всё о любом фильме:

Грозовой перевал

Wuthering Heights
год
страна
слоган«Любовь - это силы природы»
режиссерАндреа Арнольд
сценарийОливия Хитрид, Андреа Арнольд, Эмили Бронте
продюсерРоберт Бернштейн, Кевин Лоудер, Дуглас Рэй, ...
операторРобби Райан
композитор-
художникХелен Скотт, Кристофер Уайатт, Стивен Ноубл, ...
монтажНиколя Шодер
жанр драма, мелодрама, ... слова
бюджет
сборы в США
сборы в России
зрители
Великобритания  100.7 тыс.,    Нидерланды  23.2 тыс.,    Франция  19.8 тыс., ...
премьера (мир)
премьера (РФ)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 16 лет
время129 мин. / 02:09
Номинации (1):
В этом фильме рассказывается история двух поколений семейных кланов Эрншо и Линтон, — история о сложном переплетении их жизней и судеб и о роковом проклятии двух возлюбленных — Хитклиффа и Кэти…
Рейтинг фильма
IMDb: 6.10 (6870)
ожидание: 87% (2881)
Рейтинг кинокритиков
в мире
68%
69 + 32 = 101
6.5
в России
100%
10 + 0 = 10
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на фильм
    Знаете ли вы, что...
    • Фильм снят по мотивам романа Эмили Бронте «Грозовой перевал» (Wuthering Heights, 1847).
    • Проект был объявлен в апреле 2008 года с Натали Портман в главной женской роли. Почти сразу же в мае она выбыла из него. Через неделю приглашённый в качестве режиссёра Джон Мэйбури подписал на главные роли Майкла Фассбендера и Эбби Корниш.
    • В мае 2009 года Джона Мэйбури в режиссёрском кресле заменил Питер Уэббер. При нём главные роли были закреплены за Эдом Уэствиком и Джеммой Аттертон. За следующие полгода дело так и не сдвинулось с места, и в декабре 2009 года Питер Уэббер тоже покинул проект.
    • В январе 2010 года новым режиссером была назначена Андреа Арнольд, которая первоначально на роль Хитклиффа планировала пригласить актёра из цыган. Однако британские цыганские общины без энтузиазма восприняли эту идею. После этого открытый кастинг был обращён на молодых людей из Йоркшира возрастом от 16 до 21 года индийского, пакистанского, бангладешского или ближневосточного происхождения. Получивший в итоге роль Джеймс Хаусон был найден в Лидсе в результате проводившегося там в марте открытого кастинга.
    • Сыгравшая в фильме Кэтрин Эрншо 18-летняя Кая Скаделарио стала самой молодой исполнительницей этой роли среди всех многочисленных экранизаций романа Эмили Бронте. Так получалось, что всем игравшим её актрисам как минимум было порядком за двадцать.
    • Кастинг на детские роли проводился в частных школах среди мальчиков и девочек, не имевших предыдущего опыта актёрской работы.
    • После ухода Натали Портман на главную женскую роль усиленно лоббировала себя Линдси Лохан.
    • На ранней стадии разработки проекта среди кандидатур на роль Хитклиффа был Генри Кавилл.
    • Канарейка в фильме была позаимствована на время у крупного йоркширского разводчика этих птиц Брайана Кинана. Это связано с крайней пунктуальностью Андреа Арнольд по части максимально возможной аутентичности фильма. Поэтому канарейка с клеткой должны были по возможности быть тоже из Йоркшира.
    • В период работы над фильмом съёмочная группа и актёры жили в знаменитом отеле The Kings Head в городе Ричмонд, Северный Йоркшир. Его главное здание было построено в 1717 году. Прощальная вечеринка под конец съёмок прошла в небольшом пабе The Old Board Inn в городке Хаус, расположенном поблизости от главной съёмочной площадки.
    • Администрация национального парка Dale Yorkshire, который находится в западной части графства Северный Йоркшир, предоставила для использования в качестве декораций и антуража большое количество самых разных исторических предметов из своей музейной коллекции. Среди них были керамическая и глиняная посуда, детская колыбелька, вязальные спицы, специальные сосуды для переноски молока на ферме, специальные лопатки и тачки для выкапывания и перевозки торфа и кулинарные приспособления для изготовления домашнего овсяного печенья. Вся эта утварь в обычное время выставлена в местном музее Dales Countryside городка Хаус.
    • еще 8 фактов
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 630 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Итак, это еще одна экранизация, точнее я бы сказала полуэкранизация, романа «Грозовой Перевал» Эмили Бронте.

    Такую скверную экранизацию я давненько не видела. Очень много отсебятины, сюжет урезали и экранизировали только половину. Это кошмар какой-то! Хоть я и не являюсь фанаткой творчества Эмили Бронте, но все же уважаю его, поэтому все таки решила посмотреть этот фильм. Да и к тому же тут играла одна из моих любимых актрис — Кая Скоделарио, которая мне, как и многим другим, полюбилась после роли Эффи в сериале «Молокососы». Но, перейдем к фильму.

    1. Сюжет. Он ужасен, он просто наиужаснейший! Как я уже сказала книгу переврали, обрезали и сократили наполовину. Даже любовь Хитклиффа и Кэти толком не показана и не раскрыта. Фильм заканчивается вообще каким-то бредом. Такое ощущение, что создатели сняли пол фильма, а потом им стало лень и они бросили эту затею.

    2. Актеры. Из всего каста мне более-менее понравилась только Кая Скоделарио. Хотя, играла она весьма посредственно, ни в какое сравнение с Шарлоттой Райли из экранизации 2009 года, но все же смотрелась она лучше и намного убедительнее, чем остальной каст. Но вот кто убил меня больше всего — это Хитклифф. Насколько я помню, в книге, да и в других версиях он был цыганенком. Но как он окрасился в темный цвет кожи я так и не врубилась. Да, Хитклифф в этой экранизации темнокожий парень. Ладно Бог с этим, но актер был просто ужасен. Он не смог раскрыть характер Хитклиффа и на половину. Весь фильм ходил с каменных и угрюмым лицом. Об остальном касте я и говорить не хочу, а то расплавлю клавиатуру плюясь кипятком.

    3. Саундтрек — был очень слабым. Он не врезался в слух, вообще никак не запоминался. Если, опять же, вспомнить экранизацию 2009 года, то музыкальное оформление этого фильма я помню до сих пор.

    4. Визуальная сторона. Но, тут особо придраться не к чему, это наверно единственный плюс фильма. Картинка была весьма мрачной и красивой.

    5. Ну и последнее — атмосфера, а точнее ее полное отсутствие. Фильм не цеплял, не затягивал. Не было ни интереса, ни напряжения. Все уныло и скучно.

    В общем, очень скучный, унылый фильм, с ужасным сюжетом и не менее ужасной актерской игрой. Ни тем кто читал роман, ни тем кто его не читал он вряд ли понравится. Ужасно!

    1 из 10

    2 июня 2013 | 16:34

    Первое, что вспоминается после просмотра фильма — нетронутая первозданность природы, красота и чистота, которая надолго западает в душу. Первое слово, которое приходит на ум — загадочный туманный Альбион…

    Грозовой перевал разделяет тебя на две части: воедино слившиеся свежесть и грязь.

    1. Свежесть — гул ветра, прохлада, обдающая всё тело с головы до ног, обветренные губы, дикие взгляды, отблески редкого солнечного света. Это жизнь в истинном проявлении того времени, той эпохи. Почти вакуумная пустота, что обрушивается на тебя со всех сторон, заставляет пребывать тебя в постоянном напряжении. Скуке жизни отводится отдельное место в картине. Андреа Арнольд, как мне кажется, специально лишила фильм романтической музыки, добавив прекрасную песню лишь в конце. Андреа Арнольд провела прямую связь между звуками природы и трагичной судьбой героев.

    Дрожащая камера — отдельное моё спасибо режиссеру.

    2. Грязь — это грязь как внешняя, так и внутренняя. Валяния в грязи детей и вешание щенков.

    О минусах фильма: сосредоточение исключительно на любовной тематике, не глубинная передача характеров всех героев(а мне кажется это очень серьезным упущением) и отсутствие многочисленных ключевых фраз, которые есть в книге.

    Фильм приятно смотреть в тихой приятной обстоновке, когда за окном пасмурно. Он расслабляет и заставляет работать воображение

    7 из 10

    за попытку интерпретации нетленной классики.

    24 марта 2012 | 13:22

    Некая Андреа Арнольд пересняла в Великобритании «Грозовой перевал». Трагическая но красивая история любви и сломанных судеб. С таким настроем я и шел в кинотеатр — посмотреть нормальный фильм.

    Не сложилось.

    Вкратце сюжет: в английскую семью сельский джентльмен приводит неизвестно где подобранного парнишку и начинает воспитывать, как своего сына. И на момент его смерти получается трагический узелок: родной сын (приемного не воспринимающий), родная дочь (сильно приемного сына полюбившая, но вышедшая в результате за соседского джентльмена), приемный сын (обидчивый и необузданный, любящий на свой странный манер сводную сестру, мстящий всему миру за то, что не сможет на ней жениться). Ну и там соседский джентльмен с сестрой, слуги, дети и прочие второстепенные персонажи.

    В чем же обосралась авторша фильма?

    1. Какого рожна необузданный, по всем источникам цыганистый Хитклиф сделан негром? Политкорректность требует? В первоисточнике мало источников всевозможных конфликтов? Совершенно непонятный, откровенно неправдоподобный, крайне слабый ход.

    2. Знаете, я с возрастом становлюсь все более широких взглядов, но показанная надуманная необузданность местного Хитклифа — это уже слишком. Нравы в сельской Англии всегда были простыми. Человека, кидающегося на других, откапывающего могилы, вешающего чужих собак, сношающего покойниц перед похоронами (иначе я одну из сцен просто не могу интерпретировать) прикопали бы в окрестных холмах. Или сдали бы властям. Здесь — все терпят. Неправильность какая-то.

    3. Фильм на редкость грязен. Есть два персонажа, по которым чувствуется, что они когда-то мылись. Все остальные — как чушки. Зачем все это? Показать грязь мира? Так это и более удачно сделать можно. Видимо, просто психическое заболевание режиссера.

    4. И какой-то бзик на натуралистичности. В кадре режут овец, ломают шеи кроликам, вешают собак, просто говно лежит (в самом деле лежит). Смотрится омерзительно.

    Отдельное спасибо оператору. Человек узнал, что видео можно снимать на любую фотокамеру пяти-семилетней давности. И с упоением этим занимается. Для него будет открытием, наверное, что существуют специальные видеокамеры, позволяющие получить более качественную картинку. А уж то, что снимать лучше со штатива или со специальных тележек, чтобы изображение не прыгало — он не узнает до пенсии. В результате две трети фильма не в фокусе, или картинка прыгает, как в параличе. Головная боль обеспечена только операторской работой.

    ЗЫ. Фильм — просто феноменальное дерьмо. Здоровым людям — не смотреть ни в коем случае.

    Единица.

    26 июля 2015 | 15:06

    Андреа Арнольд словно почувствовала дыхание романа. Красивейшие панорамы, планы пустоши (такой созерцательной из глубин души маститого художника), вересковые заросли в своем величии и покое, дом на окраине, дожди, туманы и ветра. И слюна, исцеляюще зализывающая кровь. И естество высокомерия, и уныние сильное по невозможному, улетевшему с ветром счастью. Тоска, которая просачивается в почву с дождем, забирая с собой слезы, стекающие по щекам в ночи, в пустоте, у Грозового перевала. Без коронных книжных цитат, без вычурности, напрямую к зрителю, тет-а-тет с содержанием, без формы, без примеси, без музыкальной прорисовки, лишь суть, корень книги, души Хитклиффа и Кэтрин Эрншоу. Актеры мне понравились, но в этом фильме актеры как одежда. Нагота фильма, его чудесная нагота в панорамах. Этот фильм прекрасно дополнил и усилил картину 2009 года с Томом Харди и Шарлоттой Райли. Когда режиссура так чиста, хочется плакать или задыхаться. Смотреть рекомендуется без предрассудков и ожиданий. Снимите с себя стереотипы, и наслаждайтесь творением Эмили Бронте в данной киноверсии.

    28 марта 2012 | 20:24

    «Грозовой перевал» является одним из моих любимейших литературных произведений, и я отношусь к его новым экранизациям с крайней настороженностью и скептицизмом. Поясню: то, что «Грозовой перевал», несмотря на небольшой объем, — многоплановый, сложный, глубокий, неоднозначный роман — новость только для режиссеров. Почему-то режиссеры никак не могут понять, какие сцены — ключевые, а какие можно и опустить.

    Вторая причина моего скептицизма — извечный «удачный» выбор актеров на главные роли.

    Пожалуй, до сегодняшнего дня я была твердо убеждена, что лучшая экранизация «Перевала» — 1992 года, с Файнсом и Бинош. В середине просмотра данного фильма я поняла, что вижу блестящую экранизацию. Никаких мистеров Локвудов, лишних рассказов Нелли и прочих ненужностей, отнимающих экранное время. А вот под конец…

    Но обо всем по порядку.

    1. Если я когда-нибудь встречусь с госпожой Арнольд, я скажу ей со слезами на глазах: «Вы чувствуете Эмили. Вы прикоснулись к ее душе». И это правда, потому что самое главное в романе — неотрывная, мучительная связь Кэтрин и Хитклиффа с природой «Перевала». С вереском. Вереск — как символ стойкости и одиночества, упрямства, силы воли, постоянно присутствует в романе, он — источник сил Кэтрин. В фильме его много. Вместе с йоркширским туманом, серостью, дождем, ветром, грязью, травинками, жуками и безжизненным деревом. Это — потрясающе. Это — чистый импрессионизм, дух, ощущение. Великолепно до дрожи.

    2. Кэтрин. Вот порадовала меня госпожа Арнольд — что Кэтрин в детстве, что взрослой. В ней есть страсть и дикость, и это первая Кэтрин, почти достигшая своего книжного оригинала. Возможно, образ взрослой Кэтрин раскрыт не до конца, но глубина все же чувствуется.

    3. Эдгар. И снова радость: он не красавчик — герой, так выгодно смотрящийся на фоне грязного безродного Хитклиффа, а тщедушный, хилый мужчина, весьма похожий на свой книжный оригинал. Тем не менее, книжный он мне всегда нравился, потому что никогда не терзал Кэтрин, что бы она ни говорила. Разбили сердце ей действительно двое: она сама и Хитклифф.

    4. Хиндли. Вот здесь, пожалуй, не госпожа режиссер прогадала, а гримеры, поскольку Хиндли похож на сбежавшего из колонии скинхеда, которого посадили за сбыт героина. Его образ безобразно упрощен, сведен к жестокости и пьянству, что, в принципе, недалеко от истины. Однако, помня, что мир мы видим глазами Хитклиффа, это прощается. И все-таки фразу «What the fuck?» от него слышать странно. Кроме того, рейтинговая сцена ночью на траве явно излишняя. Что-то вроде «мы показали, как безжалостно вешают собак, режут овец, душат кроликов, так почему бы не показать грубый секс?».

    5. Хитклифф. Запахи, ветер, грязь, полуулыбки, слезы, кровь — все это великолепно. Мальчик — Хитклифф вышел потрясающе, даже его «почти африканская» внешность вписывается гармонично и смотрится убедительно. В глазах его мелькает и ненависть, и радость, и желание отомстить, и унижение — все. Он, как и остальные актеры, был персонажем, а не ходячей куклой с минимальным набором из двух эмоций а-ля Дэниел Редклифф. Чувства видны не в мимике, а в глазах и визуальных эффектах. И этого хватало.

    Но потом радость моя притупилась, потому что я увидела взрослого Хитклиффа и едва не фыркнула. В мальчике — Хитклиффе было гораздо больше жестокости, упрямства и равнодушия ко всем, кроме Кэтрин, в то время как лицо взрослого Хитклиффа по-африкански кругло, добро и увенчано мягкими карими глазами, задумчиво смотрящими вдаль. Никакой жестокости. Никакого безразличия, чувства собственного превосходства, наслаждения своей местью, своей силой, своим успехом, своей безжалостностью. Такое ощущения, что он вот-вот произнесет «Мир вам, люди» и уйдет улыбаясь. Слишком мягок — с Гэртоном, с Изабеллой, с Линтоном, не говоря уже о Кэтрин. Кстати, мы не услышали знаменитую фразу — символ любой экранизации: «I cannot live without my soul». Никак не могу решить, хорошо это или плохо. В любом случае, клишированность фильма минимальна.

    6. После долгих размышлений, я пришла к выводу, что отсутствие младшей Кэти и Линтона меня несказанно обрадовали. Госпожа Арнольд снимала фильм о двух возлюбленных — и она своей цели добилась. И теперь смело может приступать к съемкам второй части, где можно великолепно развернуть историю младшего поколения, показать неистинное лицо Хитклиффа (т. к. настоящим он был только с Кэтрин) и его долгожданную смерть.

    7. … Итог: о чем фильм? Пожалуй о том же, о чем и книга. О судьбе человека, который стал «братом», «сыном», «возлюбленным». О Хитклиффе. О человеке отвергнутом. О человеке преданном. О человеке, которого не ждут, хотя он — «my own being». Он четко стоит в центре фильма, и лично меня такой выраженный центризм радует.

    10 из 10. И аплодирую стоя.

    И все-таки рецензия красная, отрицательная.

    Потому что роман Эмили — не лучшая действительность для выражения толерантности.

    Переступая грань, нужно оставаться в рамках.

    11 марта 2012 | 23:45

    Люблю это произведение. Люблю Каю Скоделарио. Решила посмотреть.

    Естественно, были некоторые опасения, ведь Хитклифа играет чернокожий актер. После просмотра фильма у меня появилось несколько вопросов: во-первых, почему все-таки чернокожий? Я понимаю, что сегодня в мире популярны такие определения, как толерантность и терпимость, но это не повод брать на роль негра. Ладно, можно попробовать списать это на видение режиссера.

    Во-вторых, почему герои фильма нецензурно выражаются? Я смотрела фильм в оригинале. Сначала подумалось, что я ослышалась, но когда Хитклиф начал в очередной раз орать благим матом, я немного растерялась. Тут уж я не поняла видения режиссера — мат не вяжется с классическим английским произведением 19 века. Не вяжется совершенно.

    Фильм, как и роман, снят в темных тонах. Я бы сказала, готичный. Ветер. Сначала раздражал, его будто бы было слишком много. Но когда фильм закончился, я продолжала слышать его порывы.

    Что на счет актеров. Кэтрин получилась какая-то апатичная. Я ожидала увидеть бурю, а увидела спокойную, себе на уме девушку. Хитклиф тоже не получился диким и необузданным. Он выглядел настолько мило, что мне хотелось потрепать его за щечку. Справился актер, игравший Хитклифа-ребенка. Настоящий дикий зверек. Вот здесь я поверила. Линтон должен был быть красивым, мягким мужчиной. Показали же какого-то задохлика с жиденькими волосами.

    Концовка оказалась смазанной, фильм как-то резко оборвался.

    Но есть и плюсы. Такие, как, например, содержание близкое к тексту. Я даже не ожидала. Еще внимание к деталям. Я видела несколько экранизаций «Грозового перевала», но не скажу, что хотя бы в одной видела, как вешают собаку. Не знаю почему, но такие детали пришлись мне по вкусу. Хотя может быть я просто плохо помню другие фильмы.

    Учитывая все это, не могу сказать, что фильм совсем уж не получился, но и успешным его не назовешь.

    4 из 10

    9 марта 2012 | 01:17

    Знаете я не читал книгу Эмили Бранто, и потому не сравниваю это кино с литературным источником. Заголовок данного фильма полностью оправдывает это кино. В нем, столько природы, такие прекрасные кадры, такие краски, подставленные крупные планы насекомых, животных. За что отдельное спасибо хочется сказать оператору, только из за операторской работы стоит смотреть этот фильм. Но продолжу касательно темы любви. В этом фильме есть любовь, ты ее чувствуешь, игра никому неизвестных актеров наполняет этот фильм чем то новым, первобытным, нету того штампа присущему другим фильмам. Тут отсутствует музыка? Нам дан шанс слушать природу, поцелуи, голоса. До сего момента я считал музыку неотъемлемой частью атмосферы в фильме, но после этой картины я изменил свое мнение.

    Главный герой картины Хитклифф своей страстью сметает все на своем пути, в этот момент он теряет голову, он убивает Кэти своим возвращением и вмешиванием в ее новую жизнь. Она говорит, что он ее бросил? А что ему было делать, остаться и терпеть эти унижения ради нее? Возможно ему и стоило остаться и быть рядом, но смог ли он быть рядом? Когда его любовь собиралась выйти замуж за другого только из за того что он прямо говоря «слуга». Он должен был просто не возвращаться. Но страсть к ней, победила его и убила Кэти. Даже после ее смерти он не мог ее отпустить. И в последних кадрах фильма возникает ощущение.. Хитклифф — а ты эгоист! Да да, возможно это и раньше видно, но смотря на титры фильмы, ты это осмысливаешь, что же ты наделал маленький негритенок.

    Да, это артхаус и за этим должно быть будущее кино. Андреа Арнольд рискнула, пошла вперед и дала нам нечто новое, свое видение этого романа. А без риска, без пробования чего то нового не будет кино! Этот фильм достоит внимания хотя бы за это.

    9 из 10

    8 августа 2012 | 11:58

    Не ясно: eсли это экранизация романа, то должно быть совпадение с книгой хотя бы на 70%; если это душещипательная история о прекрасной любви, то нет музыки, а все прекрасное забито сценами насилия и животных сношений, грязью, телами в грязи и грязным бельем, к тому же тогда фильм надо было назвать «Кэтрин и Хитклиф»; если это история о безумной страсти, то опять таки, причем здесь «Грозовой Перевал»? Складывается впечатление надругательства над классическим произведением. Объясню. К примеру, вы смотрите фильм «Идиот», снятый по Ф. М. Достоевскому, и в фильме Рогожин — изнеженный и избалованный сын арабского султана, Мышкин не просто идиот, а маниакальный нарцисс с феноменальным даром предвидения, а так же вам показывают бурный и животный секс Настасьи Филипповны и Рогожина, жестокие сцены избиение оной оным, и на закуску глумление над трупом несчастной. Если вы бережно относитесь к классическим произведениям, то у вас наступит глубокий шок и вопрос: «зачем такое сотворено?».

    Шок придется пережить, а вот зачем этот фильм снят — лично я считаю, что только лишь в сугубо коммерческих целях, без попытки показать зрителю само произведение во всей его красе. Смотреть или нет? Решайте сами. Лично у меня после просмотра осталось тошнотворное, омерзительное чувство, праведное возмущение, сожаление о потерянном времени и желание посмотреть в глаза человеку, который этот фильм задумал и исполнил. Я считаю, что для того, чтобы вызвать такие вот отвратительные чувства в человеке, достаточно снять фильм ужасов с элементами порно и некрофилии, оставив в покое громкие имена романов классических авторов. Немного о самом Перевале…

    Итак, Хитклиф конечно не негроидный персонаж, мало того, у него прекрасные черные кудри, чупом падающие на лоб. Он казался страшен и черен, т. к. кожа его была цвета загара, а сам он был по виду злым и диким чертенком. В нем были азиатские черты! И вырос он очень красивым, но его характер отражался на лице и пугал каждого. Кэтрин и ребенком была красива, с изящными тонкими чертами лица, незабываемым взглядом роскошных глаз и шикарными светлыми кудрями. Соответственно и брат ее Хиндли обладал похожей внешностью.

    Если сказать кратко, то это роман о человеке, по имени Хитклиф — отвергнутом найденыше, и о двух семьях, пострадавших по его воле. Эмели Бронте описывает в романе человека, который не умеет и не может любить, который живет лишь жаждой мести, а когда он физически и морально устает мстить и жить без радости спустя 40 лет, он умирает. Ни о какой прекрасной любви между Кэтрин и Хитклифом и в помине нет в романе. Их отношения друг к другу были ими придуманы в детстве — они король и королева, живущие в воображаемом замке, а в юности их чувства превращаются в нездоровую зависимость друг от друга — у Кэтрин под воздействием явного психического нездоровья, у Хитклифа вначале под воздействием страсти, далее из-за предательства Кэтрин, а затем и опять таки — психического нездоровья.

    Но главное, это богатый мир внутренних переживаний всех героев произведения, чего нельзя даже близко увидеть ни в одной экранизации «Грозового Перевала». Перед вашим взором должны пролететь десятилетия, уйдет одно поколение, второе смениться третьим, могилы порастут вереском дважды, а в душе останется неизгладимое чувство досады, за безрадостно прожитые жизни. Мой совет — читайте книгу и ждите достойную экранизацию.

    22 мая 2012 | 21:42

    Чего ожидаешь, отправляясь смотреть экранизацию одного из самых что ни на есть классических произведений английской литературы? На ум сразу приходит, уж простите за банальность, размеренное, благородное, если не чопорное повествование в духе телеканала «Би-би-си». Но режиссер Андреа Арнольд пошла другим путем, максимально осовременив готический роман Эмили Бронте, единственной крупной прозе, принадлежащей перу, пожалуй, самой несчастной из троицы пишущих сестер.

    Нет, приличествующих подобной картине пейзажных зарисовок и нешуточных, шекспировских страстей — хоть отбавляй. Зима, как и положено, сменяет лето, за доктором, хоть и безуспешно, но исправно посылают. Все приметы эпохи и быта на месте. Да и костюмы с интерьерами воспроизведены с похвальной дотошностью. Однако герои, обитающие в этих интерьерах (а еще больше под мрачным английским небом) — им, кажется, было бы куда уютней не в эпоху короля Георга III, а в предыдущем фильме Арнольд «Аквариум» — он, грубо говоря, о трудных подростках наших дней.

    Так, подросшая Кэти (Кая Скоделарио) обладает совсем уж модельной внешностью, а образ ее возлюбленного Хитклиффа решен так и вообще кардинально. В литературном первоисточнике кусачий приемыш в семье Эрншо был цыганского роду-племени, и прежде его довелось сыграть и Тимати Далтону, и Рэйфу Файнсу, и не так давно — Тому Харди. Арнольд же, так и не найдя достойного претендента среди молодых людей хотя бы азиатского происхождения, остановила выбор на чернокожем дебютанте Джеймсе Хаусоне. И таковым кастингом привнесла в свое произведение — и без того перенасыщенное конфликтами и любовными треугольниками — еще и проблему расизма.

    Так же смело Арнольд — не без помощи своего верного оператора Робби Райана («Перевал» — уже третья совместная их полнометражка) — обходится и с картинкой, предлагая нам вместо гладкого, выхолощенного, прочного, пусть и не слишком богатого на радости, мира английских провинциалов чуть ли не репортаж с места событий. В фильме закадровая музыка отсутствует как прием, а Райан то и дело бежит за спиной раздираемого страстями Хитклиффа, и даже когда никто никуда не бежит, камера ходит ходуном так, словно того и гляди наступит конец света. Последнее, впрочем, не далеко от правды, поскольку речь в фильме в первую очередь о локальном апокалипсисе сводных брата и сестры.

    Их любовь, в отсутствие какой-либо альтернативы, так же неизбежна, сколь и — как скоро станет ясно — обречена. С юных лет Хитклифф (чью тяжелую судьбину режиссер безраздельно помещает в центр сюжета) и Кэти познают друг друга (никаких скабрезностей!) и науку страсти нежной, глядя вместе с нами, по велению расхожего английского эвфемизма, на птичек, букашек и прочих бабочек. И, казалось бы, даже темнокожесть найденыша не может помешать счастью. Но все портит набожный отец — сначала он отдает предпочтение Хитклиффу, чем не может не озлобить родного сына с внешностью и поведением футбольного хулигана, а потом берет и умирает (опять поздно послали за доктором!), и защищать арапчонка больше некому. А тут еще, как назло, рядом селится богатое семейство с куда более подходящим женихом для юной Кэти… Словом, клубок закручивается такой, что его уже не распутать, только разрубить. А с необузданным нравом главного героя счастливой развязки и вовсе ждать не приходится.

    К сожалению, при всем вышеозначенном обилии грозовых туч над родовым поместьем и, как следствие, возможностей к наблюдению не только над живой природой, но и над живыми людьми, об эволюции характеров в «Перевале» образца 2012 года можно говорить лишь с натяжкой. Ну вот был с самого начала озлоблен Хитклифф на весь мир — и без причины, и с оными — таким он и остался спустя годы.

    Столь прямолинейная интерпретация может показаться довольно скудной. И это даже несмотря на богатство, если не сказать избыток, красок в изображении той самой природы, которая, как в лучших произведениях романтизма, неустанно отражает внутренний мир (читай, хаос) героев. За это, надо полагать, Райана и наградили в Венеции как лучшего оператора. Кстати, те же дары природы служат поводом, что немудрено, и для немалого количества метафор. Чего только стоит кролик со свернутой шеей!

    Только вот Арнольд зачем-то не ленится все чересчур разжевывать, проводить параллели между повзрослевшими влюбленными и ими же, когда они были детьми. Стоит произойти на экране размолвке или, наоборот, слиянию в порыве, режиссер тут же заботливо подставляет соответствующий эпизод из детства. Вдруг мы не поняли, откуда что берется, или — чего доброго — пропустили важную сцену, сладко задремав двадцать минут назад. Ведь так и тянет прикорнуть, когда в кадре так мало разумных поступков и так много деревьев. И тут даже ни элементы некрофилии, ни удары лбом о стену не помогут.

    7 марта 2012 | 18:04

    Начну с того, что роман я читала много раз и являюсь его большим поклонником. Также ранее смотрела блестящую экранизацию с Томом Харди и Шарлоттой Райли в главных ролях, поэтому у меня было с чем сравнивать.

    Фильм, как мне кажется, очень неординарный, «не для каждого». В нем нет какой-то животрепещущей интриги или «необычности мыслей» героев, почему слепого обожания у зрителя он и не вызывает. Но. В нем есть куда более ценная составляющая, к сожалению, так редко встречающаяся в современном кинематографе — истинная, я бы даже сказала, животная страсть, будоражащая сознание и ломающая судьбы нескольким поколениям.

    Еще одним плюсом этого фильма является необыкновенная чувственность по отношению к природе — природа сама как независимая персоналия живет своей неугомонной, ветреной жизнью. Вересковые пустоши как символ упрямства Хитклиффа и Кэти, их эгоцентричности и в то же время необычайной привязанности друг к другу значительно улучшают целостность восприятия постановки. Момент, когда ветви деревьев упорно бились в окно, нагоняя тем самым мрачную атмосферу, присущую первоисточнику, — вызвал у меня восторг! Ни чем не хуже сцена, когда дети сидят на полу и вертят в руках перья куропаток и чибисов, так же, как и не менее символично завершение фильма — гордый Хитклифф идет по заросшим полям и последнее, что мы видим, это, выпавшее из крыла птицы, маленькое черно-белое перо.

    Не буду лить воду понапрасну и сразу перейду непосредственно к минусам. Тот факт, что главного героя сыграл чернокожий Джеймс Хоусон поначалу настораживает, но потом это, в какой-то мере, оправдывается, хоть и неопытной, но очень натуральной и искренней игрой с его стороны. Кая Скоделарио, любимая мной по другим ее работам, внешне оказалась очень близкой к устоявшемуся образу Кэтрин Эрншо-Линтон, но мне немного не хватило того озорства, дикости и блеска в глазах, присущих Кэти пера Бронте. Линтон и Хиндли полностью меня разочаровали. Первый был больше похож на пятнадцатилетнего подростка, переодетого во фрак и непонятно что забывшего на съемочной площадке, а второй на скинхэда, только что вышедшего из тюрьмы и барыжащего на досуге героином. Образ Нелли и Изабеллы получились очень книжными, необычайное сходство! Но Андреа Арнольд, видимо, посчитала, что история этой невероятной любви их не касается, поэтому в кадре им достаточно появиться пару раз — в итоге персонажи остались абсолютно нераскрытыми.

    Многих смущает то, что у киноленты отсутствует какой-либо саундтрек и единственное, что мы слышим — это порывистые завывания ветра; но ведь в реальной жизни, когда нам очень плохо или, наоборот, хорошо, не играет никакой музыки, поэтому это придает фильму только больше естественности. Однако вечно трясущаяся камера, присущая артхаусу, меня совсем не впечатлила. Что касается, конечной фолк-песни Mumford & Sons — The Enemy, могу сказать, что она очень точно передала атмосферу фильма и завершила общее впечатление противоречивыми чувствами.

    Восприятие данной экранизации зависит только от вас, от вашего склада ума и душевного настроя, режиссера бранить не стоит.

    6 из 10

    за попытку внести что-то новое в столь полюбившееся всем произведение.

    6 февраля 2014 | 21:55

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>