всё о любом фильме:

Д`Артаньян и три мушкетера (мини-сериал)

год
страна
слоган-
режиссерГеоргий Юнгвальд-Хилькевич
сценарийМарк Розовский, Александр Дюма отец
директор фильмаМихаил Бялый
операторАлександр Полынников
композиторМаксим Дунаевский
художникЛариса Токарева, О. Ненадович, Тамьян Острогорский
монтажТамара Прокопенко
жанр мюзикл, приключения, история, ... слова
премьера (мир)
релиз на DVD
возраст
для любой зрительской аудитории
время250 мин.
Четверо друзей-мушкетеров спасают честь королевы Франции, вступают в единоборство со всесильным кардиналом Ришелье и коварной Миледи, а главное — наслаждаются жизнью.
Рейтинг сериала

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на сериал
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам романа Александра Дюма отца «Три мушкетёра» (Les trois mousquetaires, 1844).
    • Картину снимали летом 1978 года, но не выпускали год из-за тяжбы авторов с постановщиком.
    • Изначально Боярский должен был исполнять роль Рошфора. Но однажды он опаздывал на репетицию. Когда он запыхавшийся, в суматохе и спешке, ворвался на съемки, перед режиссером предстала такая эффектная картина, что он сразу же безоговорочно определил кандидатуру на главную роль.
    • В Менге женщину, бросающую тесто в гвардейцев, играет мать Михаила Боярского, Елена Мелентьева.
    • Всеми любимых сегодня героев могли играть бы совсем другие артисты: на роль д`Артаньяна планировали пригласить Александра Абдулова, на роль Атоса — Василия Ливанова, на роль миледи — Елену Соловей, на роль Констанции — Евгению Симонову, на роль Бекингема — Игоря Костолевского, а на роль Портоса пробовался Георгий Мартиросьян.
    • Песню Атоса «Есть в графском парке чёрный пруд» изначально в фильме должен был исполнить сам Вениамин Смехов, но после создатели картины всё переиграли, и её спел совсем другой человек.
    • На момент съемок Александру Трофимову, исполнившему роль кардинала Ришелье, было 27 лет, в то время как его герою — более 40.
    • Внимание! Дальнейший список фактов о сериале содержит спойлеры. Будьте осторожны.
    • Вениамин Смехов был сильно занят работой в театре, поэтому на съемки в Одессу летал по выходным, и в ряде эпизодов его подменял дублер. Поэтому в некоторых сценах Портос и Арамис показаны лицом, а Атос — спиной (например, после первой дуэли в монастыре, сцены в кабачке, сцена «штурма» стены Бетюнского монастыря). А в проходе после смерти Констанции мы видим этого дублера и спереди, хотя он старательно прячет лицо, низко склонив голову.
    • еще 5 фактов
    Ошибки в сериале
    • Внимание! Список ошибок в сериале может содержать спойлеры. Будьте осторожны.
    • В эпизоде, когда Д`Артаньян бреет голову одному из поджидающих в доме Бонасье, то правая нога в чулке, а левая в сапоге, но когда он спускается через минуту вниз, уже правая нога в сапоге, а левая в чулке.
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 44 поста в Блогосфере>

    ещё случайные

    «Д`Артаньян и три мушкетера» — приключенческий, исторический мюзикл 1979 года и замечательная, советская экранизация всемирного известного романа писателя Александра Дюма. Данное кино помнишь с детства, и этот фильм я считаю фильмом улыбкой. Он вызывает лишь только положительные эмоции и некоторую ностальгию. Каждый раз спустя годы данную картину смотришь с удовольствием, ведь эта советская кинолента на все времена.

    Мы видим четырех друзей-мушкетеров и то, как они спасают честь и достоинство самой королевы. Им предстоит пройти различные испытания связанные с войной, щекотливыми, королевскими интригами, коварной миледи и кардиналом, но все это лишь только укрепит мужскую дружбу верных друзей-мушкетеров…

    Конечно Михаил Боярский сыграл в этом фильме свою самую знаменитую роль, и сделал он это просто с душой. Он сыграл отлично и спел потрясающи. Все песни из этого фильма, всегда на слуху, когда его вспоминаешь. Вениамин Смехов тоже был шикарен, и его мушкетер всегда оставался самым загадочным и интересным персонажем. Игорь Старыгин и Валентин Смирнитский сыграли свои тоже лучшие роли, и данную четверку мушкетеров забыть просто нельзя. Они все вместе сыграли удивительно воодушевленно и атмосферно. Милая Ирина Алфёрова сыграла нежную Констанцию, которую мне всегда с детства было очень жаль. И на роль королевы Алиса Фрейндлих идеально подошла, ведь в ней что-то есть аристократическое и королевское. Больше всех мне конечно понравилась Маргарита Терехова, ведь она свою злодейку просто потрясающи сыграла, и от нее было невозможно оторваться. Терехова замечательная и сильная, советская актриса, и ее миледи я не забуду никогда.

    Это фильм — настроение. Его можно пересматривать и пересматривать. Данная экранизация является гордостью советского кинематографа, и признаюсь, что я даже не вспомню сколько раз смотрел этот фильм.

    Замечательное кино!

    P.S. «Но что с женой, помилуй бог,

    Конь рухнул сгоряча,

    И граф, чтоб облегчить ей вздох

    Рвет ткань с ее плеча.

    А платье с плеч ползет само

    А на плече горит клеймо…

    Есть в графском парке черный пруд,

    Там лилии цветут,

    Там лилии цветут…»

    11 сентября 2014 | 18:16

    Нет такого человека на планете Земля, который не знал бы, кто такой д′Артаньян. Нет на Земле таких людей, которые не играли бы в детстве в мушкетёров. Вот и я не стала исключением. Посмотрев в возрасте семи лет наш отечественный фильм с Михаилом Боярским в главной роли, я буквально влюбилась в этого персонажа. Так мечтала стать мушкетёром и подружиться с д′Артаньяном. Книгу Александра Дюма я прочитала, когда мне было десять.

    Прошло время. Мои вкусы успели миллион раз поменяться. Но и теперь, каждый раз, когда я смотрю фильм, понимаю — это лучшая экранизация лучшей приключенческой книги всех времён и народов. Кроме того, «д′Артаньян и три мушкетёра» — лучший советский мюзикл и в наши дни телешедевр музыкального жанра нисколько не нуждается в ремейке. Надо ли говорить, что песни из фильма стали шлягерами — «На войне как на войне» разобрана на цитаты, «Есть в графском парке чёрный пруд» звучит на каждом телешоу, ну а слов известнейшей «Порадуемся» не знает только глухонемой! Более того, гимн мушкетёров учат в школе дети на уроках музыки!

    Что такое честь и долг; где добро, а где зло, что есть предательство, а что есть дружба, настоящая, бескорыстная дружба — вот неполный список того, что предстоит познать молодому гасконскому солдату на протяжении трёх серий фильма. И если кроме главного героя кто-то из зрителей сделал для себя подобные выводы — значит, частичка дАртаньяна живёт в каждом из нас. Неудивительно, что бессмертный роман Дюма является самой издаваемой книгой в мире.
    Пур ква па? Почему бы нет?

    Моя оценка:

    10 из 10

    13 июля 2009 | 21:52

    К фильму отношусь неоднозначно. Первый раз посмотрел его в 9 лет, и тогда, если бы меня спросили, я бы наверняка поставил фильму 9 из 10, а то и все 10. Как сейчас помню — мне чрезвычайно понравились элементы боевика, и особенно, кажется, Портос.

    Саму книгу я стал читать позже, почти в 13 лет, но не дочитал — не понравилась. Слишком длинно, слишком затянуто, драки описаны гораздо хуже, чем сделано в фильме с Боярским. Но это ещё мелочи по сравнению с тем, что в книге и д`Артаньян, и мушкетёры — ярко выраженные отрицательные герои, если чисто по-человечески. Особенно Атос, хронический алкоголик. Книге я бы поставил в лучшем случае 4 из 10.

    Если честно, мне вообще не нравится Дюма, и в данном случае тоже. Фильм с Боярским для меня однозначно лучше книги, это уж само собой.

    Но всё же и фильм не идеален. Слишком много музыки и пения, к третьей серии это уже просто раздражает. Слишком неестественно театральным мне показался Атос. Также, на мой взгляд, не попали в роль королева и английский офицер Фельтен (который миледи арестовывал). В фильме очень много драк, и учитывая главную тему фильма — это однозначный плюс. Но многие драки выглядят неестественно, и вообще создаётся ощущение, что в гвардейцы кардинала специально набирали каких-то лохов. «Всех людей на Гаврскую дорогу. Всех ЛУЧШИХ людей!» Ну и… вы сами видели. Д`Артаньян (точнее, в данном случае именно Боярский) — и правда, мужик довольно тренированный, но уж явно не до такой степени, чтобы десятками избивать противников направо и налево. Это выглядит неправдоподобно, а гвардейцы, соответственно, выглядят неумелыми идиотами, чтобы мушкетёры могли с ними справиться.

    А можно ли было снять правдоподобно? Да. Если вспомнить французский фильм «Графиня де Монсоро» — и вспомнить бой де Бюсси с несколькими противниками в последней серии — то там видно, что мужик умел драться по-настоящему, но и его противники вовсе не кажутся неумёхами.

    Это с одной стороны. Но с другой стороны: мушкетёры в фильме чисто по-человечески гораздо лучше, чем в книге; есть несколько высококлассных песен; д`Артаньян, Портос, Арамис, миледи, король, де Жюссак, Ришелье и Рошфор (особенно Рошфор, на мой взгляд!) получились отлично; да и с точки зрения комедии фильм, в общем, удался.

    Кроме того… Я смотрел ещё несколько фильмов про д`Артаньяна, иностранных. И вы знаете, пожалуй, наш фильм — пока лучший, ИМХО. Правда, я бы сказал так: самый лучший фильм про д`Артаньяна ещё не снят. Можно сделать гораздо лучше, чем всё, что есть сейчас!

    7 из 10

    7 июля 2011 | 13:25

    Георгий Юнгвальд-Хилькевич снял, пожалуй, лучшую экранизацию великого романа Александра Дюма. Это факт, хотя факт поразительный. Почему поразительный? Да потому что, сколько бы иностранцы не пытались создать на своих экранах русские характеры, у них почти всегда получается несусветная дрянь и ложь, а русские актеры и режиссеры с невообразимой легкостью показывают нам и Францию с их мушкетерами, и Англию с их Шерлоком Холмсом, и Америку с их ковбоями и синематографом (привет «бульвару Капуцинов»), в общем, за что бы ни брались русские, а вернее, советские кинематографисты, — все у них выходило слаженно, красиво и правдиво — так, что сами французы да англичане до сих пор восхищаются. При этом советские режиссеры умудрялись обходиться минимумом технических средств.

    «Дартаньян и три мушкетера» снят именно так, как написана книга — легко, весело, просто, без всяких премудростей и глубокомысленности. Каждый кадр наполнен музыкой, танцами, песнями, действием… Это именно экранизация романа Дюма, где каждая страница до предела насыщена действием, погонями, дуэлями, драками, стрельбой, любовью… Конечно, не всем понравилось, что знаменитый роман обрекали на жизнь в рамках мюзикла, но зато какая получилась жизнь — долгая, счастливая, полная доброжелательности и любви зрителей. Такую жизнь можно пожелать любому фильму. Сами посудите — многочисленные экранизации романа приходят и уходят, французские, английские, американские, но наш родной мюзикл по-прежнему остается.

    Музыка дала жизнь этому фильму — запоминающиеся с первого просмотра песни на великолепную музыку Дунаевского, песни, любимые с детства… Мальчишками мы распевали, гуляя по улицам того же самого Таллинна, где снят этот фильм, — «Пора, пора, порадуемся на своем векууууу!», или «Есть в графском парке черный пруд…». Эти песни остаются в сердце навсегда, а если даже забываются, каждый новый просмотр снова и снова воскрешает их в памяти.

    Музыка, песни, — это, конечно, фишка фильма, из-за которой сильно страдает сюжет, но они не мешают, потому что в них и заключается жизненная энергия фильма. Что касается сюжета, то его, конечно, здорово порезали, несмотря на то, что фильм трехсерийный. В этом смысле мне ннравится гораздо больше американский фильм 1993 года с Чарли Шином и Кифером Сазерлендом.

    Но и в нашем фильме актерская игра на высоте. Особенно удаслись нашим актерам образы четырех мушкеторов — Боярский, Смехов (особенно Смехов!), Старыгин, Смирнитский — сыграли потрясающе. В них совершенно точно узнаются те самые мушкетеры из книги — идеальный подбор актеров: дикий, необузданный, амбициозный мальчишка Дартаньян, горький пьяница и благородный учитель и друг его — Атос, добродушный увалень и врун Портос, благообразный лицимер и любитель женщин Арамис — идеально воссозданные образы.

    Особенно понравился Смехов — его Атос — это великолепный, многоплановый герой, который, являясь одновременно запойным пьяницей, круглым неудачником, депрессивным женоненавистником, оказыватся еще и благородным дворянином, разочарованным любовником, верным другом, хорошим солдатом… Но и горящий взгляд, и кошачьи усы Боярского тоже дорого стоят — ни в одном фильме я не видел более дикого и яркого Дартаньяна — обычно подсовывают каких-то белобрысых мальчишек. Оно, конечно, ближе к истине, но после Боярского представить в этой роли кого-то другого невозможно!

    Трофимов был великолепен в роли Решилье, а миледи Терехова создала лучший образ этой роковой красотки и самой подлой женщины в литературе. Очень хорош Табаков в роли короля, а вот Фрейндлих совсем не тянет на королеву Анну. Тут полный мискастинг. Нет, она хорошая актриса, но я ни за что не поверю, чтобы при ее виде мужчины корежились от страсти — вот если б королевой была Алферова — да, возможно, но Фрейндлих — нет, никак не тянет на испанскую красавицу 20 лет.

    В фильме много отличных актерских работ — начиная от главных героев и кончая очаровательной служаночкой Кэтти, всех перечислять не имеет смысла. Кроме всего прочего, фильм полон юмора, необузданного веселья, и, в общем, передает порочную атмосферу Франции тех лет, хотя, конечно, Хилькевич остался очень скромным, не захотев влезать в многочисленные интрижки, описанные Дюма в романе.

    Мне нравится этот фильм. Он, конечно, рассчитан на юношескую аудиторию, но его вполне можно смотреть в любом возрасте, или просто слушать — это такой фильм, что и слушается, и смотрится прекрасно. Замечтальная постановка, триумф советского телевидения.

    10 из 10

    18 марта 2007 | 14:00

    Есть фильмы, которые сохраняют своё значение спустя много лет после создания, и каждое поколение находит в них что-то своё. Такие фильмы называют классическими, и «Мушкетёры» к ним НЕ относятся.

    При абсолютно шикарной литературной основе Александра Дюма надо было просто умудриться сделать такое непроходимо плохое кино.

    Честно, мне очень нравилось произведение, и фильм увидеть хотелось. Но смотреть конкретно эту экранизацию оказалось сложно и даже как-то неловко.

    Почему? Могу разобрать детально.

    Для фильма написана, в общем, неплохая музыка, но всё остальное слито на сто процентов, если не на двести.

    Во-первых, полностью отсутствует атмосфера. Это общая черта плохих советских телефильмов (в ту же корзину отправляется, скажем, «Дон Сезар де Базан»). Говорю: плохих, так как были среди такого рода продукции и настоящие шедевры — вроде «Собаки на сене» или «Маленьких трагедий».

    Стиля у режиссёра Юнгвальд-Хилькевича нет (на полях отметим: и не было никогда, взгляните на его фильмографию, и вы увидите, что за всю свою жизнь он не снял ни одной хотя бы мало-мальски сносной картины). Операторская работа плоха из рук вон. В 1970-е снимали значительно лучше, и нечего Хилькевичу теперь говорить, как, мол, было трудно работать на Одесской киностудии: Станислав Говорухин и Кира Муратова там ставили вполне приличные вещи. Что мешает плохому танцору, известно. К этому моменту добавляется ещё и факт алкоголизма на площадке (факт, всеми участниками подтверждаемый). Разве можно снять что-нибудь путное, будучи на бровях? Я о том же.

    Во-вторых, актёры. На них Хилькевич делал ставку. Ну и что? Даже хороший актёр способен запороть роль, когда нет хорошего режиссёра. В том, что хорошего режиссёра не было, мы убедились в первом пункте. Вот и актёры играют неважно. Считается, что Михаил Боярский хорош в образе д’Артаньяна. Не знаю, до какой степени надо любить Боярского, чтобы утверждать такое. Вместо отважного и ловкого гасконца зрителям показывают неуклюжего алкоголика в шляпе. Никакого попадания в образ нет и близко.

    В-третьих, стоит упомянуть абсолютное убожество ВСЕГО. Это и грубые исторические ляпы, и скверно поставленные сцены драк, и редкостная затянутость фильма.

    Одним словом, экранизация Дюма не удалась группе во главе с Юнгвальд-Хилькевичем ни в какую. Тем не менее, фильм популярен. Почему? Не знаю. Разве что из ностальгических чувств аудитории.

    1 из 10

    10 октября 2009 | 09:49

    Сразу оговорюсь, читал книгу и смотрел фильм. К сожалению, не могу вспомнить, что было первым :)) Но по порядку….

    1. Основная линия сюжета выдержана как в книге. Но господа! Какое различие в характерах и деталях сюжета! И прямо скажу как раз в пользу Г. Юнгвальд — Хилькевича.

    Почему? А какое у вас возникло впечатление от героев, созданного А. Дюма? У меня, не очень приятное.

    Представляю, какой гвалт сейчас поднимется! Давайте разберёмся: в чём замечены герои романа на всём его протяжении кроме безудержного хвастовства, пьянства, «развода» женщин на деньги и интимных отношений с ними, нелепых драк, подслушиваний, сплетен и т. д. Только в одном — храбрость на пьяную голову и готовность умереть за кого угодно, хоть за кардинала, хоть за короля, а на интересы государства им вообще наплевать. Характер главного героя лжив, высокомерен и т. д.

    А в фильме этого нет. Да потому, что времена изменились. То, что тогда это было «круто», не значит, что и сейчас будет также. Какое было бы мнение у телезрителя о главном герое, если ему показали бы то, из — за чего на самом деле Миледи ненавидела его? :)) Конечно, кто — то скажет, что, секса в СССР не было, потому и не показали.

    Подобных нестыковок книги с сюжетом фильма достаточно много. Поэтому режиссёр выбрал путь «полуавторского кино», и справился со своей работой на все 100%. Вот и весь вывод по сюжету.

    2. Игра. Актёрский состав подобран просто отлично. Сыгранность актёров на высоком уровне, а ведь Боярский ещё и поёт сам! Отмечу отличную роль кардинала Ришелье. А ведь личность легендарная (вспомним из истории «барьер Ришелье»), не каждому дано прочувствовать её и сыграть. Второстепенных персонажей режиссёр не обошёл вниманием, и они запомнились не хуже чем главные действующие лица. (Вспомните офицера Фельтона!) Дружба мушкетёров настоящая мужская, и объединена вовсе не бутылкой вина и деньгами как в романе А. Дюма.

    Особое, спасибо, костюмерам и декораторам. А ведь в романе крайне скупо описан Париж. Постановка поединков также на высоте (я не специалист, но мне нравится)

    3. Музыка Дунаевского просто великолепна, а в некоторых моментах пробивает даже «на слезу». Песни и музыка стали легендарными, и исполнялись на всех дискотеках СССР. (Отец рассказывал :))) Зачёт!

    Вывод: качественное приключенческое кино с сильной романтической составляющей, которое я рекомендую к просмотру всем.

    10 из 10

    16 августа 2011 | 09:32

    Среднестатистический француз как ценитель алкоголя и женщин быть может и не родной, но уж точно двоюродный брат нашего человека, который слегка посмеивается над милыми странностями вроде тяги к поеданию лягушек, но коньячок и ву ле ву куше авек муа при этом всяко уважает. Вот и на съемках экранизации Дюма три отечественных мушкетера и д’Боярский, уже тогда практически полностью сросшийся со шляпой, в полной мере постарались прочувствовать родство с заграничными товарищами, дегустируя алкоголь и портя девок за половину Парижа разом. Кто знает, может, отчасти и из-за этого фильм, не вполне даже попадая в букву, на все сто процентов соответствует духу книги о похождениях четверки друзей, вооруженных в равной степени шпагами и безрассудством.

    Тысяча чертей, нет, три тысячи чертей… да пусть даже десять тысяч чертей штурмуют открытый всем ветрам бастион Сен-Жерве, это не повод прервать трапезу, а трусливое малодушие не даст сфальшивить в припеве любимой песни. Атос, сколько противников с вашей стороны? Сорок человек, перевес — десять к одному. Значит, пока живем, дышим, поем и дружим. А ля гер ком а ля гер. За что и любим. Хотя, конечно, не только за это. Еще за подвески Анны Австрийской, за одержимость миледи Уинтер, за расчетливость кардинала Ришелье, за то, что их трое, один из которых раненый, и плюс еще один мальчишка, но скажут ведь, что их было четверо, и за то, что при этом раскладе они будут иметь честь атаковать врага, за дуэли, и за то, что есть в графском парке черный пруд, там лилии цветут. Романтика плаща и шпаги, он гард, месье.

    Сумасшедший кураж превращают Львов в Париж, Хотинскую крепость в Ла-Рошель, мымру в королеву, а Боярского — в семнадцатилетнего юнца, заставляя фильм пульсировать в отчаянном ритме горячего гасконского сердца. Александр Дюма был большим и подавляюще жизнерадостным человеком, не признающим полумер и компромиссов. Под стать ему и этот фильм, в котором любить так любить, стрелять так стрелять, и далее по тексту. И нет никакой нужды пересказывать всем известный сюжет, благо, он всем известен с детства, да и по количеству интерпретаций он давно уже уступает лишь «Одиссее», да, быть может, «Ромео и Джульетте». Да и не в сюжете дело. Дело в том, что четыре актера на съемках стали мушкетерами до такой степени, что пронесли свою дружбу сквозь десятилетия, и искренность их эмоций творит чудеса практически по Станиславскому, преображая реальность и сметая кордоны.

    Настоящим романтикам посвящается, и в детстве каждый мальчишка, устраивая схватки на деревяшках, понимал, что на волоске судьба твоя, враги полны отваги, но, слава богу, есть друзья, и, слава богу, у друзей есть шпаги. Так бывает, когда совпадает все и даже больше, и когда в каждом кадре и в каждом прожитом миге жизнь, полная приключений, честности, мужества, чести и настоящей мужской дружбы.

    8 из 10

    25 августа 2012 | 02:09

    Это самый лучший роман и самая лучшая (опять, же, на мой взгляд) экранизация. Сколько снято фильмов, но никакой не смог погрузить в атмосферу Франции XVII века. Разве что «Человек в железной маске», но там больше мишуры, нежели действий. Песни из нашего кинофильма, я их знаю все наизусть, в компании мы их часто поем в караоке.

    Отойду от ностальгии и скажу по существу.

    Как можно говорить о неполном соответствии произведения и книги? Нкоторые диалоги можно проследить по тексту Дюма. Не хочу никого оскорблять, но (для непонятливых) многие не снятые темы в кино из книги поются в песнях, можно было бы это понять. Хотелось бы мне посмотреть, как бы вы уложили действие, уложенное на 730 страниц в 4 часа кино. О каких ляпах вы говорите? Это фильм 79 года. Ну да… в фильме явно не использовались современные графические технологии и спецэффекты.

    О героях.

    Д`Артаньян

    Боярский сыграл Д`Артаньяна каким он должен был быть: неопытный, но целеустремленный юноша, живущий мечтой стать одним из королевских мушкетеров. «Молодой человек был в берете… нос крючковатый, но тонко очерченный; рост слишком высокий для юноши и недостаточный для зрелого мужчины». Скажете, не похож?

    Арамис

    «Это был молодой человек лет двадцати двух или двадцати трёх, с простодушным и несколько слащавым выражением лица, с чёрными глазами и румянцем на щеках, покрытых, словно персик осенью, бархатистым пушком». От Старыгина я увидела все: кротость и мудрость вместе с мужеством и отвагой.

    Атос.

    Смехову вполне удалось сыграть роль очень благородного и статного, но очень скрытного человека. Атос более остальных был склонен к грусти и меланхолии, поэтому в фильме он вполне каноничен.

    Портос.

    Наверно самый комичный из мушкетеров. В образе Смирнитского улавливается тонкая ирония: честный и слегка доверчивый Портос, слабость которого женщины и вкусная еда.

    Миледи.

    Красавица Маргарита Терехова. Коварная, расчетливая, но до жути привлекательная белокурая дама. В точности, как описывал ее Атос: «светлые, до странности светлые голубые глаза с черными бровями и черными ресницами», «высокого роста, хорошо сложена», на плече клеймо — «цветок лилии небольшой, рыжеватого оттенка и как бы полустертый с помощью разных притираний». Конечно линия отношений с Д`Артаньяном вычеркнута, но она и не нужна. В центре фильма важна совершенно другая канва событий.

    Анна Австрийская и Людовик XIII.

    Честно говоря мало что знаю о этой особе, но королева в исполнении неподражаемой Алисы Фрейндлих мне понравилась. Особенно ее манера подачи персонажа. Что касается Табакова — король Людовик XIII, то он мне тоже очень понравился — очень ироничный персонаж. Как известно из истории, Людовик XIII увлекался театром, музыкой и любил всевозможные балы, поэтому, в принципе, его жеманность вполне обусловлена.

    Кардинал Ришелье.

    Французский кардинал, аристократ и государственный деятель — очень расчетливый человек, который вершит свое собственное правосудие за спиной у короля, всяческим образом пытаясь опорочить королеву. Скользкий, но мудрый получился Ришелье у Трофимова.

    Фильм удался! Никогда не устану его смотреть и читать книгу. Спасибо всем, кто в нём снимался и работал над ним. Не стоит нападать на этот фильм — все его недостатки «вытаскивает» замечательная музыка и общая романтическая атмосфера фильма «плаща и шпаги». Здорово, тысяча чертей!!! :D

    10 из 10

    7 ноября 2009 | 22:46

    Для начала полностью согласна с тем, что наши лучше всех экранизируют классику, даже зарубежную. Нашего Шерлока Холмса — Ливанова признали даже в чопорной Англии. Королева актёра даже в рыцари посвятила. Тоже самое и с Мушкетёрами. Наши сняли лучшую экранизацию. Куда там французам и американцам, когда у нас есть Боярский, Смехов, Смирницкий, Старыгин, Дуров, Табаков, Фрейндлих, Терехова? С ними тягаться бесполезно.

    «Мушкетёры» — классика, а её нужно знать. Не знаю такого человека в России, который бы не видел этот фильм. А какие у нас песни! Особенно в исполнении Боярского. Слышала, сняли только что продолжение. Очень рада буду посмотреть на своих любимых актёров!

    25 августа 2008 | 22:11

    Решил написать пару строк об этом фильме. По-настоящему любимый фильм моего детства. Пересматривал эти три серии много раз и знал фильм практически наизусть. Потом целую вечность его вообще не показывали. С тех пор как я последний раз смотрел этот фильм(еще до школы), успел прочитать всю трилогию Дюма. До сих пор помню свои впечатления от первой книги, посмотреть отличный французский фильм с Барре и де Монжо, пародийный английский, однако чувства говорили — все не то, душа требовала наших мушкетеров — Боярского, Смехова, Смирнитского и Старыгина, миледи — Терехову и Ришелье — Трофимова.

    Наконец, удалось посмотреть фильм уже в студенческую пору на старших курсах, и что же? Полное разочарование. Увы, как экранизация Дюма фильм не удался, понятно, что всего Дюма не уместишь в 3 серии чуть больше часа, но слишком много сократили и зачем-то переставили события местами — в результате стройное повествование Дюма превращается в бессвязный набор сцен. Зачем нужно было задвигать на задний план такого яркого персонажа как Рошфор и выдвигать менее колоритного де Жюссака, который погибает в начале книги?

    Очень не понравилась Фрейндлих в роли Анны Австрийской, Анна Австрийская — двадцатилетняя красавица, а ее играет совершенно некрасивая 40 — летняя актриса, совершенно непонятно чем таким она привлекала мужчин?

    Не понравился Табаков в роли короля Людовика, он может и не отличался большим умом, но и полным дураком не был.

    Ну и Боярский… Где тут французский дворянин — гордый и отважный? Настоящий Дартаньян — это Баррэ, а Боярский — это какая-то пародия.

    Отговорки режиссера о низком бюджете и невозможности снять русских актеров похожими на французов — просто смешны. В СССР снимались десятки фильмом про иностранцев на основе зарубежной литературы — и ни один другой не вызывает такого раздражения.

    И только песни достойны высшего балла и ради них стоит смотреть и пересматривать фильм.

    5 из 10

    19 февраля 2010 | 04:54

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Индекс популярности

    DVD, Blu-Ray ...

    DVD, 99 руб.
    DVD, 99 руб.
    саундтрек, 190 руб.
    саундтрек, 190 руб.
    аудиокнига, 217 руб.
    аудиокнига, 216 руб.
    аудиокнига, 390 руб.
    аудиокнига, 388 руб.
    подробнее

    Новости


    Вслед за сиквелом «Тора» и перед грядущими вторыми «Голодными играми» в российском прокате стартует новая экранизация романа Стивена Кинга «Кэрри» — «Телекинез» с Хлоей Грейс Морец и Джулианной Мур в главных ролях. К ней присоединяются ветеранская комедия «Starперцы» и очередная адаптация «Трех мушкетеров», в этот раз осуществленная Сергеем Жигуновым(...)
     
    все новости
    Записи в блогах

    Хроника событий отечественного кинематографа: 6—7 сентября (...)
     
    все записи »

    Кинокасса США $ Россия
    1.Исход: Цари и богиExodus: Gods and Kings24 115 934
    2.Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IThe Hunger Games: Mockingjay - Part 112 686 742
    3.Пингвины МадагаскараPenguins of Madagascar7 206 293
    4.Топ-5Top Five6 894 814
    5.Город героевBig Hero 66 055 901
    12.12 — 14.12подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Хоббит: Битва пяти воинствThe Hobbit: The Battle of the Five Armies738 000 000
    2.Пингвины МадагаскараPenguins of Madagascar87 151 019
    3.ПирамидаThe Pyramid28 777 810
    4.Любит не любит28 315 163
    5.ИнтерстелларInterstellar11 043 453
    11.12 — 14.12подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители3 161 2611 113 116
    Деньги939 451 898 руб.426 779 299
    Цена билета297,18 руб.46,87
    11.12 — 14.12подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    95.Счастливое число СлевинаLucky Number Slevin8.287
    96.Мальчик в полосатой пижамеThe Boy in the Striped Pyjamas8.285
    97.…А в душе я танцуюInside I'm Dancing8.279
    98.Они сражались за Родину8.277
    99.Хоббит: Нежданное путешествиеThe Hobbit: An Unexpected Journey8.267
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    36.ВаркрафтWarcraft92.34%
    37.Первый мститель: Гражданская войнаCaptain America: Civil War92.08%
    38.Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказкиPirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales92.04%
    39.Три девяткиTriple Nine91.93%
    40.ФлэшThe Flash91.87%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    Бегущий в лабиринтеThe Maze Runner84
    Хоббит: Битва пяти воинствThe Hobbit: The Battle of the Five Armies91
    Тихий американецThe Quiet American12
    12 лет рабства12 Years a Slave240
    Вычислитель1
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    Астерикс: Земля БоговAstérix: Le domaine des dieux
    Хоббит: Битва пяти воинствThe Hobbit: The Battle of the Five Armies8.148
    Пингвины МадагаскараPenguins of Madagascar6.951
    Феи: Легенда о чудовищеLegend of the NeverBeast
    Вычислитель5.188
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    Чем дальше в лес...Into the Woods25.12
    Седьмой сынSeventh Son01.01
    Исход: Цари и богиExodus: Gods and Kings01.01
    Джон УикJohn Wick01.01
    Большие глазаBig Eyes15.01
    премьеры