всё о любом фильме:

Волшебник страны Оз

The Wizard of Oz
год
страна
слоган«What is Oz?»
режиссерВиктор Флеминг, Джордж Кьюкор, Мервин ЛеРой, ...
сценарийНоэль Лэнгли, Флоренс Райэрсон, Эдгар Аллан Вулф, ...
продюсерМервин ЛеРой, Артур Фрид
операторГарольд Россон
художникМалкольм Браун, Уильям А. Хорнинг, Джек Мартин Смит, ...
монтажБланш Сьюэлл
жанр мюзикл, фэнтези, приключения, семейный, ... слова
бюджет
сборы в США
сборы в мире
премьера (мир)
релиз на DVD
релиз на Blu-Ray
возраст
для любой зрительской аудитории
рейтинг MPAA рейтинг G нет возрастных ограничений
время101 мин. / 01:41
Номинации (4):
Усаживайтесь поудобнее и приготовьтесь отправиться в долгое путешествие. Поднявшись выше радуги, вы окажетесь на дороге из желтого кирпича. Дорога проведет вас через заколдованные леса, царства злых ведьм и добрых фей в Изумрудный Город в далекой стране Оз. В мир, где любая мечта становится реальностью…
Рейтинг фильма
Рейтинг кинокритиков
в мире
99%
106 + 1 = 107
9.4
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на фильм
    Знаете ли вы, что...
    • Весь фильм снят в павильонах киностудии.
    • Костюмы для фильма разработали известные американские дизайнеры Эдриан (Adrian) и Седрик Гиббонс.
    • Помимо Флеминга к режиссуре фильма приложили руку Мервин ЛеРой и Джордж Кьюкор, сцены в Канзасе были сняты Кингом Видором (все они не были указаны в титрах).
    • Песня «Over the Rainbow» в исполнении героини Джуди Гарлэнд была признана лучшей песней ХХ века двумястами респондентами Американской звукозаписывающей ассоциации (RIAA).
    • Британская газета «The Independent» поставила этот фильм на первое место среди «Топ-10 проклятых голливудских фильмов».
    • Существует эмоциональный эффект «Тёмная сторона радуги», создаваемый проигрыванием альбома «The Dark Side of the Moon» группы Pink Floyd одновременно с просмотром фильма и наблюдением множества совпадений между текстом и музыкой альбома и событиями фильма.
    • Впервые в формате VHS фильм был выпущен в 1980 году.
    • Костюмеры компании MGM подыскивали поношенное, но элегантное пальто, чтобы одеть волшебника. По невероятному стечению обстоятельств в магазине поношенной одежды было найдено пальто, ранее принадлежавшее автору книги «Волшебник страны Оз» Фрэнку Бауму.
    • Съёмки фильма продолжались 136 дней, а до этого 300 дней ушло на изготовление декораций.
    • Фильм был снят в цвете, что было довольно редким в ту пору развития кинематографа. Каждую сцену снимала специальная камера на три плёнки одновременно, которые потом сводились в одну — так появлялся цвет. Эта камера была невероятно тяжёлой и не могла работать более получаса без перерыва.
    • еще 7 фактов
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • 171 пост в Блогосфере>

    ещё случайные

    Трудно найти более любимый американцами фильм, чем «Волшебник страны Оз». Он входит в сотни кинематографических списков, он оброс легендами, он считается национальным достоянием и одним из главнейших шедевров не только своего жанра, но и кино вообще, редкое сочетание безусловного единодушия критиков, зрителей и создателей кинематографа.

    В нашей стране аналога подобному кино нет. Можно, конечно, привести в пример пару сказок Роу, но перед ними нет такого поклонения. Есть у нас фильмы этапные, любимые многими поколениями, но такой всеобъемлющей любви наша страна ни к одному киноизделию вроде бы не испытывает. (С другой стороны попробуй объяснить американцу, что смешного в «Афоне» и почему так любят «Мимино»). А американцы знают и любят этот фильм чуть ли не с грудного возраста, говорят про него с особым чувством какой-то нежности, с доброй улыбкой и ностальгическим вздохом по собственному невозвратимому детству. Этот фильм — их друг, их спутник, их ярчайшее и зачастую первое киношное переживание, первое путешествие в невообразимо яркий, красочный и интересный волшебный мир, дверь в страну Фантазию.

    «Волшебник страны Оз» — без сомнения, Главная Американская Сказка. В этой сравнительно молодой стране нет богатой фольклорной традиции, поэтому так случилось, что любимая американская сказка родилась всего-навсего 100 с небольшим лет назад из-под пера Фрэнка Баума и была, как утверждают исследователи… далеко не беззубой сатирой, где под каждым героем книги маскировался современный писателю политик или общественный деятель. Но книгу полюбили прежде всего дети, которым было плевать на подтексты, их захватила увлекательно рассказанная история, невероятные герои и возможность совершить вместе со своей ровесницей — такой же обыкновенной девочкой из самого обыкновенного Канзаса — путешествие в сказочную страну. Баум подарил детям право на мечту.

    Фильм, над которым работали лучшие из лучших Голливуда 30-х, вышел вовремя. Вобравший в себя многие черты «большого голливудского стиля», он тоже был мечтой: для детей — воплощением их фантазий и сладких снов, для взрослых — символом возвращения к жизни, надеждой на лучшее будущее, на великую американскую мечту, которая чуть было не оказалась растоптана «великой депрессией», но все-таки выстояла и взяла «новый курс». Америка поднималась с колен и начинала новый путь к своему Изумрудному городу, в существование которого она искренне верила (в отличие от Баума). Голливуд вел своих разочарованных сограждан по дороге из желтого кирпича, сквозь бури и грозы, внешних и внутренних врагов к одной единственной и единственно верной (идеологически выверенной) фразе — «Нет ничего лучше дома!». Эта фраза звучит рефреном несколько раз. Да, дома не так ярко и не так красиво, нет чудес и волшебства, и все-таки — нет ничего лучше дома! Только здесь каждый вправе сам найти свою дорожку, свою волшебную страну, победить свою собственную злую ведьму, сам творить волшебство. Каждый сам кузнец своего счастья!

    Эта нехитрая (но откладывающаяся на подкорке) информация воспитала миллионы американцев. Фактически Флеминг и товарищи спели «Я другой такой страны не знаю…», только другим языком — ненавязчиво и куда как мажорнее. И, конечно, этот посыл превратил фильм в необходимый элемент культуры нации, которая воспитывалась гораздо больше кино, нежели литературой.

    Конечно, как и любая другая сказка, эта полна необходимости ежечасно делать выбор и маленькая героиня обязана сделать правильный. С воспитательной точки зрения «Волшебник страны Оз», где господствует двуполярный мир добра и зла, вполне стерилен, и я нисколько не задумаюсь, показывать или нет это кино своим детям — однозначно показывать! Ведь страна Оз — наше детство, откуда мы все идем, но не все доходим.

    Что касается художественных достоинств картины, то они слишком сильно покрыты ржавчиной собственного успеха. Да, это великолепный мюзикл — с прекрасными песнями — мелодичными и очень «правильными», и забавными танцами, которые так и подмывает повторить. Да, это блестящая работа художников, настолько блестящая, что просмотру в нашу компьютерную эру совершенно не мешает декоративный мир картины. Собственно, и воспринимается фильм как большая, яркая, цветастая аппликация, которую хочется разглядывать снова и снова — столько там занимательных деталей, неуловимых с первого взгляда. Да, фильм похож на театральное представление, но это не мешает ему быть безумно заразительным.

    Про актерскую игру говорить сложно. Большинство актеров переигрывают, утрируя персонажей, как в детских спектаклях. Оно и понятно, ведь детские сказки всегда рассказывают немного с «нажимом» (у Роу так же). Но это несколько портит впечатление. И, конечно, даже приняв все правила игры, сложно отделаться от ощущения, что маленькую девочку Дороти играет вполне половозрелая девица Джуди Гарленд. Она, кстати, делает это хорошо — иногда в ней действительно просыпается восторженный ребенок и она смотрится органично. Но никак не скрыть, что ей совсем не 10 лет и даже не 15. Наверное, дети и воспримут ее как ровесницу, но я вижу Джуди Гарленд, которая старательно и небезуспешно изображает наивную девчушку, но никак не становится ей. Для Гарленд роль стала грандиозным успехом и, как часто бывает, проклятьем. Роль Дороти оказалась самой известной из всех, сыгранных ею. Конечно, она была во многом обусловлена выразительным внешним обликом актрисы: нежный, чистый овал лица, глаза, смотрящие то кротко и застенчиво, то задорно и с «бесятинкой». И, конечно, она прекрасно пела и отлично танцевала, что, вкупе с наиболее «детской» по сравнению с другими кандидатками того же возраста, внешностью, стало причиной ее утверждения, но это же, думается, ограничило актрису и режиссеров, ее снимавших, повело их по одному руслу. До своего «Изумрудного города» Джуди так и не дошла, рассказав миру своей судьбой вместо добродушной сказки американскую трагедию, но трудно найти кого-то еще, кого бы так любили за одну единственную роль!

    Снимать фильм по детским книгам очень сложно, зато легко ошибиться и все испортить. Так трудно сохранить чувство меры, такт, найти тот особенный язык, близкий детям, художественные средства, которые не будут работать вхолостую, нужно обладать незаурядным чувством юмора, быть в чем-то ребенком, любить материал и, конечно, любить и понимать своего зрителя, чувствовать, что он хочет увидеть и как. Собрать все это в одном фильме — задача архисложная, и отсутствие хотя бы одной приличной экранизации великолепной книги Волкова «Волшебник Изумрудного города» — тому подтверждение, как и недавнее появление совершенно безжизненного приквела истории про страну Оз. Но есть такие фильмы — и «Волшебник страны Оз» — один из них. Это очень жизнерадостное, по-хорошему простецкое, детское, легкомысленное, но мудрое и жизнеутверждающее зрелище с пропагандой общечеловеческих ценностей. Мы с ним познакомились слишком поздно, чтобы его искренне и по-настоящему любить. Остается только восхищаться.

    9 из 10

    18 августа 2015 | 09:07

    Сказки любят и взрослые и дети, а значит — это отличный жанр для срывания большого куша кинокомпаниям. Сказки — это несложные истории с волшебными персонажами, милыми и добрыми, даже злые и противные здесь либо исправляются, либо погибают.

    «Волшебник страны Оз» — шикарное произведение, которое читали почти все дети всех стран. Оно наполнено добротой, умом и красотой. Экранизация этого шедевра — лучший вариант развлечения для утруждённого работой мозга.

    Картина Виктора Флемминга очень идеалистически красиво передала сюжет на экран. Мне вспомнился фильм «Поющие под дождем» Стенли Донэна с похожей стилистикой. Во первых, все сцены сняты в павильоне без натуры. Это немного «давит» произведение, не давая ему «воздуха». Во-вторых, все персонажи картины идеальны. Они идеально красивы, безупречно ухожены и причесаны (даже несмотря на то, что Дороти с друзьями ходили долго и все это потеряло бы свой блестящий вид). Но на этом моменте не заостряешь внимание. В этом лишь виден стиль Голливуда 30х.

    А какие здесь потрясающие актерские работы, просто загляденье. Рэй Болджер (страшила), Берт Лар (лев) и Джек Хейли (железный дровосек) — веселые и непосредственный волшебные герои, которые влюбляют в себя с первого своего появления. Они придумали себе образы, построенные на мелких деталях: походке, мимике, внутреннем отношении к событиям. Нельзя забывать и о Дороти (Джуди Гарленд), которая стала чистым воплощением непосредственности и нежности. На ее лице держится милое выражение лица, а изо рта льется ручеек из песен и слов.

    Волшебные персонажи сделаны со вкусом. Я думаю, при прочтении произведения многие представляли их именно такими. Даже Зеленая колдунья не кажется ужасной, над ней можно посмеяться, но не нужно бояться.

    Сказки нужно любить. Они дают отдых воображению, захватывая своими интересными сюжетами и красивой картинкой.

    6 из 10

    23 апреля 2013 | 20:46

    В свое время «Волшебник страны Оз» был настолько дорогим фильмом, что не смог сразу окупиться в прокате. Но для последующих поколений лента стала поистине любимой и невероятно значимой — ее популярность резко возросла в 1950-х годах, благодаря ежегодным рождественским показам по телевидению. Джуди Гарленд, прекрасно исполнившая роль Дороти, благодаря фильму стала настоящей звездой. В этой, уже давно ставшей классической, сказке, ее героиня прячась от внезапно нагрянувшего смерча в комнатушке собственного дома, волшебным образом переносится в сказочный мир, где ее встречают забавные лилипуты, прекрасная фея и сестра злой ведьмы, которую она случайно задавила своим домиком. Западная ведьма быстро бы расправилась с девочкой и с ее милым щенком Тотошкой будь у нее красные туфельки сестры, но добрая фея отдала их Дороти, которая даже и не подозревала об их волшебных свойствах. Теперь, страшная колдунья будет повсюду ее преследовать, пока не отнимет заветную обувку. Сказочная страна — это конечно, хорошо, но Дороти все же надо возвращаться домой, а для этого ей необходимо попасть в Изумрудный город и найти там волшебника. Приведет же ее туда дорога из желтого кирпича, на которой она встретит замечательных друзей в лице безмозглого Пугала, бессердечного Железного Дровосека и трусливого Льва. Добро пожаловать в любимую сказку, история которой продолжает радовать своим добрым и теплым слогом, красочным визуальным рядом и потрясающими песнями, одна из которых, кстати, стала лучшей композицией 20 века по версии Американской звукозаписывающей ассоциации. Конечно же, речь идет о «Over the Rainbow», — трудно представить себе «Волшебника» и многих других праздничных фильмов, без этого потрясающего музыкального произведения!

    Наверняка многие в детстве читали книжку Александра Волкова «Волшебник изумрудного города», которая является пересказом детского литературного произведения американского писателя Лаймена Фрэнка Баума — «Удивительный Волшебник из Страны Оз». Читали, и мечтали вместе с героями отправиться в незабываемое путешествие и испытать самые яркие, головокружительные и неповторимые приключения. Экранизацию Флеминга, приложившего руку так же и на шедевр «Унесенные ветром», я посмотрел лишь сейчас, и теперь с маленькой грустью представляю, какой бы эффект она произвела на меня лет двадцать назад! Все художественные достоинства «Волшебника» мне открылись как на ладони, ибо перед нами невероятно искусное, изобретательное, красиво поставленное и яркое кинополотно, которое в этом году отмечает целых 73 года, вы только подумайте! И несмотря на свой довольно-таки преклонный возраст, смотрится лента по прежнему эффектно. Да, в ней нет современных спецэффектов и всяческих визуальных примочек, что кишмя-кишат в нынешних блокбастерах, но каждая вручную созданная декорация, каждый искусно скомбинированный кадр, каждый эффектный трюк — поражает, оставляя незабываемые впечатления и приятное послевкусие!

    Эта история начинается в городке Канзас-Сити, который даже на черно-белой пленке выглядит невероятно просторным и живописным. Огромные посевные поля, уютные фермерские домики с различной домашней утварью, красивые сады и огороды — настоящий сельский рай, в котором непременно хочется побывать, дабы вдохнуть свежесть чистого воздуха и беспечно поваляться на сочной траве. И как же меняется визуальное настроение картины, когда на городок надвигается привычный для данной местности, смерч. Для 1939-го года, виды уходящих вверх черных воронок постепенно приближающихся к месту происходящих на экране действий — бесподобны. Нет, правда, я был очень поражен тем, как не имея в распоряжении компьютерных специалистов, авторы сумели достаточно убедительно показать катаклизм. Поднявшийся в небо домик с пролетающими за окном коровами, различными персонажами и всяческими предметами, — тоже выглядел бесподобно. Технически картина и правда шикарна, — она демонстрирует бесконечный талант все тех, кто приложил к ней руку, и заставляет восхищаться мастерством очень сложной и искусной работы. Но, как оказалось, все самое интересное нас ожидало еще впереди!

    Как только Дороти приземлилась в волшебный город и открыла дверь своего полуразвалившегося домика, то экран тут же засиял всеми красками радуги и открыл нашему взору безумно сочную цветную картинку. Отличное решение на контрасте между реальными и фантастическими событиями произошедшими с главной героиней. Мастерски оформленные декорации городка гномов, дремучего леса, замка злой ведьмы и наконец, Изумрудного города, через что пролегает ярко-желтая кирпичная дорога вьющаяся серпантином — просто были обязаны предстать в цвете, ибо не передать словами насколько красочными они получились. Но картина отличается не только визуальными вкусностями и превосходными вокально-танцевальными номерами, — здесь очень много замечательных персонажей, поступки и поведения которых могут стать отличным примером для маленьких зрителей. Дороти, которую, кстати, восхитительно сыграла Джуди Гарлэнд, поначалу представляет из себя этакую избалованную девчушку, но попав в волшебный мир, постепенно начинает преображаться в храбрую, отзывчивую, преданную и добродушную особу. Трио друзей главной героини кажутся ходячими моралите, но при этом, то, что они несут в себе — ни в коем случае не отталкивает и не заставляет с ужасом отойти подальше от экрана уводя с собой ребенка. Пугало не имеет мозгов и очень переживает по этому поводу, Дровосек лишен сердца и чувствует внутреннюю пустоту, а эксцентричный Лев страдает от комплекса нехватки должной ему по природе, храбрости. Дойдя до волшебника, все они получают то, что им так не доставало, но не в буквальном смысле, а в моральном. Ведь по пути к Изумрудному городу, каждый из них буквально блистал теми качествами, которых в себе не замечал, и посему волшебнику осталось лишь напомнить ребятам о том, что сердце, мозги и храбрость могут быть у каждого, самое главное искренне захотеть стать умнее, добрее и смелее. Пугало удостаивается диплома за ум и смекалку, Железный Дровосек получает тикающие часики за добросердечность, а трусливый Лев почетную медаль за храбрость, ибо в пути несмотря на жуткий страх, он не отступал и шел рядом с друзьями до конца. Отрицательная героиня тут слишком мультяшна, но это не отменяет того факта, что образ, который выстроила Маргарет Хэмилтон, сыгравшая злобную Западную Ведьму и миссис Гулч — невероятно характерен и эксцентричен.

    P.S. «Волшебник страны Оз» — бессмертная классика мирового кинематографа! Эта удивительная картина, являющаяся экранизацией потрясающей детской сказки Лаймена Фрэнка Баума, украсила детство не одного поколения и продолжает это делать по сей день. Да, в ней нет современных спецэффектов и всяческих навороченных визуальных приемов, но зато лента и без них выглядит весьма эффектно, зрелищно и эстетично. Увлекательные приключения, добрая мораль, красивые песни, яркие танцевальные номера — в целом, незабываемое путешествие в волшебный мир!

    8 из 10

    16 мая 2012 | 00:46

    Однажды, в дальнем углу чердака ты натолкнёшься на древний запылённый бабушкин сундук. С трудом приподняв кованую крышку, заглянешь в мир грамофонных пластинок, пахнущих стариной тяжелых фолиантов, вычурных безделушек.

    Так можно начать сказку, которая приведёт в какую-нибудь волшебную страну, в которой старая бабушка, неторопливо вяжущая варежки на заднем дворе превращается в озорную непоседу, весело напевающую какую-нибудь озорную песенку.

    1900 год. Неведомый нам Л. Ф. Баум пишет политическую сатиру на злобу дня в виде детской сказки, где личины Железного дровосека, Трусливого льва, Соломенного Пугала, злых и не очень волшебниц скрывают узнаваемые общественные физиономии, которые ведут простой американский народ к счастливому будущему по дороге цвета золота.

    Но странная штука — литературная жизнь. Сатирические тонкости типа «Не обращайте внимания на человека за занавеской» промелькнули бабочкой-однодневкой, а сказочная форма зацепила. И Баум пишит продолжение, а потом ещё и ещё. Эстафету принимают другие писатели — девочка Дороти становится Элли и проходит даже сквозь железный занавес страны Советов.

    Зашевелились шестерёнки фабрики грёз. 1939 год. Виктор Флеминг практически параллельно с легендарными «Унесённые ветром» захлёстывает Америку лучшим семейным фильмом всех времён (версия Американского киноинститута). Ещё необычен цвет, не совсем привычен звук = 700 % прибыли. Виктор Флеминг и Джуди Гарленд становятся классикой мирового кино.

    Прошло почти 70 лет. Бесследно исчезают из нашей жизни или становятся застывшими музейными экспонатами свидетельства былых эпох. Но можно поставить диск «Волшебник страны Оз» и окунутся в предвоенный наивный мюзикл.

    Теперь забавно смотрятся костюмы героев, словно сошедшие со школьных утренников, на месте Дороти-переростка хочется увидеть Алису Селёзневу, непроизвольно лезут в глаза ляпы поведения мебели во время смерча.

    Но неподражаема колдунья с Запада Маргарэт Хэмильтон (кстати, её шляпа из фильма ушла на аукционе за приличные деньги), радуют взгляд насыщенные краски картинки и, конечно, прелестна оскароносная «Over the Rainbow».

    Но вот закрывается старинный сундук. Он будет ждать тебя ещё не один десяток лет.

    8 августа 2008 | 21:44

    Без вопросов — 10 баллов. Людям, непредвзято относящимся к старым фильмам и добрым сказкам, просто не может не понравиться!

    Это очень простая история, полная необычных персонажей. Можно до бесконечности сравнивать этот фильм с более поздними, находить в нем минусы, искать проколы и штампы (которых я не заметил…). Однако, это все не имеет значения, потому что этот фильм был первым в своем роде, и остается таким до сих пор. «Волшебник из страны Оз» буквально растащили по эпизодам более поздние фильмы, и продолжают это делать до сих пор. Многих режиссеров и писателей сподвигла на подвиг эта история. Ни один фильм не сделал такой огромный вклад в развитие киноискусства.

    Фильм очень хорошо снят, картинка выглядит очень красиво. Волшебство смотрится очень естественно, благодаря смекалке съемочной группы. Актеры играют отлично, отдавая всю душу съемочному процессу (чего нельзя сказать про наших современников).

    И в завершение — музыка! Отличные голоса и прекрасные мотивы, ставшие всемирной классикой.

    19 января 2011 | 13:43

    В современном мире молодое поколение скептически относится к старым фильмам, объявляя их примитивом, скукой и старьём, зачастую даже не видев ни одного из них. Думаю, среди современной молодёжи мало кто захочет посмотреть этот фильм, который снят аж до войны, да к тому же еще и детская сказка. И очень зря!!!

    Этот фильм без преувеличения — самый настоящий шедевр. Хочется верить, что бессмертный, потому что обидно будет, если его совсем забудут.

    Актеры играют просто превосходно. Созданные ими образы лучше ну просто сделать нельзя. Джуди Гарленд, конечно, прелесть. Но и остальные, конечно, ничуть не уступают. При этом, конечно же следует отметить шутки, которые в фильме, как и всё остальное, на своем месте.

    В фильме также есть немало поучительного. Тут показана и настоящая дружба и не банальная мораль в конце (конечно её вложил автор книги, но что это меняет), которые трогают до глубины души. И вы еще скажете, что это детская сказка! Неужели понятия о добре и жизненных ценностях только для детей?!

    Про музыку даже особо нечего сказать. Итак всё понятно. Она великолепна! Отмечу только, что Американским институтом киноискусств песня Over The Rainbow была признана #1. И, по-моему, это вполне заслуженно.

    Вообще, весь фильм вызывает ощущение полнейшей ценности. То есть нет такого, чтобы где-то халтура проскочила. Во время просмотра не переставал удивляться: фильму больше 70 лет, но это абсолютно незаметно с технической точки зрения. Тут тебе и спецэффекты, и костюмы обалденные, и декорации красочные (которые, правда, в некоторых моментах выглядят уж слишком искусственно, но это единственный недостаток). Представляю, каково было смотреть этот фильм в 1939-м, и аж дух захватывает.

    Мало того, что этот фильм представляет собой историю кинематографа в чистом виде, это еще и та самая магия кино, которая и делают его великим и бессмертным искусством, ради которой оно придумано и которая делает людей счастливыми.

    В общем, безоговорочно:

    10 из 10

    8 марта 2011 | 22:37

    Для меня «Волшебник из страны Оз» и «Волшебник Изумрудного города» всегда были совершенно разными произведениями. Что касается первой части, то любимой, конечно, была книга Волкова с чудесными иллюстрациями Леонида Владимирского, а Баум появился уже позже и существовал постольку-поскольку. Я прочитала, ознакомилась и забыла. А вот дальнейшие приключения Дороти и Элли/Энни гораздо интереснее и эти повести я перечитывала по многу раз. Но, откровенно говоря, я совсем не была уверена, что экранизация 1939 года произведет на меня впечатление — странные костюмы, престарелая Дороти и вообще…

    В общем, я, как всегда, ошибалась Хотя нет, Дороти действительно престарелая, но дело даже не в возрасте актрисы, а в ее игре — Джуди Гарленд с актерской точки зрения показалась мне самой слабой из всего состава, уж очень наигранно она изображала сильные эмоции. С Яниной Жеймо в роли Золушки она и рядом не стояла, а Жеймо, на минуточку, было все-таки 37, а не 17. В общем, внешне Дороти смотрелась перезрелой, а внутренне была явно недозрелой.

    Ну да ладно, это мелочи, поговорим о плюсах, а их здесь немало.

    Итак, великолепные костюмы и грим. Последний меня особенно поразил — все-таки надо учитывать, что это 1939 год, компьютерных эффектов не было, все ручками-ручками. Тем не менее все на уровне — и вредные деревья, и друзья Дороти. Особенно меня в плане грима впечатлил Железный Дровосек.

    Прекрасная работа с цветом — мне очень понравился ход со сменой черно-белой пленки на цветную: все, что происходит в Канзасе снято в сепии, и Страна Оз в цветном варианте выглядит по контрасту еще более ярко и свежо. Думаю, для первых зрителей этой картины такой переход действительно казался настоящим чудом — ведь «Волшебник…» был одним из первых цветных кинофильмов.

    Меня очень порадовала Маргарет Хэмилтон — природные данные+актерская игра+ приятный зеленоватый цвет лица и костюмчик по последней лысогорской моде сделали из нее настоящую ведьму, этакое абсолютное зло, которое обязательно должно присутствовать в детских сказках.

    И неожиданно для самой себя, я окончательно и бесповоротно влюбилась в Рэя Болджера, исполнителя роли Страшилы. Откровенно говоря, когда я до этого смотрела фотографии, воплощение героев мне казалось несколько странным (и, конечно, совершенно непохожим на рисунки Владимирского), но с первых кадров я попала под обаяние Страшилы. Пожалуй, с актерской точки зрения, Болджер справился лучше всех. Его герой не может оставить зрителя равнодушным.

    Ну и на сладенькое я оставила самое интересное — режиссерскую версию произведения. С самого начала меня привлекла и завлекла аллюзия к старой-доброй «Алисе» — у Флеминга роли Страшилы, Железного Дровосека, Трусливого Льва, Ведьмы и Оза играют те же актеры, которые играли помощников фермера, мисс Галч и бродячего фокусника в Канзасе, так что все приключения Дороти просто приснились. Это было понятно с самого начала и тем интереснее было наблюдать за развитием характеров героев в контексте восприятия мира маленькой девочкой.

    Очень понравилось, как был изображен Изумрудный город — опять же, непривычно, но зато очень узнаваемо. Ну и помимо всего вышесказанного, как всем известно, Баум писал «Волшебника…» как острую политическую сатиру, а сказка — лишь прикрытие (90% советских детских писателей поступали также, что делает их произведения только интереснее). Но политики приходят и уходят, их узнаваемость теряется, так что, помимо высмеивания конкретных государственных деятелей, должно оставаться еще что-то вневременное, иначе произведение со временем потеряет актуальность. И Флеминг нашел способ сделать это — в кульминационном разговоре Оза со Страшилой, Дровосеком и Львом, когда вместо мозгов он выдает Страшиле диплом о высшем образовании, а Льву вместо смелости — медаль.

    В целом, «Волшебник из страны Оз» очень напомнил мне нашу «Золушку» — такой же нестареющий фильм для детей и взрослых с, на первый взгляд, незатейливым сюжетом, множеством остроумных реплик, расходящихся на цитаты, и красивой песней главной героини. Очень качественное кино, и я думаю, что и современные дети посмотрят его с удовольствием, если, конечно, они уже не зомбированы «Губкой Бобом» и «Лунтиком».

    10 из 10

    31 октября 2011 | 05:07

    «Волшебник страны Оз» — картина настолько классическая, что потребовалось даже какое-то усилие, чтобы заставить себя ее посмотреть.

    В первую очередь, удивила ее рациональность. В детстве все мы читали сериал А. М. Волкова про девочку Элли и Тотошку (что характерно, первая книга сериала, «Волшебник Изумрудного города», была впервые опубликована в том же 1939 году). «Волшебник Изумрудного города» представляет собой переписанного «Волшебника страны Оз» Баума. В произведениях Волкова и Флеминга есть одно, зато фундаментальное отличие. Если у Волкова всё «по-настоящему», то у Флеминга волшебные приключения Дороти являются плодом ее воображения, типа как в «Алисе в Стране чудес».

    Девочка не успела спрятаться от смерча, и ее огрело по голове оторвавшейся от окна рамой (кстати, смерч в фильме сделан очень зачотно). И вот она попадает в фантастическую страну. Фильм сразу обретает сказочность, условность. В первую очередь, появляется цвет. А вот жанр «мюзикл» заявлен изначально. Дороти поёт еще в черно-белой части фильма, реалистической, и это та «условность», которая связывает реальный мир Дороти с миром ее фантазий. Волшебные персонажи (Железный Дровосек, Страшила, Трусливый Лев) — это люди, окружавшие Дороти в быту и преобразованные ее дремлющим сознанием, воспитанном на сказках. Подобный расклад выглядит логичным и убедительным. Всё в сказочном мире искусственно: рукодельная дорога из желтого кирпича, бумажные цветы и деревья и т. д. Наверняка Дороти, когда играла у себя в комнате или во дворе, тысячу раз в своем воображении наделяла мертвые предметы жизнью. То же самое мы обнаруживаем, например, в сказке Милна «Винни-Пух и все-все-все».

    26 августа 2012 | 21:23

    Где-то далеко, в стране сновидений или же в реальности, существует Волшебная страна. Там правит мудрый Волшебник, а за порядком следят злые ведьмы и добрые волшебницы. Огородные пугала там разговаривают и мечтают о том, что бы стать умными, могучие львы боятся даже своей тени, а железные дроворубы хотят научиться любить. И туда иногда попадают добрые девочки, которые, как бы им хорошо ни было в этой сказочной стране, всегда начинают скучать по своему дому и стараются вернуться обратно, предварительно помогая своим новым друзьям.

    Странная сказка писателя Лаймена Фрэнка Баума уже сто лет остается очень популярной и любимой не только у себя на родине, а и далеко за ее пределами. К тому времени, как до нее дошли руки режиссера Виктора Флеминга, эту историю уже успели несколько раз экранизировать. Но лишь с появлением звукового кино, сказка получила достойное экранное воплощение, превратившись в волшебный мюзикл.

    «- Держись подальше от неприятностей… Где ж такое место найти?»

    Главная героиня Дороти является веселой девчонкой, которая вместе со своим верным другом Тотошкой любит находить или придумывать себе какие-то приключения. Поэтому неудивительно, что в Волшебную страну попадают именно эти двое. Юная Джуди Гарлэнд со своим звонким и мелодичным голосом стала украшением этой кинокартины. Свою роль она исполнила отлично. А оптимизм ее героини оказался очень заразительным.

    Спутниками Дороти становятся трое уникальных существ, у каждого из которых есть своя самая заветная мечта. Но они понимают, что просто так ничего не случится, и что бы заполучить то, чего желают, они готовы совершить любой подвиг. И вот Страшило, Железный дровосек и Трусливый лев отправляются вместе с девочкой в далекое и опасное путешествие. Актеры Рэй Болджер, Джек Хейли и Берт Лар сумели прекрасно перевоплотиться в столь странных персонажей. Они доказали, что не стоит недооценивать собственные силы и намного важнее уметь пользоваться храбростью, мозгами и сердцем, чем просто иметь их в наличии.

    Особенно молодцы здесь двое актеров — Маргарет Гамильтон и Фрэнк Морган. Каждый из них умудрился исполнить несколько ролей. Маргарет сыграла главную злодейку истории и еще несколько злобных эпизодических героинь. Ее ведьма предстала перед нами в образе классической колдуньи, с зеленым лицом, крючковатым носом, одетая в черную мантию и островерхую шляпу. А мистеру Моргану пришлось постоянно перевоплощаться в абсолютно разных персонажей, среди которых больше всего запоминается хитрый профессор Марвел и сам Волшебник страны Оз.

    Создатели кинокартины постарались воссоздать ту красочную и теплую атмосферу, что царит в одноименной книге. Фантастические костюмы, пейзажи, декорации, летающий дом и воплощение всех, в том числе и самых неординарных персонажей, как летающие обезьяны, сотворили на экране настоящую сказку. А поскольку это мюзикл, то герои здесь постоянно поют независимо от того, легко у них на душе или совсем тоскливо — они всегда находят в себе силы вдохновлено спеть о своих мечтах. У Виктора Флеминга получился очень-очень странный фильм, но он постоянно вызывает улыбку и напоминает нам, как было прекрасно в детстве фантазировать о подобных приключениях.

    Порой даже ужасный смерч может отправить в волшебную страну.

    26 ноября 2011 | 01:32

    Вот посмотришь такой фильм и думаешь: всегда ли на пользу технический прогресс? И в истории вообще, и в кино в частности.. Зеленый экран и компьютерная цифра расслабляют актеров, чем дальше, тем больше, они уже порой и не пытаются скрывать или хотя бы камуфлировать собственную халтуру. Актерам же 30-ых особо оглядываться и опираться было не на кого и не на что, разве что на простенькие и нехитрые декорации. Но честное слово, убедительности, искренности в них было на несколько порядков больше, чем у ряда представителей нынешней актерской братии.

    Да, технические возможности тогда были куда как скромнее и сегодня вызывают улыбку, но это лучше, чем гримаса разочарования, которая, вероятно, читалась на моем лице при выходе из зрительного зала после просмотра гламурной фэнтези-поделки, именующейся «Оз, Великий и Ужасный». Сэм Рейми, при всем к нему уважении, по всей видимости, так и не понял, что сказка — это не комикс, одной отлакированной и начищенной до блеска картинкой не обойдешься. Волшебство и сказочность в кино создается не только и не столько этим, а в первую очередь, тщательно прописанными персонажами на основе такого же тщательно проработанного сценария, глубоко «вьезжающими» (простите на слове) в тему и образ актерами, соответствующим музыкальным рядом и только потом — той самой картинкой, где кроме красивой визуальной составляющей, замечу, желательно присутствие и определенного внутреннего смысла и содержания.

    А вот дружная компания режиссеров под руководством Виктора Флеминга в далеком 1939-ом посредством соблюденных даже двух из четырех вышеперечисленных условий сумела убедить в нас, что мы действительно попали в страну Оз, а не в какое-то другое место. Ярким доказательством служит уже одна Джуди Гарлэнд, и кто, посмотрев фильм, будет вспоминать, на сколько лет актриса переросла книжную Дороти, кроме откровенных недоброжелателей, изначально настроенных на то, чтобы втоптать картину актрису в картину в целом в грязь? Точно так же, думаю, и после нашей «Золушки» не слишком многих волновал вопрос, сколько на самом деле лет Янине Жеймо? Возвращаясь же к Гарлэнд, ее игру можно охарактеризовать кратко: красиво, весело и от души. Вхождение в образ максимальное, актриса живет своей героиней от первого до последнего кадра. Песни, исполняемые ею в ленте, — вообще отдельный и чрезвычайно приятный разговор. Многие из них стали хитами и по сей день держатся на первых строчках в рейтингах, но что еще важнее — в памяти и сердцах зрителей. А теперь ответьте самим себе, только честно: долго ли вы будете помнить саундтрек нынешнего «…Великого и Могучего»?

    И ведь кроме Джуди Гарлэнд, в фильме много других прекрасных актерских работ. Это и Рэй Болджер (Страшила), и Берт Лар (Трусливый Лев), и Джек Хейли (Железный Дровосек). Да, прикиды у них скромнее, чем платье стильной ведьмы в исполнении Милы Кунис, но в отличие от нее, они лучше знали, кого, как и зачем они играют. А это увеличивает достоверность их игры в разы, если не в десятки раз. Да и Озу, каким его представил в картине Флеминга Фрэнк Морган, я верю и сочувствую почему-то гораздо больше, чем Джеймсу Франко, которому сопереживать не тянет вообще. Казалось бы, это азы и начатки мастерства, которым учат и современных актеров. Однако от последних на выходе порой получаешь не понятого и прочувствованного персонажа, а кое-как слепленный и пригнанный шаблон.

    Наконец, о декорациях. Команда художников под предводительством Малькольма Брауна проделала, наверное, просто титаническую работу, благодаря чему многие решения в этом плане в «Волшебнике страны Оз» стали новаторскими и помогли создать настоящее волшебство, при том, что кричащими, броскими и сильно эффектными декорации при всем желании не назовешь. Но подчеркиваю: помогли, а не создали и не пытались брать на себя эту миссию. Когда видишь актера, поверившего, что он попал в сказку и увлекающего туда за собой и тебя, разве ты откажешься последовать за ним? Вряд ли. 

    «Волшебник страны Оз» — сказка по форме и по сути. Настоящее волшебство, которое не может оставить равнодушным. Поэтому я скорее пересмотрю ее, чем выглаженную яркую картинку «…Великого и Могучего». Но буду рад, если вторая часть заставит меня пересмотреть приоритеты.

    9 из 10

    6 апреля 2013 | 01:28

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>