из самых известных романтических историй в европейской литературе и мировом кино…
Рейтинг фильма
IMDb: 7.40 (49 502)
ожидание: 83% (8738)
Рейтинг кинокритиков
в мире
84%
124 + 23 = 147
7.3
в России
67%
6 + 3 = 9
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на фильм
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам романа Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» (Jane Eyre, 1847).
    • Первоначально на главную роль претендовала Эллен Пэйдж, но впоследствии она отказалась от проекта.
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 3615 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Знаете, обычно, описывая знакомым фильм, я пытаюсь максимально сделать его привлекательным для слушателя. Но превратить этот фильм в нечто не уродливое является для меня задачей совершенно невыполнимой.

    Можете осуждать меня за столь резкую критику, но скажу вам так, мне вовсе не стыдно за то, что является правдой. Причин для таких слов у меня много, и они довольно значительные.

    Во- первых, не понимаю как создатели могли отдать главную роль в экранизации шедевра такой актрисе, как Миа Васиковска. Нет, ничего против конкретно нее я не имею, но согласитесь, игра ее была не удовлетворительной. Актриса слишком молода и неопытна, в глазах ее не чувствуется та боль, те страдания и та любовь, которые присущи настоящей Джейн Эйр. В Васиковске нет того особенного задора, с которым Джейн отвечала Рочестеру. В ней так же нет того стержня «в голове, той самой, что на плечах», который бы удерживал ее от искушения признаться во всем, или же наоборот, ответить в нужный момент. Смотря на Миу Васиковска, я вижу самую обыкновенную наивную девушку, не пережившей ничего в своей жизни. По роману, она скорее напоминала Элизу, кузину, тихую и бесстрастную.

    Честно скажу, что посмотрела этот фильм после того как прочитала книгу, и посмотрела версию 1985 года с Тимоти Далтаном и Зилой Кларк, так что мне было с чем сравнивать. По сравнению с Васиковска, Зила Кларк, естественно, сыграла великолепно. В ней чувствовалось все, и те теплые чувства к Адели и миссис Фэйрфакс, и та снисходительность, с которой она позже обращалась к своей тетушке, и та страстная и сильная любовь к своему хозяину. Миа же сыграла девушку с безразличным взглядом на мир и жизнь, а любовь свою она изобразила так, будто ей спокойным тоном предложили руку и сердце, а она, от нечего делать, согласилась, со словами «давайте попробуем».

    Насчет игры исполнительницы главной роли я бы могла говорить еще очень много, но сомневаюсь что это уместно, так что, перехожу к Рочестеру.

    Майкл Фассбендер сыграл довольно хорошо, особенно сцену о прощении. В нем и в правду чувствовался настоящий мистер Рочестер, властный, странный, но такой обаятельный и великий, что забывается его порок. Внешне, я думаю, Фассбендер тоже походил на Дэвида Фэйрфакса, среднего роста, массивный лоб, густые брови и бездонные глаза, единственный минус, его кожа не смугла, но это не имеет значения. Насчет Майкла я сказать больше ничего не могу, кроме того, что он единственный понравился мне в этом фильме.

    Джуди Денч. Я всегда восхищалась этой актрисой, и ее игра поднимала мне настроение, даже роль надменной и высокомерной Леди Кэтрин в экранизации романа Джейн Остин, но по- моему ее роль в «Джейн Эйр» была не самой лучшей. Возможно так и должно быть по сценарию, но в этом фильме миссис Фэйрфакс была не добродушной старушкой, а скорее вредной и злопамятной старухой. Каждый раз когда ее взгляд был устремлен на Джейн, то на лице ее можно было прочесть оскорбление и негодование, тогда как настоящая домоправительница улыбалась своей теплой улыбкой и поднимала настроение почти каждому, кто был достоин этой улыбки (то есть, все).

    Еще бы хотелось отметить что дьявольский смех почти не был слышен, а эта женщина была уж слишком красива для сумасшедшей.

    Итог. Весь фильм получился слишком унылым и неприятным, в нем не было стиля или же хоть сцены, которая бы удерживала вас на сиденье все эти два часа. По сравнению с романом фильм получился жестче и грубее, не было никаких позитивных героев, смотр на которых можно было бы успокоиться в судьбе Джейн. Нет, если выбирать, то мой выбор падает на четырехчасовое, но все же интересное и прекрасное произведение, а не на современный и угрюмый голливудский фильм, в котором нет ничего от Шарлотты Бронте.

    11 декабря 2011 | 00:25

    К сожалению, мне придется попортить список положительных рецензий, но все же… Удержаться нет сил.

    Скажу сразу: кино мне не понравилось. Мне даже не за что зацепиться, чтобы хоть как-то смягчить себя. Возможно лишь некоторые пейзажи привлекли мое внимание..

    Это была не Джейн Эйр. Никогда бы даже мысли не пришло в голову, что та, которую я лицезрела целых два часа является Джейн Эйр.

    Привет, Миа! Который фильм мы видим только лишь твое детское испуганное личико, но не твоего персонажа. В этом фильме ты даже научилась слезу пускать, наверное, долго готовилась, молодец!

    Об остальном не могу говорить без смеха.

    Почему-то создатели решили, что бюджета маловато, соответственно, из истории исчезли все ключевые моменты, которые я так ждала. Я не сторонница сравнивать экранизации классики между собой, но эта была самая неправдоподобная.

    Опечалил факт малого количества экранного времени в приюте. В особенности, крепкой дружбы Джейн и Элен.. Это достаточно сильные строки в жизни главной героини.

    Упущение цыганки особенно вводит в некую тоску и ты начинаешь погружаться в транс: «Ну когда же фильм кончится?!»

    Актерский состав слабоват. У Фассбендера были работы намного значительнее и весомее.

    Денч была на своем уровне, но ее (жаль) потеряли в кадрах.

    Великую историю превратили в кашу-малашу. А ведь это ВЕЛИКАЯ история.

    Почему же половина фактов опущена? Почему главная интрига размазана как банан?

    Только сопливые фразы и взгляды вникуда. Или же душераздирающие крики ни о чем. Да простят меня поклонники новой ленты, но, господа, разве можно называть это шедевром?

    Тебе холодно, потому что ты одинока: ничто не питает скрытый в тебе огонь. Ты больна, потому что лучшие из чувств, дарованных человеку, самое высокое и самое сладостное бежит тебя. Ты глупа, потому что, как ни велики твои страдания, ты не призываешь его к себе и не делаешь ни шагу к нему навстречу. ©

    Мой Вам совет: наслаждайтесь оригиналом. В данной ситуации это куда разумнее.

    3 из 10

    18 сентября 2011 | 22:39

    Вообще экранизировать роман, написанный почти 165 лет назад — не самая лучшая идея… Тогда мир был совсем другой, другие нравы, другие правила, другие люди. Но в любом случае Шарлотта Бронте перевернулась в гробу ни один раз, пока шел этот фильм. Я думаю целесообразно будет рассказывать о фильме так, как будто книги и не было, а то всё будет совсем плохо.

    Первое, что хочется отметить это то, что фильм нудный и крайне затянутый, причем даже непонятно за счет чего сюжет, который рассказывается за 1 минуту, можно было растянуть на 2 (!!!) часа и при этом не показать того, что было показано в книге. Искренне сочувствую тем, кто пошел в кинотеатр. Помимо того, что экранизация не получилась из-за выборочного описания сюжета книги, игра актеров была ещё ужаснее, и с ней могла спорить только подборка актеров.

    Миа Васиковска, известная всем по фильму Алиса в стране чудес, сыграла так же как и там — абсолютно никак, она даже выглядела так как и Алиса. Ну, неужели нет в Голливуде других молодых актрис? Не мимики, не переживаний, не каких-либо других эмоций на её лице увидеть нельзя. Майкл Фассбендер сыграл тоже не лучшую свою роль, и это очень мягко сказано, вспомнить только его роли в людях икс или бесславных ублюдках. И всё же нельзя не вернуться к книге — в ней мистер Рочестер очень НЕ красив, а Фассбендер, конечно, не Депп, и не Питт, но называть его даже не очень красивым было бы довольно странно, не говоря уже о том, каким должен быть его герой по книге. В фильме порадовало только присутствие Джуди Денч, которая была как всегда великолепна, но её роль тоже была не очень яркая и поэтому в плюс фильму можно записать только её присутствие. Остальных же актеров, честно говоря, сложно было запомнить.

    Но самое страшное было в фильме это перевод, с которым я столкнулся где-то в середине, когда прозвучала фраза: «4 стороны мира», — которые в оригинале, да и по-русски в принципе звучат, как «4 стороны света». В какой-то момент мои глаза открылись так широко, как никогда, когда я услышал — «Из испанского города — Ямайки», тут мне захотелось закричать — пристрелите меня. В оригинале было «Spanish Jamaica». Больше ничего не вспомню, но видимо наши переводчики оторвались по полной программе.

    Подведем итог: сюжет растянут, причем растянут неправильно (в книге это как-то лаконичней происходит), и смотреть этот фильм 2 часа очень тяжело, игра и подборка актеров тоже несет негативный характер, перевод раздражает. Единственным положительным моментом фильма является параллель между настоящим и прошлым, ну и конечно мисс Денч. Только за это фильм и получает:

    3 из 10

    16 сентября 2011 | 20:17

    За всю свою долгую жизнь, я смирился со многими вещами, в число которых входят и экранизации литературных произведений. Кинематографисты, особенно американские, искренне полагают, что переносить на экран атмосферу книги и её многие важные детали совсем необязательно, а особо наглые (привет Питеру Джексону и его «Милым костям») даже не считают нужным ознакомиться с экранизируемым материалом. Осознав эти простые истины, а также то, что исправить это нет никакой возможности, я начал менее строго судить экранизации, хотя и продолжил относиться к ним с изрядной долей скепсиса. Именно с таким настроем я и пошёл в кинотеатр на «Джейн Эйр».

    Вообще, я очень люблю читать и поэтому читаю разнообразную литературу, вследствие чего не мог пропустить такое знаменитое произведение как «Джейн Эйр». Единственное, что мешает мне поставить отрицательную оценку данному творению Кэри Фукунага, так это то, что оно содержит в себе все важные сюжетные линии романа. Новым прочтением знаменитой истории этот фильм назвать никак нельзя, потому что он представляет собой сухой пересказ текста. Однако пересказ весьма качественный, несмотря на то, что некоторые эпизоды, такие как детство Джейн и её жизнь в доме Сент-Джона, были сокращены и потеряли весь свой интерес. К сожалению, все старания сценариста максимально подробно уместить все 500 страниц романа в двухчасовой фильм, с легкостью отходят на второй план, уступая место плохому кастингу и образам главных героев.

    В интернете много пишут, что мол Миа Васиковска лучшая Джейн Эйр. Спору нет, что чисто внешне она на 100% соответствует образу, проблема в том, что её игра производит унылое впечатление. В книге Джейн была приятным человеком, бунтаркой с чувством собственного достоинства, а в исполнении Мии она выглядит наглой хамкой, которая напилась тормозной жидкостью. Весь фильм актриса похожа на сомнамбулу, исключение составляют, если мне не изменяет память, только два эпизода: когда её героиня кричала на мистера Рочестера и когда бежала по полю. Что касается Майкла Фассбендера в роли мистера Рочестера, то мало того, что его игра такая же плохая, как и Васиковски, он ещё и абсолютно не соответствует образу, который создала Шарлотта Бронте. В книге писательница не раз акцентирует внимание читателя на довольно непривлекательной внешности мистера Рочестера и его сложном характере. Это помогает нам понять, что именно привлекло в нём Джейн Эйр. Хотя Фассбендер и пытается изобразить «книжного» Рочестера, получается это у него безуспешно, он неестественен во многих сценах, слишком красив для своего героя и абсолютно не смотрится рядом с «простушкой» Мией Васиковской, чья заурядная внешность и помогла ей получить эту роль. Их романтика выглядит на экране весьма уныло, между ними абсолютно отсутствует искра, что превращает весь фильм в довольно скучное зрелище, потому что здесь не те герои, которые были в книге и не те взаимоотношения.

    6 из 10

    8 сентября 2011 | 10:47

    Я любитель красивых фильмов с красивыми картинками и созданных по мотивам красивых романов. Этот фильм именно такой. Актеры подобраны мастерски, их лица как будто вынуты из той эпохи, есть конечно расхождение в главном герое-Эдварде, по роману он не красив, а в фильме он тот еще красавец. Каждая секунда этого кино красива и построена на славу. Но есть и минусы.

    Роман Джейн Эйр классический английский роман, в нем много героев много сюжетных линий и поворотов и в этом-то как раз и заключается вся сложность экранизации подобных произведений. На протяжении всего фильма замечается некая скомканность сюжета, выброшены многие красивые моменты и человеку не читавшему книгу будет наверняка сложновато понимать что к чему. Также есть какой-то недостаток эмоциональности в сценах, читая книгу, особенно натура чувствительная, переполнилась бы эмоциями от сцен признаний и прощаний, но здесь этого нет, все как бы проскальзывает мимо: вот мы видим героев за объяснением своих чувств и сразу же картинка сменяется не дав полностью раскрыть предыдущую.

    Но что это я так негативно, да может это не идеал моего представления об экранизации этой книги, но фильм был мной просмотрен на одном дыхании. Завораживали пейзажи, интерьеры, лица и даже в некоторые моменты и эмоции героев, хотя повторюсь с этим есть небольшая проблема.

    В целом фильм хорош и подходит для неоднократного просмотра лица с тягой к прекрасному.

    9 из 10

    25 мая 2012 | 22:32

    Очень мало существует действительно хороших экранизаций книг, особенно классических, особенно в современном кино. «Джен Эйр» — не исключение. Совсем провальным я бы этот фильм не назвала, но и до звания шедевра ему очень далеко.

    Из хорошего — Миа Васиковска и Майкл Фассбендер, которые совпали с моими представлениями об образах героев. Но Фассбендер скорее больше внешне, чем по характеру. Слишком какой-то легкий и даже легкомысленный он получился, мне Рочестер виделся помрачнее, потяжелее и гораздо глубже.

    Понравилось воплощение Милтона и Торнфильда, очень атмосферно. И в целом атмосфера, по-моему, была довольно дженэйровская.

    Не понравилось то, что многие важные сцены как-то сжаты и сухи. Например, душераздирающий момент в церкви и потом в комнате сумасшедшей жены ну слишком малоэмоционально вышли. История и характер Рочестера тоже в полной мере не раскрыты, даже искажены: после книги ни у кого бы язык не повернулся назвать его «скучающим совратителем гувернанток».

    Интрига с сумасшедшей женой вышла довольно тусклой и скучной, хотя, казалось бы, с этим уж не должно было возникнуть проблем. Сама жена вышла женщиной довольно адекватной, вполне симпатичной и даже милой (она просто обняла мужа, вместо того, чтобы вступить с ним в почти равный бой, по Бронте). Худшее, на что она способна, как выяснилось, — это всего лишь плюнуть мертвой мухой в соперницу.

    С Сент-Джоном все тоже довольно скомкано и совсем уж не устраивает выбор актера на эту роль: после упорных попыток на протяжении всего фильма мне так и не удалось рассмотреть в нем ни того писаного красавца, ни человека удивительной силы воли и властности.

    В общем, очень средненькое кино. И, по-моему, должно показаться довольно скучным, если предварительно не прочесть книгу.

    3 января 2012 | 01:41

    Именно так я бы и хотела охарактеризовать экранизацию.

    Сразу о минусах.

    Мне не понравилось, что композиции фильма такова, что повествование начинается чуть ли не с кульминации книги. Работа сценариста отвратительна. Без души прописаны диалоги. Актёры пытались вытянуть те дыры, образованные бездарностью сценаристов (и у них это получилось, но об этом позже). Всё слишком скомкано, да. Детство бедой сиротки уложили в кратчайший отрезок фильма. Галопом по европам, как говорится. А сцену с цыганкой так и вовсе посчитали не нужной. Конечно, читавший книгу зритель поймёт о чём идет речь в фильме в тот или иной момент. Но у меня такой вопрос: а для кого снимался этот фильм? Большинство не читало первоисточник, а значит у них сложится превратное мнение о произведении, великом произведении Шарлотты Бронте. К своему несчастью, на мой век выпало перенести подобное: сначала посмотрела экранизацию с Зилой Кларк и Тимоти Далтоном и история меня не впечатлила. Но стоило мне прочесть книгу…

    Что ещё огорчило, что не показан внутренний мир героини. Ведь Джейн — это же девушка-огонь! За её внешней холодностью скрывается пылкая, дерзкая, огненная натура. Но тут уже отчасти претензии к исполнительницы роли, Мии Васиковска.

    А теперь плюсы.

    Картинка божественна. Кадр радовал глаз, это уж точно. Актёры подобраны хорошо, но на мой взгляд, Майкл Фассбендер слишком красив для Рочестера. Если мы окунёмся в книгу, то узнаем, что Рочестер не обладал наружной привлекательностью, однако обладал харизмой, что, собственно и привлекло к нему Джейн. Миа хорошо вышла лицом для этой экранизации, но как и говорилось, не хватило внутреннего огня, однако, сцена признания в любви доказала обратное.

    А костюмы! Это не только услада для глаз, но и источник вдохновения, по крайней мере, для меня.

    Вывод: это плохая экранизация для тех, кто не читал книгу. Настоятельно не рекомендую делать наоборот.

    7,5 из 10

    (за костюмы, саундтрек, актёров)

    13 августа 2014 | 12:10

    И все таки не дотянули, многое упустили, Джейн внешне похожа, но игра слаба, эмоциональность практически на нуле. Все мои надежды на достойную экранизацию книги разбились о скалы неизбежности.

    Я понимаю, сложно целую книгу впихнуть в 2 часа фильма, но что бы так безжалостно выкинуть многие ключевые сцены и действия. Нда…

    При такой режиссуре фильм потерял большую часть из заложенного книгой смысла. Детство смазано. Интрига с миссис Рочестер вообще практически убрана из фильма.

    Почему Ротчестер полюбил Джейн? Когда успел? А главное за что? Такое впечатление, что и Джейн просто на обеспеченного мужичка запала, что явно противоречит содержанию романа.

    Сент-Джон красавец без страха и упрека по книге — лопоухое убожество в фильме. Интрига, накал страстей и эмоций отсутствуют. Повествование вместо упорядоченного, плавного и содержательного, рваное, с флэшбэками, урезанное.

    Единственное мое упование на режиссерскую версию, но надежды мало.

    Из хорошей английской драмы, вышла слабенькая типично американская мелодрама. Жирный плюс за прекрасные ландшафты и натуральные съемки, костюмы и декорации, вот тут действительно поработали люди на славу. Маленькие актеры так же были несомненными фаворитами, продолжая аллегорию, взрослые плелись в хвосте.

    Вердикт: поверхностно и однобоко. 3 + из 5-ти баллов.

    «Джейн Эйр» 1983г, Тимоти и Зела по-прежнему лучшие.

    5 сентября 2011 | 16:54

    Роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» — это одно из наиболее значительных и признанных произведений мировой и английской классической литературы, которое переносилось на экраны как в виде минисериалов, так и полнометражных фильмов около 20 раз. Последняя на данный момент экранизация этого знаменитого романа датируется 2011 годом и была она снята под руководством малоизвестного мексиканского режиссера Кэри Фукунага, потому мой скепсис относительно этой картины был вполне понятен. Однако фильм меня нисколько не разочаровал, явившись примером предельно старательной адаптации крупного по объему литературного произведения, хотя и не лишенной недостатков, в первую очередь, касающихся чрезмерной сжатости материала, сильной сюжетной концентрации, вследствие чего в двухчасовую ленту вошли лишь наиболее драматические и интересные с точки зрения кинематографичности моменты книги, потому тем, кто с книгой не знаком, многое покажется в ленте Кэри Фукунаги не вполне понятным. Впрочем, историческая часть романа передана отлично и каждый кадр, снятый оператором Адриано Голдманом, дышит непростой эпохой Викторианской Англии. Фильм предельно мрачен и лаконичен, все жесткие моменты книги оставлены за кадром и перед зрителем разворачивается, в первую очередь, внутренняя драма Джейн и Рочестера, драма жертвенной любви и тяжелых испытаний, ниспосланных человеку, драма человеческих страданий, блестяще переданная режиссером.

    Отдельно хочется остановиться на игре актеров. Миа Васиковска в целом неплохо справилась с ролью Джейн, сумев передать все душевные метания своей героини, хотя в некоторые моменты все же хотелось большего драматического накала. Майкл Фассбендер нашел адекватное прочтение образа Рочестера, сыграв своего героя таким, каким я его и представлял, читая книгу. Убедителен также был в роли Сент-Джона Джейми Белл, а Джуди Денч в роли миссис Фэрфакс добавила картине незабываемого колорита своей игрой.

    Композитор Дарио Марианелли написал к фильму очень меланхоличный и полный драматизма саундтрек, который идеально наложился на его видеоряд.

    Всем поклонникам классических экранизаций я рекомендую этот фильм. Безусловно, не все ценители романа Шарлотты Бронте придут от картины в восторг, но из интереса к новой версии картину вполне можно посмотреть.

    9 из 10

    5 марта 2013 | 12:16

    «Всего превыше: верен будь себе.
    Тогда, как утро следует за ночью,
    Не будешь вероломен ты ни с кем»

    (с) Шекспир

    Фильм Кэри Фукунага — уже четвёртая экранизация «Джейн Эйр», которую я смотрю — каждую следующую со всё возрастающим удовольствием. Четырёхсерийный фильм 1983 года с Тимоти Далтоном в роли мистера Рочестера — образцово-показательная экранизация в отношении верности первоисточнику. Полнометражка 1996 года с Шарлоттой Генсбур в роли Джейн Эйр интересна тем, что классический английский роман экранизировал итальянец Франко Дзефирелли — результат получился неожиданно сочным и страстным, словно викторианскую Англию озарило средиземноморское солнце. Четырёхсерийный фильм, вышедший несколько лет назад, отличился, среди прочего, искрами отнюдь не платонических чувств, проскакивающими между героями — нечто естественное, однако покрытое завесой молчания в романе, написанном незамужней дочерью священника в середине XIX века. Чем же надеялись покорить публику создатели новой «Джейн Эйр», выпуская фильм в прокат всего спустя несколько лет после последней экранизации — красивой и качественной?..

    Главную героиню сыграла юная австралийка Миа Васиковска, уже знакомая нам по прошлогодней Бертоновской «Алисе в Стране чудес». Красота этой девушки не вписывается в каноны современности — она вылитая «Девушка с жемчужной серёжкой» Вермеера; а слова, сказанные неким критиком о женщинах на полотнах голландского художника — «достоинство, уравновешенность и исключительное сочетание живого присутствия и абстрактной чистоты» — в полной мере относятся и к образу Джейн Эйр, воплощённому актрисой. Его новизна в том, что героиня парадоксальным образом выглядит более эфирной, потусторонней — и при этом более дерзкой и страстной, чем в предыдущих экранизациях; «страстной» в значении не плотской чувственности, а несгибаемой силы духа и пылкой воли к жизни. Давно знакомые ремарки в сочетании с невозмутимым иконописным лицом героини неожиданно зазвучали по-новому и несколько раз вызвали смех в зале. Непросто сыграть такой характер — а между тем, именно такая интерпретация наиболее отвечает первоисточнику. Интересно, что Алиса — предыдущая роль актрисы — так же, как и Джейн, страстно желает вырваться за рамки заранее очерченного для неё мира (мотив, явственно заметный у Шарлотты Бронте, однако не выделенный в прежних экранизациях); а Джейн, как и Алиса, предпочитает бегство в неизвестность решению, противоречащему велениям души. Майкл Фассбендер, на мой взгляд, стал первым откровенно некрасивым мистером Рочестером — в полном соответствии с оригиналом; однако в финале, одичавший и заросший бородой, он удивительным образом стал казаться более привлекательным. Хочется отметить ещё Джуди Денч, сделавшую образ миссис Фэйрфакс более характерным и запоминающимся, чем это получилось у предыдущих исполнительниц роли.

    Из всех четырёх экранизаций только в последней события показаны не в хронологическом порядке, придавая сюжету живости — ровно два часа фильма пролетают незаметно. Сценаристы переписали многие диалоги и добавили многие сцены, по-новому раскрыв образы и по-иному расставив акценты, а неправдоподобные (например, появление цыганки, воссоединение новоявленных родственников) и несущественные для развития сюжета эпизоды изъяли, что, на мой взгляд, пошло фильму на пользу. Кроме того, на строгом, прозрачном фоне с большей выразительностью заиграли отдельные яркие моменты — особенно удачным решением стал лаконичный финал, без затянутых розовых подробностей.

    «Джейн Эйр» — одна из первых работ Кэрри Фукунага, однако сделана мастерски и отличается индивидуальностью; многообещающее начало, поставившее высокую планку перед будущими экранизаторами романа и сулящее нам, зрителям, грядущие кинематографические радости.

    4 сентября 2011 | 00:04

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Индекс популярности

    DVD, Blu-Ray ...

    DVD, 366 руб.
    Blu-Ray, 468 руб.
    книга, 488 руб.
    книга, 160 руб.
    книга, 183 руб.
    книга, 261 руб.
    книга, 300 руб.
    книга, 320 руб.
    книга, 194 руб.
    книга, 356 руб.
    подробнее

    Новости


    Звезда сериала «Борджиа» Холлидей Грейнджер, сыгравшая Лукрецию, получила главную роль в новой адаптации романа Дэвида Герберта Лоуренса «Любовник леди Чаттерлей». Постановкой занимается канал BBC1, а роль лесника Оливера Меллорса отошла Ричарду Мэддену из «Игры престолов». (...)
     
    все новости

    Статьи


    КиноПоиск выбрал самые примечательные новинки телевизионного сезона, которые нельзя пропустить: «Щ.И.Т.», «Город гангстеров», «Сонная Лощина», «Дракула», а также проекты Альфонсо Куарона, Джей Джей Абрамса, Стивена Спилберга и М. Найта Шьямалана(...)
     
    все статьи

    Репортажи

    Оскар-2012 27.02.2012

    84-я церемония «Оскар» уже позади, и КиноПоиск предлагает вспомнить, как это было. Фоторепортаж состоит из восьми частей: ведущий «Оскара», номинанты, подготовка к церемонии, красная ковровая дорожка, церемония награждения, за сценой, press room и финальная фотосессия победителей. (...)
     
    все репортажи
    Записи в блогах

    На экраны России выходит «Опасный метод» - фильм, где Майкл Фассбендер играет психоаналитика Юнга и порет выскакивающую из корсета Киру Найтли. Я хочу поговорить об этом. О Фассбендере. (...)
     
    все записи »

    Кинокасса США $ Россия
    1.Уиджи: Доска ДьяволаOuija19 875 995
    2.Джон УикJohn Wick14 415 922
    3.ЯростьFury13 356 718
    4.ИсчезнувшаяGone Girl11 044 357
    5.Книга жизниThe Book of Life10 049 271
    24.10 — 26.10подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Горько! 2247 478 764
    2.Город героевBig Hero 6177 350 803
    3.ДракулаDracula Untold64 773 639
    4.СудьяThe Judge42 868 217
    5.ВикингиNorthmen - A Viking Saga35 003 523
    23.10 — 26.10подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 773 187840 078
    Деньги691 103 336 руб.208 779 470
    Цена билета249,21 руб.0,30
    23.10 — 26.10подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    85.Жизнь другихDas Leben der Anderen8.317
    86.Унесенные ветромGone with the Wind8.316
    87.Красавица и чудовищеBeauty and the Beast8.314
    88.Ходячий замокHauru no ugoku shiro8.306
    89.АмадейAmadeus8.306
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    11.Бонд 24Bond 2494.11%
    12.Звездные войны: Эпизод 7Star Wars: Episode VII94.06%
    13.Стражи Галактики 2Guardians of the Galaxy 293.85%
    14.Человек из А.Н.К.Л.The Man from U.N.C.L.E.93.83%
    15.Три девяткиTriple Nine93.82%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    Хоть раз в жизниBegin again38
    Два дня, одна ночьDeux jours, une nuit8
    Анализируй этоAnalyze This27
    ОтрочествоBoyhood17
    ЯростьFury13
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    Горько! 25.386
    Город героевBig Hero 68.417
    ЯростьFury7.683
    Пчелка МайяMaya The Bee – Movie
    СеренаSerena6.554
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    ИнтерстелларInterstellar06.11
    ДеткаLaggies06.11
    Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IThe Hunger Games: Mockingjay - Part 120.11
    Третья персонаThird Person27.11
    Несносные боссы 2Horrible Bosses 227.11
    премьеры