всё о любом фильме:

Про Федота-стрельца, удалого молодца

год
страна
слоган-
режиссерЛюдмила Стеблянко
сценарийЛеонид Филатов, Роман Смородин, Людмила Стеблянко
продюсерАлександр Боярский, Константин Эрнст, Сергей Сельянов
композиторМаксим Кошеваров
жанр мультфильм, фэнтези, триллер, приключения, семейный
сборы в России
зрители
Россия  521.2 тыс.,    Украина  19.4 тыс.
премьера (РФ)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 12 лет
время70 мин. / 01:10
Федот — обычный крестьянин, у которого есть красивая и услужливая жена Маруся. Царю очень понравилась Маруся. Но на его пути стоит Федот. Чтобы убрать Федота, царь загадывает ему загадки. Они становятся все сложнее и сложнее, а на кону — жизнь героя. Самое последнее, чего пожелал царь — это «принеси то, чего на свете быть не может».
Рейтинг мультфильма
Рейтинг кинокритиков
в России
1 + 0 = 1
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на мультфильм
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 167 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Закручинился народ — тот Федот али не тот? На Филатова польстился «Мельницы» круговорот. Вроде слог звучит ядрёный, огурец хрустит солёный, только зритель перформансом малость неудовлетворённый. То навыкате глаза, то какой-то тощий зад, то не то поют в светлице на тарелке образа. Возжелав вселенских кар, выпустил весь критик пар, и пошел смотреть привычных «Шрэка» и «Мадагаскар».

    Складный слог теперь вызывает у модераторов подозрения, поэтому перейду на более милое интернету наречие. Очередной «Федот-стрелец» завёл в искусственный офсайд большинство любителей анимации. Не отрицая удачное содержание картины (а сомневаться в качестве сказки Леонида Филатова может только ущербный духом), трудно заставить себя после триумфов компьютерных продуктов принять нарочито лубочное изображение приключений в псевдорусском стиле.

    И этого мало. Людмила Стеблянко с компанией усугубляет эффект китчевой модернизацией деталей. Не каждый может запить селедку молоком, не каждый может увязать Бабу Ягу со злоключениями питерского «Зенита». Зато, если удалось настроиться на этот лад, то каждая минута просмотра вставляет своими неожиданностями. То лысая голова царевны наводит мосток к более поздней «Шамаханской царице», то портфолио Маруси заканчивается кокетливой занавеской, то вечнозелёное «Кинг-Конг жив!».

    Понятно, что мультфильм только маскируется под детский аляповатостью картинки и скоморошьей музыкой. Вообще, студия «Мельница» уже прочно заняла своё место в жанре сказки для взрослых. После качественного «Карлика Носа», не получившего особого признания из-за явного направления на начальный школьный возраст, компания переключилась на богатырские истории для более разномастной аудитории, с постоянными пародийными перепасами. И, надо признать, пока в современной массовой российской анимации ничего лучшего нет. Даже западная продукция в большинстве своём выглядит лучше по картинке, но более пресно по содержанию, застряв на пукающе-рыгательном уровне.

    В «Федоте-стрельце» характеры персонажей упрощённо-выпуклые. Стрелец бабам люб, но инфантилен. Маруся — русская сирена, мечта любого мужика, прекрасна и домовита. Царь с бесом в ребре, генерал — лебедеподобен, Баба Яга — фольклорный элемент, нянька — аринородионовская диссидентка, царевна — с дефицитом любовного внимания. Плюс бессловесная служба безопасности, добрый Ээхх, то есть, То, Не Знаю Что, парочка послов заморских с минусовым интеллектом — все завязано в единый узелок. Олень, правда, больно на любителя, ну да ладно.

    И нельзя не сказать добрых слов про озвучку. Когда смотрел в первый раз, то отвлекался только на безруковские интонации, и то, только после «Березок» по тарелке-репродуктору. Остальные своей звездной харизмой героев не затмевали. Зато потом было вдвойне любопытней в Бабе Яге слышать Ревву, в голубице — Хаматову, в генерале — Дюжева (самый винрарнейший вариант).

    Пусть картинка и не та, только сказка — лепота, чтобы там ни говорила в интернете школота. Самовар ты в сеть включай, наливай горячий чай, и искать здесь от Пиксара откровения кончай. Хорошо, что не Три-Дэ, режиссер не из Три-Тэ, и смотреть теперь возможно хоть в самом Улан-Удэ. Для любого молодца про Федота-удальца прочитать вновь нужно сказку до последнего словца.

    20 марта 2011 | 00:24

    Как уже надоели компьютерные мультики с этими однообразными героями и однообразными сюжетами. И как порадовал НАСТОЯЩИЙ, рисованный мультик про Федота. Всё же отечественная мультипликация была и будет оставаться лучшей. По крайней мере до тех пор, пока мы не начнём пытаться подражать Диснею и прочим зарубежным компаниям.

    Очень много мелочей, которые не всегда с первого раза обращают на себя внимание (номер на ступе Яги, кусты в форме животных, какие-то надписи на стене). Очень много оригинальных находок (в первую очередь, конечно — такси-печки). Совершенно очаровательные зверушки. Особенно кот Бабы-Яги.

    И пусть непритязательная графика, но кто сказал, что хорошее обязательно должно быть сложным и напичканным спецэффектами?
    Отдельный плюс за озвучку.

    В итоге — я посмотрела мульт уже не один, а целых два раза. Оба — на большом экране. И непременно буду смотреть ещё. Когда куплю себе DVD.

    10 из 10

    22 декабря 2008 | 12:52

    Меня постигло очередное разочарование. Я опять настроилась на вроде бы хороший мультфильм, но лишь удостоверилась в том, что современные российские мультфильмы очень далекие отголоски советских шедевров.

    Сказку про Федота я смотрела еще в детстве, её читал сам Филатов. Это был высший класс! И вот здесь-то и была допущена главная ошибка при съемке мультфильма. Сказка не предназначена для просмотра, потому что в ней главное не герои и приключения, а совершенная РИФМА, ЛЕГКОСТЬ и ПРОСТОТА. Вместо того, чтобы наслаждаться необыкновенной складностью и смешной рифмой, я вынуждена была смотреть на абсолютного несмешных и неискренних царя, генерала Бабу Ягу и прочих. А на Безрукова я вообще скоро не смогу смотреть…

    Но за старание ставлю

    6 из 10

    2 января 2009 | 12:49

    Ждал очень давно, когда же снимут мультфильм про Федота стрельца… В детстве, лет так 15 назад, мой дорогой папа заставлял меня учить стихи, прозу и много всего интересного. «Про Федота-стрельца» было в числе тех прекрасных книг, которые я выучил… До сих пор помню все интересные моменты данной притчи.

    Сколько то лет назад выходил фильм про Федота стрельца…. просто отвратительно было ощущение после его просмотра, настолько сильно его испортили режиссер и сценарист!

    И вот спустя большое количества времени наши мультипликаторы это сделали… Они воплотили в жизнь (а точнее в мультфильм) сказку про Федота.

    Могу сказать только одно — она понравится и детям и взрослым (а кто читал будет просто в восторге).

    Единственное, что меня не очень порадовало голос Безрукова (не в том плане хорошо или плохо). Просто уж ооооченььььь его много везде было в этом году (я про озвучки определенных фильмов), но это все на любителя!

    Так что все в кино смотреть это чудо.

    P.S. Очень приятно, что современные мультфильмы «страны восходящего кризиса» стремительно развиваются в отличие от нашего кинематографа, который скоро либо помрет, либо будет снимать такую же чушь!

    10 из 10

    18 декабря 2008 | 23:02

    Скажу сразу — оригинальную сказку Филатова ещё не довелось послушать. Но после просмотра этого мульта обязательно её найду.

    В каждом русском мультфильме (грубо) можно выделить три главных составляющих:

    1) Сюжет. Про сценарий невозможно не упомянуть: замечательно. И в этом наверняка заслуга одного лишь Филатова. Захотелось теперь очень посмотреть, как сам автор читает текст. Искромётная сатира бьёт из каждой строчки ключом.

    2) Озвучка. Приятно порадовала. Голоса все знакомые, но в этот раз озвучили с душой. Особенно порадовал Царь, в исполнении В. Сухорукова.

    3)Анимация. Не понравилась вообще. Были некоторые удачные идеи (тот же футбол на тарелке), но общая картина всё-равно удручающая. Видно, что пыталась усилить сатиру сказки с помощью визуального ряда, но в итоге получилось так, что выглядит всё несколько «убого».

    Итог: Мульт с большим потенциалом, который несколько подпортила недобросовестно выполненная работа мультипликаторов.

    7 из 10

    6 января 2009 | 00:39

    Вот ещё один герой с голосом Безрукова,
    А в стране опять застой — в прокате только русское.
    Смотреть приходится сейчас что-то не хорошее
    Выбирая из наших кино зол — выберу Филатова.

    Сказка, про Федю удальца, по совместительству стрельца
    Получилась странная. Местами хочется сказать
    Браво лишь Филатову! Будто его идея, молодца
    Тута только плавает, а остальные наглецы, взяли и примазались…

    Тьфу, на фиг эту рифму. Хочется отметить лишь текст данной сказки, который, зачитанный неподходящим для ситуации, голосом бандита N1 нашего кино, и то вызывает нарекания. Однако в тексте весь юмор, в здешних диалогах и описаниях, в комедийный ситуациях, т. е. в том, что было написано Филатовым (и практически осталось без изменений авторами фильма).

    Анимация режет глаз, но творческий потенциал у наших аниматоров наблюдается, однако, опять же комедийный, вроде ТВ-тарелочки с яблоком. А тарелочка вещь чудесная, показывает футбол, новости и клип с Безруковым на патриотическую песню «Любэ» — «Березы». Кстати, самое потрясающее, авторы ленты не изменили смысл сказки, народ остается мощной силой, способной свергнуть царя. Никиту Сергеевича от такого промаха цензурных органов (которых официально вроде и нет у нас) удар хватит, должен хватить. Давно у нас царствующих не показывали в негативном смысле, надо товарищам из Кремля и Дома белого призадуматься.

    В общем, мультфильм оставил вот такое двойственное впечатление. Это уже успех по сравнению с нашим прокатом, который в новогодние дни принято лишь пинать, добивая самыми матерными словами. Так уж сложилось кроме как на Сэндлера и посмотреть нечего. А ведь ещё пару лет назад все уполномоченные на то органы радовались, мол, наконец-то в наш прокат лучшие мировые фильмы выходят на день раньше, чем в США. Теперь эти же органы делают все, чтобы российский народ смотрел только российское кино. А ведь не хочется. Хотя за «Федота-стрельца обидно, фильм заслужил более крупных сборов, притом за счёт сборов фильма Бондарчука или фильма с Куценко, пускай лучше народ приобщается к Филатову. Это того стоит.

    5 января 2009 | 12:39

    Долго ждал честной народ -
    вот и прибыл к нам «Федот»!
    Русский, патриот, влюблённый,
    Федя анимационный.

    В кинотеатре, на экране
    я намедни видел в зале
    сказ Филатова известный,
    развесёлый, интересный.

    Окромя сюжета здесь
    шуточек не перечесть
    и пародиев хватает,
    и. .. еротика даж есть!

    А рисунком весь «Федот»
    Голливуду въехал в рог,
    потому, что вся картинка
    есть почти что наш лубок!

    В общем, зрелище достойно:
    разухабисто, прикольно,
    самобытно, даж. .. запойно
    и по-русски так, привольно!

    Мне понравился «Стрелец»,
    тут и сказочке конец.

    (А по позже, за рубли
    я добуду DVD-и,
    потому как мне охота
    поглядеть ещё «Федота»!)

    10 из 10

    19 декабря 2008 | 15:24

    Январские праздники наглядно продемонстрировали, что кризис добрался и до отечественного телевидения. Первый канал вместо нового костюмированного мюзикла в интерьере в новогоднюю ночь решил обойтись нарезкой из прошлогодних; «Россия» же, добавившая к своему логотипу единичку, все каникулы потчевала целевую аудиторию повторами своих «лучших юмористических программ». Не до жиру нашим ТВоротилам. Но несколько премьер всё же состоялось, и в этом плане самым интересным местом телепрограммы стала рождественская сетка Первого. Добавить духовности светлому празднику были призваны печально натуралистичный «Царь» Павла Лунгина и анимационная экранизация сказки Леонида Филатова «Сказ про Федота-стрельца, удалого молодца». На ней и остановимся подробнее.

    В разговоре об этой работе кинокомпании СТВ, студии «Мельница» и режиссёра Людмилы Стеблянко, к счастливому сожалению (или к жалкому счастью?), решительно нельзя обойтись без сравнений с целым рядом других картин, в том числе вышедших после «Сказа…». Первым в этом строю стоит, само собой, фильм Сергея Овчарова по той же пьесе. Большинство критиков в 2001 году экранизацию охаяли, меньшинство — предлагали рассматривать её как самостоятельное произведение, в отрыве от филатовской сказки. Зрители, особенно знакомые с оригиналом, встали на позиции первых. Что и неудивительно: уж слишком непохожим ни на что архетипичное для русского сознания вышел фильм. И в этом аспекте мультипликационную версию стоит признать гораздо более удачной. Да и не только в этом: по полученной «кассе», по тону критики, привлекательности для глаза и сердца, в том числе детского, и многим другим параметрам «мультик» на два корпуса опережает «фильму».

    А вот сравнивать эти две ленты с точки художественных достоинств, на самом деле, очень тяжело. Это совершенно разные работы, имеющие не так много связующих нитей. Однако узелки на них крепче завязаны вновь Людмилой Стеблянко. Бережное отношение к тексту в её экранизации не наносит такого ущерба картинке, как это было у Сергея Овчарова. Правда, оно и менее строго: пропущены отдельные кусочки, милые сердцу поклонников сказки («Получается, на мне // Вся политика в стране…», «Кто ему на дно ковша // Бросил дохлого мыша?», и другие), а слова Потешника вымараны полностью, что стоит признать, пожалуй, главным недостатком мультфильма.

    Вторая точка пересечения двух лент — Виктор Сухоруков. Всегда интересно смотреть на то, как один человек играет разные роли в экранизациях одного и того же произведения (ср. Филиппенко-Фагота у Юрия Кары и Филиппенко-Азазелло у Владимира Бортко; Георгия Вицина, Савелия Крамарова etc. в гайдаевских и захаровских «12 стульях» и т. д.) И в случае со «Сказом…» эта гирька также не раздумывая ложится на нарисованную чашу весов: Царь, пусть даже в виде голоса, актёру, в чьей творческой биографии уже есть роли императора Павла и Владимира Ленина, несомненно, ближе Того, чего не может быть. Впрочем, об озвучке чуть позже.

    Пока же — другие объекты для сравнения, в котором познаётся, как известно, всё. Казалось бы, фигурирующие в мультике телефон, холодильник и многоэтажки выглядят не просто как неудачная попытка актуализации филатовского шедевра, а ни много ни мало как потенциальный удар по будущему страны. Мол, подрастающее поколение на основе этого мультфильма может составить неверное представление о быте Руси царско-стрелецкой эпохи, заявят представители определённой части населения и сошлются на результаты недавнего опроса, проведённого британскими учёными. Они (результаты, а не учёные или представители) показали: большинство школьников Туманного Альбиона полагают, что котлеты и овёс растут на деревьях, а основным ингредиентом хлеба являются куриные яйца. Под воздействием такой информации действительно идеологической диверсией против российских детей покажется не то что холодильник, но даже присутствующий не только в экранизации, но и в самом тексте Филатова фикус.

    Однако потенциальный вред этой, в сущности, безобидной картины несопоставим с тем, какой нанесёт — и, скорее всего, уже наносит — другой продукт отечественной мультипликации — свежее анимэ «Первый отряд». Где ещё искать искажение действительности, если не в истории, в которой исход Великой Отечественной войны решают четырнадцатилетняя пионерка с катаной и воскрешённый из мёртвых барон Вольф, с 1242 года числившийся штатным кормителем рыб Чудского озера? Масштабы, очевидно, несопоставимы.

    Но если сравнение нивелирует минусы «Сказа…», то следующее — подчёркивает его плюсы. Ибо сопоставление с «Книгой мастеров» сделает хорошим любой фильм, кроме, наверное, «Книги мастеров-2». И наоборот: диснеевская прививка русским сказкам, и сама по себе выглядящая донельзя убого, рядом даже с настоящим лубком покажется… кх-м… тем, чем, вообще-то и является.

    Уж лучше сличить «Сказ…» с богатырской пока ещё трилогией от студии «Мельница» и поговорить о тенденциях современной отечественной мультипликации, не «Первым отрядом» единым, слава Богу, живущей. Но здесь на поверхность вновь всплывёт та самая озвучка, и останется лишь покориться и оценить её.

    Если коротко, то отлично! Самоё, сдаётся, главное её достоинство — ненавязчивость, даже граничащая с неузнаваемостью, Сергея Безрукова. Наше блокбастерное почти всё (вместе с Хабенским и Куценко), к тому времени ещё не успевшее окончательно закольцевать свой экранный маршрут (бандит — поэт — бог — поэт — бандит), хоть и спротежировало в «Сказ…» свою жену, само на первый план, расталкивая, как водится, остальных локтями и берёзовыми чурками, лезть на этот раз не стало. Возможно, именно из-за этого и возникает ощущение, что и слов у Федота немного, да и сам он — не главный персонаж истории.

    А наиболее колоритно выписанным героем стал, как это принято в российской полнометражной анимации, правитель. Для очередного сравнения — возрастающая, и заслуженно, раз от раза в том же богатырском сериале роль Владимира Красно Солнышко, чем он обязан в первую очередь блестящему Сергею Маковецкому. Вот и Виктор Сухоруков сделал из своего Царя настоящего Наполеона, благо они и габаритами схожи. Но этого тирана, в отличие от французского императора, жалко. Когда он пытается «оглоушить канделябром» Генерала, хочется ему даже помочь, подсадив. И не из ненависти к глупому министру, а из веры, что такой милый Царь ему всё равно ничего плохого не сделает.

    Генерал Дмитрий Дюжев (понизили его в «Каникулах строго режима», ох, понизили), к слову, марку тоже держит. Как и Александра Ревва, по заветам Георгия Милляра перевоплотившийся в Бабу Ягу с замашками Амелии Эрхарт. Как и Чулпан Хаматова, чьё появление в роли русской красавицы Маруси в своём вирусно-маркетинговом номере когда-то удачно высмеял тот же Ревва. Как и Михаил Ефремов, чьему Тому, чего не может быть явно не хватило слов. Как и остальные актёры озвучания, сценаристы, мультпликаторы — в общем, вся работавшая над картиной группа, которой удалось угодить и тем, кто читал саму филатовскую пьесу, и тем, кто познакомился с ней, придя в кинотеатр или включив рождественским утром Первый канал.

    8 февраля 2010 | 12:25

    Честно говоря, вдохновения для написания рецензии сейчас как-то маловато, поэтому и картину выбрал ту, о которой и много говорить не хочется.

    Для начала хочу заметить, что мультфильм посмотрел ещё до Филатовского спектакля, и он мне очень понравился своим оригинальным языком и забавной анимацией. Через полгода примерно, нечаянно наткнулся на сам спектакль «Театра одного актера» и ради повышения кругозора и общего образования решил посмотреть. Во время просмотра я сидел с не сползающей улыбкой до ушей и восхищался сколь гениально и написано произведение. (Ещё дифирамбы ему я спою в отдельной рецензии на «Сказ…» в исполнении самого Филатова). Но потом я с содроганием вспомнил, что есть ещё и мультфильм, прокручивая в голове фрагменты из него и сравнивая с оригинальным исполнением, я ужасался и недоумевал, как такое можно было сделать.

    Убого переданные характеры героев, половина выброшенных фраз, кошмарные ‘анимированные’ образы выбивают из колеи просмотра и от воспоминаний Филатовского чтения, при просмотре становится грустней и грустней.

    Куда делась добрая половина фраз? Неужто режиссер думал, что они не так смешны и хороши? Да тогда ей вообще запрещено садится в кресло режиссера. Ведь у Филатова каждая фраза наполнена смыслом, юмором, иронией и даже сатирой. Интонация, с которой произносятся реплики так убога, что складывается ощущение что, либо оригинал никто не смотрел, либо, посмотрев, решили сделать всё с точностью наоборот. Хотя «ентот фольклорный элемент, у которого есть документ» в исполнении А. Реввы был довольно хорош, озвучивать женщин эдак за 100 у него отлично получается.

    Сама прорисовка героев ужасна, видимо это так же мешает восприятию мультфильма. Ну, никак вступительный рассказ о Федоте и последующая характеристика героев (которая так же урезана) не соответствуют нарисованным образам. На мой взгляд, пока лучшая анимация в «Трех Богатырях», все сделано добротно и со вкусом. Здесь же не пропорциональность разных частей тела отталкивает от повторного просмотра. Да и вставки «Участка» и футбольного матча на блюдечке не кажутся чем-то оригинальным и забавным.

    В общем, смотрите и слушайте «Сказ про Федота-стрельца…» в исполнении Филатова. Смейтесь, наслаждайтесь и не думайте о такой бездарной экранизации.

    Ничто из Ничего

    18 июня 2010 | 23:56

    Мультфильм всегда дает режиссеру возможность разгуляться — твори что хочешь да как хочешь. А когда за основу берется легендарное произведение, которое давно завоевало сердца публики, — то такому творению, определенно, обеспечена популярность: нравится, не нравится — а смотреть будут, это факт.

    Изначально поразила графика. Российский производитель чаще всего выпускает полнометражные мультфильмы, в которых пропорции и цвета хотя бы приблизительно отражают реальность. В этом мультфильме все иначе. Первое слово, которое приходит на ум, — абстракции. Настолько нелепые персонажи, настолько нескладные, что создается ощущение, что части тела оторваны от разных героев и соединены в целое. Но это не минус. Это придает мультфильму легкость восприятия.

    Несколько смутила поначалу пошлость, в некоторых моментах удивляющая даже — никогда такого не было в российских мультфильмах. Но дальнейший просмотр сгладил это первоначальное ощущение.

    Как говорится, кашу маслом не испортишь. Так вот, я не представляю, чем можно испортить эту сказку. Она сама по себе уже несет позитив, а остальное обрамление — это уже мелочи. Ну а когда обрамление поддерживает общий статус и не вредит атмосфере произведения — это уже неплохо.

    Что касается озвучки — всем спасибо… Кроме Сережи Безрукова (Федота). Что дал его голос мультфильму — а ничего. Такое ощущение, что уже его «впихивают» куда только можно и нельзя. Федот — авантюрист, сильная личность, хитрый, волевой… Откуда у него такой апатичный голос? Вообще непонятно.

    Это сильно повлияло на общее восприятие и впечатление:

    8 из 10

    22 февраля 2009 | 15:04

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Новости


    Перед празднованием Нового года в российский прокат выходят три ленты, ориентированные на схожие аудитории. Возглавляет уик-энд «Щелкунчик и Крысиный король 3D» Андрея Кончаловского. Менее дорогостоящей по сравнению с этим проектом выглядит даже полнометражная версия мультсериала «Медведь Йоги» от Эрика Бревига. Российская анимация представлена лентой «Три богатыря и Шамаханская царица». (...)
     
    все новости
    Кинокасса США $ Россия
    1.ЯростьFury23 702 421
    2.ИсчезнувшаяGone Girl17 511 956
    3.Книга жизниThe Book of Life17 005 218
    4.Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой деньAlexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day11 456 954
    5.Лучшее во мнеThe Best of Me10 003 827
    17.10 — 19.10подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.ДракулаDracula Untold176 938 566
    2.СудьяThe Judge66 403 582
    3.ИсчезнувшаяGone Girl54 021 430
    4.Выпускной43 105 021
    5.СтраховщикAutómata30 376 176
    16.10 — 19.10подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 829 888740 925
    Деньги691 689 694 руб.171 129 009
    Цена билета244,42 руб.4,78
    09.10 — 12.10подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    60.ИграThe Game8.412
    61.Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Знакомство8.411
    62.Храброе сердцеBraveheart8.398
    63.ПрислугаThe Help8.390
    64.Офицеры8.390
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    36.Мир Юрского периодаJurassic World92.03%
    37.Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IThe Hunger Games: Mockingjay - Part 192.03%
    38.Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказкиPirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales91.99%
    39.Врожденный порокInherent Vice91.92%
    40.Терминатор 5Terminator: Genisys91.51%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    СабринаSabrina24
    Проклятие АннабельAnnabelle22
    Белые ночи почтальона Алексея Тряпицына15
    ИсчезнувшаяGone Girl118
    ДракулаDracula Untold44
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    ДракулаDracula Untold6.633
    СудьяThe Judge8.233
    Выпускной4.786
    ИсчезнувшаяGone Girl8.511
    Александр и ужасный, кошмарный, нехороший, очень плохой деньAlexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day6.531
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    ЯростьFury30.10
    СеренаSerena30.10
    ИнтерстелларInterstellar06.11
    ДеткаLaggies06.11
    Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть IThe Hunger Games: Mockingjay - Part 120.11
    премьеры