всё о любом фильме:

Норвежский лес

Noruwei no mori
год
страна
слоган-
режиссерЧан Ань Хунг
сценарийЧан Ань Хунг, Харуки Мураками
продюсерСиндзи Огава, Вутер Барендрехт, Сатоси Фукусима, ...
операторЛи Пинбинь
композиторДжонни Гринвуд
художникНорифуми Атака, Чан Ну Йен Кхе, Тецуя Номура, ...
монтажМарио Баттистел
жанр драма, мелодрама, ... слова
сборы в США
сборы в мире
сборы в России
зрители
Япония  1.11 млн,    Великобритания  59.2 тыс.,    Франция  58.4 тыс., ...
премьера (мир)
премьера (РФ)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 18 лет
время133 мин. / 02:13
37-летний Тору слышит в гамбургском аэропорту мелодию песни Beatles «Norwegian Wood» и переносится мыслями в свою юность — в 60-е годы, когда он был токийским студентом тяжело переживавшим смерть своего лучшего друга, совершившего самоубийство…
Рейтинг фильма
IMDb: 6.40 (8700)
ожидание: 84% (1508)
Рейтинг кинокритиков
в мире
74%
45 + 16 = 61
6.5
в России
1 + 2 = 3
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на фильм
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Отзывы и рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 1178 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Любовь и секс не всегда совпадают друг с другом. И когда юные герои книги Мураками и фильма Чан Ань Хунга на своем примере понимают это — они не могут с этим примириться.

    Страдание от невозможности достичь гармонии и счастья, достичь идеального равновесия. Жестокость реального мира, от которой хочется уйти. Юность, не желающая взрослеть. Неприятие жизненной реальности, приводящее к смерти. Очень нежная и в то же время честная история, где чувства не изолированы от физиологии и не слиты с ней в единое целое, а, как это и бывает в жизни, сплетаются в странный узел.

    Кино очень тихое, необыкновенно тихое, медитативное. Красивое и проникновенное. Великолепная музыка, хорошая работа оператора. Герои ищут свое счастье, как и все мы. Найдут ли? Фильм не дает ответа. Но он и не очень нужен. Ведь гораздо важнее ответ на тот же самый вопрос о нас самих.

    10 февраля 2011 | 18:34

    Я в недоумении и негодовании. начало отличное, все в духе того времени, музыка, стиль, прекрасная картинка… Главный герой отлично справляется с поставленной задачей — такой неуклюжий 20летний паренек, ищущий себя и силы для решения проблем, поставленных ему жизнью.

    Я оговорюсь, что не читала именно этот роман, но Мураками знаю. И люблю. Так вот, сюжет отдаленно напоминает авторскую работу, но кажется, либо режиссер не прочувствовал, либо прочувствовал по своему, либо — ему времени не хватило открыть то, что все мы, влюбленные в произведения Мукарами, видим в его книгах.

    Либо я не читала и перероцениваю книгу.

    Кажется, режиссер все свел к сексу. Не спорю, чуть ли не главным пунктом и у автора всегда является секс, но не на столько же?! Сложно передать визуально то, что на уровне духовном, чувствуешь сердцем.

    Еле досмотрела до конца, а так хорошо начиналось…

    5 из 10

    26 марта 2011 | 18:53

    Чан Ань Хунг — режиссер самобытный и узнаваемый, поэтому особого сюрприза в том, как он экранизирует главную книгу последних тридцати лет, пожалуй, не было. Снимать по Мураками вообще задача нелегкая, но в том, что в качестве основного подхода, вьетнамский режиссер выберет красивую медитацию на тему одиночества, молодости, секса и смерти, сомневаться не приходилось. И эта медитация длится больше двух часов.

    Фильм «Норвежский лес» хорош в первую очередь для тех, кто хочет освежить свою память после давнего пятого прочтения литературного оригинала. Несмотря на то, что режиссер порезал в картине много ключевых сцен, общая атмосфера вроде бы была сохранена. Хотя то и дело герои Чан Ань Хунга произносят фразы, перед которыми в книге были достаточно длинные введения, а потому, если не знать заранее «Норвежский лес», то есть риск не понять, в честь чего Мидори просит Ватанабе сводить ее на порно, и за что его же благодарит Рейко. Те маленькие, но цепкие для сознания фрагменты в историях Мураками, которые задавали весь тон, также не вместились в хронометраж. Тем не менее фильм такой же печальный, как и книга, и еще он очень-очень красивый.

    Чан Ань Хунг двинулся в сторону мелодрамы и любовного треугольника Ватанабе-Мидори-Наоко, уделив чувствам чуть больше времени, чем смерти, скабрезным разговорам чуть больше чем мыслям героев. Смерть молодых, как одна из центральных тем, отошла по ощущениям от просмотра на периферию, хотя герои подчеркивают невозможность взросления в своих словах. Да, она погибают, да, они страдают от потерь, но это все происходит слишком быстро, и не успеваешь уловить причин, нет ощущения невосполнимой утраты, и того возраста от восемнадцати до двадцати, после которых человек навсегда взрослеет, а потому и самоубийство до двадцати смотрится не очень убедительно.

    Но если сюжетно Чан Ань Хунг упростил «Норвежский лес», то визуально он его существенно обогатил. Актеры, выбранные на главные роли очень красивы, особенно Ватанабе. Они ухожены, наглажены и прилизаны, и за ними хочется наблюдать дальше и дальше. Причем мизансцены, которые выстраивает режиссер, подчеркивают их великолепие, и не скатываются в пошлость. Вот уж в чем Хунг настоящий мастер, так это в бережном отношении к демонстрации сексуальности. В «Норвежском лесе» она, как и смерть занимает существенное место, именно из-за нее мучаются и страдают герои и попадают в лечебницу. Правда, каждый по разным причинам. Секс — это взросление, и кто-то не может совершить этот обряд, а кто-то легок и на дело и на язык, и потому, так много разговоров о сексе, но сам он показан очень целомудренно и прекрасно.

    Выбор актеров вполне оправдан и ожидаем. Ну, кто может еще взяться за роль главной героини, как не самая успешная японская актриса Ринко Кикучи, и за роль Ватанабе, как не Матсуяма Кеничи, исполнивший ранее роль L. в легендарной «Тетради смерти». Немного огорчила Мидори, но просто мне она представлялась девицей повеселее. Зато, если держать ее образ жизнерадостности в голове, который не соблюла Кико Мидзухара, то можно подметить, что Чан Ань Хунг умело показал два полюса, между которыми находится герой — жизнью (Мидори), сексуально раскованной и веселой, и смертью (Наоко) — печальной и фригидной. И когда Ватанабе стоит перед выбором между этими двумя женщинами, то он делает выбор между жизнью и смертью.

    Прекраснее, чем представлялось, «Амирё», горный санаторий, где лечится Наоко. Именно ему отводятся самые живописные сцены, и порой хочется, чтобы весь фильм продолжался именно там, откуда практически нет выхода.

    «Норвежский лес» все же довольно удачная картина, ибо кто знает, как его экранизировать? Должно быть и красиво, и все на месте, включая Штурмовика, но как мне показалось, Чан Ань Хунг максимально сделал, что смог, и, причем, довольно неплохо. Ведь когда говорят, о «Норвежском лесе», то прежде всего говорят, что это очень красивая и очень печальная история о вечной молодости. Так оно и есть.

    7 из 10

    27 февраля 2011 | 14:21

    Очень нежно люблю прозу Харуки Мураками. Первая прочитанная книга этого автора была «Норвежский лес», это после нее я начала покупать ВСЕ книги Мураками. «Лес» — книга трогательная, живая и искренняя. Лирическая, трагичная. О любви молодых людей, одиночестве, борьбе жизни с нежеланием жить. Для японцев самоубийства — болезнь. Главный герой сначала теряет лучшего друга. Но сам выбирает жизнь. И мне он очень этим импонирует. Тем как выживает, как держится за жизнь, вопреки всему. Он обычный парень, как говорит он сам. И мы кажется соглашаемся — никаких ярких талантов, стремлений в жизни «я не хотел стать никем». Но он оказывается самым сильным и мудрым во всей этой истории. Настоящий стоик.

    Фильм японский, очень красивый, с отличной музыкой и потрясающими пейзажами. Не думала, что в Японии такая шикарная природа. Горы Киото, берег Японского моря. Стихия снята замечательно, и она договоривает то, что происходит в душах героев. Очень органично. Конечно в книге гораздо больше всего, и сюжетных линий, и больше понимания того, почему так все печально. Но даже если смотреть фильм сам по себе, не читая книги, он даст хороший повод для размышлений, оставит целостную картинку. И не противоречит книге, т. е. если уже читали и понравилось — разочарования не будет.

    Очень понравилась музыка к фильму. Мураками сам по себе музыкальный гурман, и у него в книгах постоянно звучит какая-то музыка (уважает Битлз, джазз — моя прелллесть!).

    Мужу фильм не стала показывать, не любит он печальные фильмы, где мало действий, но много природы. А по мне такое — в самый раз. Лирика…

    11 мая 2011 | 00:01

    Да-да, сначала была только песня, я в этом убеждена. Потом это была книга, которая втянула меня, заставляя существовать в промежутке от первой до последней страницы, не отпускала потом долгое время мороком отрывков, картинок и образов. А потом Norwegian Wood стал для меня фильмом. Кажется, это единственная экранизация романов Мураками, тонкая, изящная работа, составленная из миллиарда крошечных уютных деталек, миниатюрных вещей, диких кривых тропинок, сумрачных и тёмных силуэтов деревьев, духа прошедших времен, душного молчания. И остро-пронзительная грусть, штыком проворачивающая нутро живота, азиатского кино.

    «И я провожу день за днем, почти не поднимая лица. В моих глазах отражается лишь бескрайняя трясина. Ставлю вперед правую ногу, поднимаю левую, ставлю ее и опять поднимаю правую. Я не могу определить, где нахожусь сейчас, не могу проверить, туда ли вообще я иду. Просто нужно куда-нибудь идти — и я иду. Шаг за шагом.»

    Бывает, живой оказывается среди мертвецов, — дышащих, двигающихся, говорящих, но при этом не живущих людей. И ему становится нестерпимо стыдно за то, что он живой, чувствующий, желающий, волевой; он пытается тащить своих любимых мертвецов в жизнь, а в результате только вязко барахтается в мертвечине их неестественного и больного маленького мирка; он пытается стать таким же мертвецом, но таким, как они, видимо, надо родиться. И им становится нестерпимо стыдно за то, что они цепляются, путают и не отпускают живых, мучают их своими галлюцинациями и кошмарами, не умеют быть живыми. Они рано или поздно не выносят этого стыда, уходят в свой мир из жизни навсегда, оставляя язву на памяти живых. И неважно, что они выбирают: выхлопную трубу в кабину машины, или петлю в тёмном страшном лесу, в котором и так вот уже много лет как потерялись безвозвратно.

    Так, смерть всегда бродит среди живых, она «не противоположность, а невидимая часть жизни».

    26 октября 2012 | 13:06

    Фильм очень хороший. Роман Мураками я читал давно и потому многое не помнил. Режиссеру удалось передать определенную чувственность, психологичность, одиночество так характерные для Мураками. Красивые пейзажи. Красивые люди. Попытка понять Любовь, сводящаяся к очевидному факту — вся притягательность любви кроется в её необъяснимости. Если можешь объяснить — это видимо что-то другое.

    Вообще бессмысленно пересказывать вещи Мураками там главное психологизм авторский стиль. Тонкие нюансы, музыка наполняющая страницы его книг, эротизм, которого в фильме к сожалению не было. И вот в этом главный недостаток фильма. Говоря о любви физической они показали её ущербно, а ведь это прекрасно. Это поэзия. Но создатели фильма видимо так не посчитали. В итоге все вышло как-то чересчур рафинировано — картина от этого безусловно потеряла. Знаете что я подумал что этот фильм должен был снимать Ким Ки Дук со свойственной ему безграничной страстностью. Которая проявляется не в дешевой обнаженке, а непредсказуемости, в горящей словно в огне страсти двух людей. Безусловно Корея Япония две разных вещи, но почему то мне вот такое пришло в голову. Хотя фильм безусловно хороший все что нужно в нем есть. В том числе уважение к литературному первоисточнику.

    8,5 из 10

    27 декабря 2010 | 20:55

    Тем, кто знаком с азиатским кинематографом не надо объяснять, что тема смерти или душевной боли будет сопровождать зрителя на протяжении всей картины. Европейский житель будет воспринимать такой сюжет тягостно, ему будут непонятны столь болезненные переживания главных героев, ненужный трагизм или детальные описания. Однако, в таком повествовании есть своя прелесть: минимум слов, максимум пространства для воображения зрителя.

    Когда все читали Харуки Мураками, я считала это занятие данью моде, мне хотелось как можно плотнее отгородить себя от ярких обложек с японскими иероглифами. А вчера, я досмотрела фильм «Норвежский Лес» и мне захотелось прочитать книгу от корки до корки. Надо сказать, что такое желание меня посещает крайне редко.

    Тут не скажешь, что сюжет прост, но он очень похож на жизнь. Любовный треугольник, где нет правых и виноватых, где есть взаимопонимание и проникновение в душу каждому из героев.

    О сюжете:

    Токио, конец 60-х, на улицах города царит революционная суматоха, студенты борются за свои права. На фоне этого хаоса и трагического события — самоубийства 17-летнего парня, завязывается крепкая дружба между его девушкой и его лучшим другом. Молодые люди, находящиеся в столь нежном возрасте, переживают эту потерю каждый по-своему, но не оставляют друг друга. Спустя какое-то время они расстаются, но вскоре встречаются вновь, чтобы полюбить друг друга.

    Где есть любовь между двумя людьми — нет места третьему?

    Из-за тяжёлой психологической травмы, Наоко вынуждена покинуть город и продолжить своё лечение в клинике в горах. Тем временем, Ватанабэ (главный герой), начинает постепенно сближаться со своей сокурсницей Мидори..

    Две девушки — две крайности, одна эмоционально-ранимая и зажатая, другая- сексуально-раскрепощённая и страстная. Надо же случиться такому, что он искренне влюбляется в обеих.

    Вопрос верности, порядочности, дружбы, сексуальности и переживаний раскрывается в диалогах и мыслях каждого персонажа. Когда окунаешься в их мир, то уже не возникает вопросов почему кто-то поступил так, а не иначе.

    В конце концов, напрашивается вывод: «Смерть стоит того чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать».

    Приятного просмотра!

    7 марта 2011 | 22:22

    Начну с того, что книгу я читал, но довольно-таки давно. Стыдно признаться, но содержания совсем не помню, и просмотр картины не оживил моих воспоминаний. Может быть, я не очень внимательно читал, или сценарий фильма переделан до неузнаваемости. В любом случае, я даже рад этому факту, поскольку заведомо не был загнан в рамки своего восприятия книги. Да и не люблю я эти разговоры о точности передачи первоисточника.

    Но теперь о самом Кино. Прежде всего, это невероятно красиво. Множество сцен снято с использованием естественного освещения, когда утренний или вечерний солнечный свет заливается в помещения, прокладывает себе путь между деревьев в лесу или парке… Движение травы под напором ветра, шум дождя или заснеженные холмы такие же выразительные средства у Чан Ань Хунга, как и действия актеров. Так философски снимать природу умеют только азиаты! Кстати, можно провести некоторые параллели с один из моих любимых фильмов корейца Ким Ки Дука: «Весна, лето, осень, зима… и снова весна». Как по цикличности развития сюжета, согласно временам года, так и по картинке, они похожи.

    Интересным моментом для меня, было увидеть Японию периода 60-70х годов. Часто в кино это либо самураи, либо сумасшедший современный муравейник Токио. Здесь же это общежитие со студентами, которые время от времени попивают «Ballantines» и делают все остальное, что «положено» делать любому студенту в любой точке земли.

    Что касается прозаической составляющей «Noruwei no mori», то в целом она порадовала. Большинство диалогов, в том числе и «немых» очень психологичны и интимны, порой было чувство, что ты подсматриваешь за героями. Актеры отработали здесь достойно. Правда, было несколько моментов в середине фильма, где казалось, что повествование зашло в тупик, но новые, хотя и предсказуемые повороты возвращали напряжение.

    Вывод: Кино, безусловно, достойно внимания. Причем, я не исключаю, что захочу пересмотреть его через некоторое время.

    PS: Совсем не ясно, почему книга, а затем кино получили такой некорректный перевод на русский язык. Ведь в одноименной песне группы «The Beatles» речь идет о норвежском дереве, которым отделана комната девушки. «Wood» не эквивалентно «forest». Согласитесь, гулять по сосновому лесу это не то же самое, что топить печку сосновыми дровами.

    8 из 10

    8 февраля 2011 | 11:42

    Ознакомившись с описание фильма, безумно захотелось прочитать книгу. Для этого специально отложила просмотр до поры — до времени, до момента пока не закончу читать книгу, и не зря. Без ознакомления с текстом понять и вынести что-либо из фильма неимоверно трудно. Фильм похож на сокращенный план книги, с кучей упущенных мелочей, без которых большинство событий теряют свой смысл. Невольно задаешься вопросом, на что ушли два часа возле экрана? Все это замечаешь только тогда, когда есть с чем сравнивать. Короче говоря, мне фильм не понравился. Фильм, а не история студента Тору Ватанабэ, баллада о вечном выборе между жизнью и смертью, взрослением и юностью.

    Конечно Мураками снимать очень трудно, практически невозможно. Мураками не нужно смотреть, его нужно читать. Только тогда можно понять всю глубину авторской мысли и высший смысл всей книги. «Норвежский лес» — это грустная история взросления, одиночества, привязанности, выбора… Жизнь и смерть, прошлое и будущее, что важнее, что более ценно? Рано или поздно, но мы все задаемся этим вопросом, ответ на который каждый ищет сам, правда находит не всегда. Прошлое и будущие, Наоко и Мидори. Две противоположности ничем не похожие друг на друга. Они нужны ему обе, полностью, без остатка. Ватанабэ любит обеих. Выбор означает скорее потерю, чем приобретение.

    «Книжный» Ватанабэ представлялся как-то по-другому, нежели Ватанабэ в фильме. Ну не видно по актеру, что он зачитывается «Великим Гэтсби» и «Капиталам». Наоко тоже особо не впечатлила. Девушка конечно симпатичная, но не более того. Обидно. Мидори… к ней особо претензий мало. Претензии скорее не к ней, а к сценаристам фильма. Ну не видно особой разницы между её прическами при первой встречи с Ватанабэ и моментом их ссоры. Кстати, по фильму трудно понять, что конкретно ее не устроило в Ватанабэ. Просто развернулась и вышла, хотя может быть это просто перевод такой дурацкий. Единственная кто понравилась полностью и безоговорочна была Хасуми. Потрясающий подбор актрисы, эта утонченность, интеллигентность, смирение со всеми выкрутасами Нагасавы… короче молодец, такая Хасуми и должна быть по-моему. Сам Нагасава тоже понравился, таким его и представляла.

    Итог: Не смотрите фильм, лучше читайте книгу. Впечатлений в два раза больше, да и польза от прочтения куда более существенная.

    26 апреля 2011 | 11:28

    Признаюсь честно, фильма ждала с нетерпением и одновременно с некоторым страхом. Несмотря ни на что, ну вот не верилось, что можно достойно экранизировать подобную книгу, которая меня покорила, от первой и до последней страницы. Покорила своей неповторимой атмосферой, в которой герои вроде как и ровесники, вроде как и хотят всего того, о чём мечтают все люди — любить, но что-то в них есть притягательно очаровывающее… Они лишены какой-то суеты, обыденности, фальши, какой-то шелухи, которая так или иначе постепенно прилипает к нашей жизни, и мы тратим столько усилий, что бы от неё избавиться. А может это всего лишь кажется таким завораживающим, а на самом деле, просто немного другой менталитет?

    Ну это так, лирическое отступление, уж очень много эмоций после просмотра. Но перейду к более содержательной части рецензии.

    Во-первых, несмотря на всю сложность поставленной задачи, Чань Ань Хунг, каким-то чудом сумел передать ту плавность и неспешность повествования, удержавшись при этом на тончайшей грани: затянутым фильм нельзя назвать. Прогулки, диалоги, всё это настолько гармонично, что есть возможность вместе с героями пережить тот или иной эмоциональный всплеск. Всё искренне, лично я поверила. Конечно, какие-то сюжетные линии не вошли в фильм, какие-то промелькнули, не произведя такого впечатления как в книге. Но в любом случае, за такой шедевр я готова простить авторам то, что мы расставили акценты на разных вещах.

    Во-вторых, отдельной похвалы заслуживает как музыка, так и операторская работа. Качественно и с душой.

    На мой взгляд — это превосходная экранизация, как впрочем, и самодостаточное произведение. Однако, оценивать подобные фильмы трудно, можно долго взахлёб распинаться о достоинствах, но если фильм не понравился — то с некоторыми аргументами (история банальная, никакого экшена, бредовые диалоги, у них там все признаки нимфомании и т. д.) бесполезно спорить. Поэтому советовать всем не буду; непонятно, что в кинотеатре забыла часть зала, соревновавшаяся в ехидстве и остроумии. Поклонникам творчества Мураками — обязательно, как минимум для того, чтобы взглянуть на иную интерпретацию книги. Любители концептуального кино тоже найдут на что обратить внимание и что потом обсудить.

    Ну и собственно всё, занавес, мои аплодисменты и заслуженные

    10 из 10

    20 декабря 2010 | 02:29

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>