всё о любом фильме:

Последнее воскресение

The Last Station
год
страна
слоган«Реальная история о любви и ненависти, страсти и терпимости, об интригах и вере»
режиссерМайкл Хоффман
сценарийМайкл Хоффман, Джей Парини
продюсерБонни Арнольд, Крис Кёрлинг, Йенс Мойрер, ...
операторСебастьян Эдшмид
композиторСергей Евтушенко
художникПатриция фон Бранденстайн, Андреас Ольсхаусен, Эрвин Приб, ...
монтажПатриция Роммель
жанр драма, мелодрама, биография, ... слова
бюджет
сборы в США
сборы в мире
сборы в России
зрители
Германия  257.6 тыс.,    Россия  13.4 тыс.
премьера (мир)
премьера (РФ)
релиз на DVD
возраст
зрителям, достигшим 16 лет
рейтинг MPAA рейтинг R лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого
время113 мин. / 01:53
Номинации:
Картина рассказывает о последнем периоде жизни писателя Льва Толстого. Прожив долгую жизнь, устав от отчужденности и вражды в отношениях с женой Софьей Андреевной, в ночь на 28 октября 1910 года, в пятом часу утра с 39 рублями в кармане Лев Толстой тайно уехал из дому. Простудившись по дороге, он заболел воспалением легких и нашел последний приют на станции Астапово.
Рейтинг фильма
IMDb: 7.00 (15 223)
ожидание: 83% (775)
Рейтинг кинокритиков
в мире
71%
98 + 41 = 139
6.7
в России
40%
2 + 3 = 5
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на фильм
    Знаете ли вы, что...
    • Сценарий фильма написан на основе романа «The Last Station» Джея Парини. Роман написан по дневникам самого Толстого, членов его семьи и близких друзей.
    • Изначально главные роли в картине должны были сыграть Мэрил Стрип и Энтони Хопкинс.
    • Станцией Астапово, где великий русский писатель нашёл своё последнее пристанище, в фильме стала небольшая железнодорожная станция городка Претч, земля Саксония-Анхальт. На двухнедельный период съёмок станция была закрыта для регулярного железнодорожного сообщения, а её внешний вид изменён с помощью различных декораций и специально изготовленных вывесок на русском языке.
    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 386 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    Конечно же, это безумно стыдно, что к столетию гениального русского писателя снимают байопик не русские, а американцы. Но скорее всего, такой расклад вещей только к лучшему… Ведь Майкл Хоффман и Джей Парини под предводительством Андрея Кончаловского сняли прекрасное и исключительное кино в классическом стиле. Все два часа хронометражного времени фильм смотрится на одном дыхании.

    Создатель этого творения филигранно воскрешает последние дни из жизни Льва Николаевича Толстого. Некоторые считают, что никто из западных режиссёров и актёров не сможет передать «загадочную русскую душу». И что на роли великих русских людей стоит приглашать исключительно отечественных киноактёров. Но после этого фильма все сомнения рассеиваются. У Хоффмана и его команды получилось воплотить в жизнь потрясающий проект, который не имеет аналогов. Режиссёр очень серьёзно отнёсся к мелким и не очень деталям. Например, замечательно передан быт и атмосфера того времени. Всё это сопровождается восхитительными декорациями и пейзажами.

    «Последнее воскресение» чудным образом умудряется избежать всех несостыковок и клише, присущих жанру байопика. К тому же, здесь нет всех тех вещей, которые ассоциируются у иностранцев с Россией и русским человеком (песни под водочку, матрёшки, балалайки, медведи). И за это, отдельное спасибо. Но особенно хочется обратить внимание на музыкальное сопровождение. Русский композитор Сергей Евтушенко создал удивительную и неимоверно красивую музыку, которая идеально вписывается в киноленту и дополняет её.

    И возможно, не было бы такого бурного восторга с моей стороны, если бы не актёрский состав. Гениальные Кристофер Пламмер и Хелен Миррен составили просто фантастически-невозможный дуэт. Эти актёры не играли, нет. Они проживали свои роли. Именно за счёт их точных и талантливых воплощений, кино ни разу не скатилось до пресловутой семейной драмы. Их игра заслуживает «Оскара», и не одного. Также, отличился Джеймс МакЭвой, который справился не менее достойно. Особенно запомнился его эпизод знакомства с Толстым. Когда у Валентина Булгакова брызнули слёзы из глаз, от счастья, иметь честь быть знакомым с таким великим человеком — это было так искренне и превосходно, что и самой хотелось плакать. И конечно же, запомнился отрицательный персонаж Пола Джаматти.

    Эта картина о жизни, об окружении великого писателя, об интригах, о взаимоотношениях с людьми, о доверии, и… о любви, которую можно пронести через всю жизнь и не растерять ни капли. Феерично-изящное и живописное творение, которое вызывает бурю положительных эмоций. Очень хочется надеяться, что такое воистину уникальное кино сможет привлечь не только ценителей великого русского писателя, но и людей, которые далеки от какого-либо искусства.

    9 из 10

    6 июля 2011 | 19:56

    Дамы и господа, предрассудки здесь излишни. А ведь наверняка у многих могло быть опасение перед просмотром, что, дескать, голливудские актеры не смогут во всей полноте и широте передать русские характеры.

    По мере того, как на экране сменялись вспышки гнева, всхлипывания и драматические сцены Софьи Андреевны, мастерски сыгранные актрисой с русскими корнями Еленой Мироновой, пардон, Хелен Миррен, порой напоминающие — как точно заметил Лев Николаевич, потрясающе убедительно сыгранный Кристофером Пламмером, — эписодии из древнегреческих трагедий, зрителя постепенно впутывали в семейные интриги поместья Толстых и в переживания главных героев, дилемму свободы, любви и верований, ревностных метаний между толстовскими убеждениями и связью их со своими поступками и решениями, чувствами и действиями. Очень порадовал Джеймс МакЭвой, сыгравший такого чистого, непорочного молодого человека, искренне верного своим идеалам, при этом не теряя своих собственных мыслей. Нет, правда. Чудесна одна из первых сцен, где он едет в повозке в Ясную Поляну — торжествующий, по-детски счастливый (и с крохотной долей самовнушения здесь зритель должен бесповоротно убедиться в достоверности передачи русской души хорошей актерской игрой).

    Нельзя не отметить музыкальное сопровождение (слово «саундтрек» почему-то не вяжется с описанием данной картины), ненавязчивое, приятное слуху, ну и русскому духу.

    Чрезвычайно не хватает оригинального озвучивания фильма. Актеры играют хорошо, чувствуется, что диалоги не пестрят неестественностью, в ситуациях нет фальши. Но как же странно слышать дублированные голоса русских героев. В подобных фильмах эта странность чувствуется острее, но и вообще, в принципе, по-хорошему любая иностранная картина должна воспроизводиться в оригинале и с субтитрами.

    Эмоциональная, страстная и в то же время печальная история судеб Толстых и их близкого окружения не может не вызывать участия в сердцах зрителей. Это самая настоящая история о любви. Просто для каждого эта любовь несла и значила нечто разное, иногда смешанное с эгоизмом, порой — с неуверенностью, колебаниями и усталостью. Совместная жизнь длиной в полвека, бывает, не выдерживает испытания внешних обстоятельств. Но все-таки итогом неизбежно должно стать прощение и непременно последнее дыхание любви.

    12 ноября 2010 | 00:40

    Последнее Воскресение, я бы не назвала биографическим фильмом про великого русского писателя. Эта история не про творческий путь Толстого. Этот фильм больше про людей, которые его окружали и на которых он повлиял.

    Фильм крутиться возле отношений Толстого с его женой Софьей Андреевной. О приехавшем новом секретаре, Валентине Булгакове, убежденном толстовце, с его личной истории любви. А так же, о разбирательствах передачи трудов писателя всем людям, а не лично жене и детям.

    За всем этим мы наблюдаем, как молодой человек, убежденный толстовец, Валентин начинает понимать, что кумир его далек от идеала. Чего только стоит его выражение лица, когда он узнает, что в его возрасте Толстой «ходил по девкам». Мы также понимаем, как тяжело быть женой великого писателя. Что ты постоянно слышишь о том как гениален твой муж, но твоих заслуг в этом никто не видит. Сам же Толстой разрывается между выбором, кому оставить свои труды. Точнее сторону он уже выбрал, но он ужасно страдает от того, как воспринимает его выбор самый близкий человек, Софья.

    Потрясающий актерский состав. Джеймс Макэвой так убедителен в своей роли, а его многочисленным рыданиям просто нельзя не поверить. Кристофер Пламмер так же хорош. Наверное таким он и был, Толстой. Простоват, но тем не менее с мудрым взглядом. Но больше всего меня впечатлила Хэлен Миррен. Просто невероятная женщина, которая не хотела опускать мужа до самого конца. Да пусть она была истерична, но и на то ведь причины были. Но неудивительно, что ее побаивались, мне она казалось на экране невероятно властной. Чудесная музыка, еще в начале меня поразил типичный русский мотив. А сейчас узнала, что композитор то наш. Прекрасная операторская работа. И особенно хочется отметить красивейшие кадры природы.

    Прекрасный фильм. О достоверности, конечно, можно долго спорить. Но все таки это не документалистика и режиссер может себе позволить легкий вымысел.

    8 из 10

    11 ноября 2010 | 21:08

    За несколько месяцев до смерти Льва Николаевича Толстого в Ясную поляну прибывает молодой помощник великого писателя Валентин Булгаков. Он приезжает в трудное для Толстого время, брак с Софьей Толстой находится на грани распада, а преданный друг Владимир Чертков склоняет писателя составить завещание на нужды народу. Именно Валентин, воспитанный и скромный, внимательный и умный, становится для Толстого не только понимающим слушателем, сопереживающим вместе с ним все его невзгоды, и, в то же время, набирающимся опыта и мудрости в области философии и писательства. Он также становится единственным другом и честным человеком из всего окружения Льва Николаевича. Но случается непредвиденное. Молодой человек находит свою первую любовь в лице Маши, юной общественницы из Ясной поляны…

    Достойное, интересное кино. Очень понравилось. Во-первых, хорошо, что классический сюжет нисколько не испортили, скорее, наоборот. Фильм поставлен высоко профессионально и качественно: чётко продуманный сценарий, отличные декорации. Во-вторых, потрясла замечательная игра актёров.

    Кто бы спорил, Хелен Миррен (Софья Толстая) в этом фильме просто великолепна, мне кажется, это её лучшая роль после «Королевы». Наверно, никто не ожидал от неё такого глубокого драматизма, лицедейского мастерства. Не зря актриса номинировалась на «Оскар-2010» и «Золотой глобус-2010» в номинации «Лучшая женская роль». Так получилось, что Софья полностью затмевает всех остальных персонажей «Последнего воскресения», даже самого Льва Николаевича. Кристофер Пламмер, мне показалось, не очень постарался над ролью. Его образ великого писателя получился аморфным, неброским, не таким своеобразным, редкой души человеком, каким был Лев Николаевич.

    Так получилось, что почти все действующие лица «Последнего воскресения» получились настолько важны и ярко сыграны, что, если исключить хотя бы одного, фильм уже потеряет свою значимость и целостность. Это редкий случай, когда ведущую роль играют сразу несколько человек. За это создателям фильма огромное спасибо, будем ждать новых творений такого же уровня.

    9 из 10

    14 апреля 2011 | 18:14

    Для меня кульминация фильма — это удовлетворенная и облегченная улыбка Софьи Андреевны, сопровождающей гроб с телом своего мужа в Ясную поляну. Очевидно, она вышла победительницей из этой многолетней и мучительной борьбы: борьбы не за деньги, наследство или гонорары, а за единственного мужчину в своей жизни — милого Левушку. Все-таки ненависть графини к Черткову (который, кстати, представлен в фильме уж слишком прямолинейно и однозначно) объяснялась не его стремлением, как многим может показаться, завладеть толстовским имуществом, а исключительно желанием отобрать у нее самое ценное и дорогое — ее мужа.

    Так получилось, что фильм я посмотрела после прочтения замечательной книги Павла Басинского «Бегство из рая» (рекомендую всем — не только поклонникам творчества Толстого), и хочу сказать, что Софье Андреевне создатели фильма весьма польстили. Если верить литературоведу, «муза» Льва Николаевича в самом деле страдала серьезным психическим заболеванием (чем и объясняются бесконечные истерики с битьем посуды, попытки самоубийства и пр. кошмары). Однако, прожив почти полвека с мужчиной, я думаю, любая женщина в конечном итоге рассчитывает хотя бы на видимость откровенности, которой Софья Андреевна оказалось лишена. Все, что происходит в конце жизни писателя, происходит за спиной его жены: подписываются завещания, передаются права на литературные произведения, отправляются в роковые путешествия… Как тут «с изменившимся лицом не побежать к пруду»!

    Честно говоря, от фильма, снятого «о нас не нами», ничего сверхъестественного не ожидала, однако все время ловила себя на странном ощущении. Мне казалось, что я рассматриваю старую детскую книжку, на каждой странице которой приподнимаются картонные картинки. Большинство персонажей откровенно плоские: и «хороших», и «плохих» видно за версту (чего стоят «демонические» взгляды, которыми обменивается Чертков с одним из «толстовцев»!). А многочисленные косцы, которые (надо понимать, для создания «русской атмосферы») непрерывно перемещаются по полям и лугам вплоть до ноября, утомили уже к середине фильма.

    13 февраля 2012 | 14:21

    На меня этот фильм не произвел цельного впечатления. Во время просмотра я все думала, на ком в первую очередь следует сконцентрировать внимание, кто главный герой. В оригинале название фильма звучит как «Последняя станция», значит, главным героем должен быть Лев Толстой. В то же время все происходящее мы видим глазами его секретаря Валентина Булгакова, которому отведена добрая половина экранного времени. А если смотреть с точки зрения глубины раскрытия образа, значимости персонажа в фильме, то всех переигрывает Хелен Миррен. С ролью Софьи Андреевны она справилась прекрасно. На протяжении всего фильма сопереживаешь именно ей и совершенно не воспринимаешь ее как истеричную натуру, делавшую последние дни своего мужами невыносимыми. Эту женщину, несмотря на всю неординарность ее поведения, вполне можно понять.

    В фильме много говорится о любви, но не везде эта тема раскрыта удачно. Сумбурные отношения Валентина и Маши не претендуют на что-то глубокое, толстовского уровня. Ну зачем в фильме о таком гениальном человеке, столь глубоко и проникновенно писавшем о любви и сделавшим ее движущей силой своей жизни, эти эротические сцены в самом начале знакомства? Как-то слишком плоско это, слишком современно, я бы даже сказала, вульгарно для такой картины. Ну не поверила я как зритель в то, что у Валентина и Маши настоящая любовь. Слишком куце, примитивно все показано. Но, как я понимаю, в планы режиссера не входило делать слишком большой акцент на этой истории, потому что не она в фильме главная. Вот и вышло не пойми что. Пара перепихонов, уж простите за словцо, — и вот она, любовь! О любви либо глубоко и трогательно, либо вообще снимать не надо. А среднее не прокатит: зритель не поверит.

    Теперь, что касается пейзажей. Нет, не Россия это. Русского духа в этих пейзажах нет. Здесь многое зависит от оператора, от того, как он чувствует то, что снимает. Оператор этого фильма просто снял зеленую посадку. Неплохие кадры с туманом на полях. Но они статичны и красивы просто сами по себе, тут особого мастерства не надо. А вот показать обычные вершины деревьев над головой героя, лес, по которому он идет, так, чтобы все это вдруг преобразилось, чтобы мы увидели мир глазами героя, поняли, какие чувства им движут, — здесь уже надо душу вложить, прочувствовать этого героя. И режиссеру, и оператору. Тем, кого восхищают пейзажные съемки в этой картине, кто считает, что мироощущение русского человека через видение природы здесь передано, советую пересмотреть или же посмотреть такие фильмы, как «Война и мир» Сергея Бондарчука, «Барышня-крестьянка», «Мой ласковый и нежный зверь», «Жестокий романс» и др.

    Есть у меня вопрос к художникам-декораторам. Где это видано, чтобы слово «Выход» писалось снаружи здания? Обычно снаружи пишут «Вход», а табличка «Выход» висит внутри для выходящих. А здесь на фасаде станции Астапово красуется большая табличка «Выход», под нею дверь, куда все почему-то ВХОДЯТ. Таблички с надписью «Вход» рядом нет. Художники явно ее имели в виду, просто перепутали два слова. Если бы это был эпизодический ляп, я бы не стала заострять на нем внимание. Но эта надпись упорно маячит на экране кадр за кадром в конце фильма. Тут уже трудно не заметить и не улыбнуться. А уж если быть совсем дотошной, то слово «Выход», да и «Вход» тоже, до Революции писалось с «ъ» на конце. Лучше надо изучать культурные аспекты, господа, раз беретесь за исторический фильм.

    Перевод названия — «Последнее воскресение» — вызывает у меня недоумение. Конечно, слово «воскресение» красивее, чем слово «станция», да еще и напоминает об одноименном романе Толстого, но здесь оно совершенно не в тему. К кому оно относится, непонятно. Тут именно «станция», и ни больше, ни меньше, — последнее пристанище на пути писателя во время его бегства от домашних неурядиц и кучи назойливых личностей, пасущихся вокруг светила русской литературы.

    О чем фильм? С точки зрения сюжета, ясно. С точки зрения идеи, не совсем. Единственный вывод, который я сделала, посмотрев эту картину, — Софью Андреевну по-человечески можно понять. В ее желании обеспечить будущее семьи нет ничего предосудительного. Не каждый человек, принадлежащий к высшему сословию, воспитанный в этой среде, способен все отринуть и пойти крестьянствовать. Для этого нужно особое состояние духа, переоценка ценностей. Со Львом Николаевичем это произошло, с Софьей Андреевной нет. И нельзя сказать, что один из них прав, а другой нет. Просто, каждому свое. Наверное, это все-таки больше фильм о жене гения, нежели о нем самом. О том, как непросто быть этой женой.

    Не удивительно, что фильм не окупился. Для западного зрителя он не представляет большого интереса, не очень-то ему нужно понимать русских. Да и не поймут нас никогда. И для россиян, думаю, фильм не особо ценен, потому что это очередная не слишком убедительная попытка продраться сквозь дебри русской души. Западные режиссеры схватывают в русских большей частью внешнее и на этом строят свои фильмы. А внутреннего схватить они не могут. Чтобы понять это «внутреннее», надо жить в России и жить Россией.

    И все же за отличную игру Хелен Миррен и попытку снять кино о духовном

    7 из 10

    21 ноября 2010 | 14:54

    Если Александр Сергеевич- «Солнце русской поэзии», то Лев Николаевич, безусловно «Солнце русской прозы»! Абсолютный Гений- многогранный и естественно противоречивый, проживший Большую интересную и трагическую жизнь. Человек судьба и произведения которого явились созвучны истории девятнадцатого века, а философские идеи писателя в последние годы жизни, предвосхитили революционные свершения века двадцатого, прервавшего привычный ход многовекового существования всего человечества в целом.

    Вообще же, английские кинематографисты горазды снимать вольные биографии великих личностей, вспомнить хотя бы эксцентричные жизнеописания композиторов за авторством Кена Рассела. Тут же, перед нами последовательное академичное отображения, якобы, романа по дневникам самого Толстого. Цветовые изыски визуального ряда, обрамляют стилистически абсолютно разговорно-актёрскую мелодраму, с лёгким «английским акцентом»(в культурологическом плане конечно).

    Сердцевина ленты- конфликт по делу наследования прав на произведения Льва Николаевича, между ревнивой к своему участию в правке книг жены автора и его новыми последователями- сектой-толстовцев, в который оказывается втянут последний секретарь писателя- Валентин Булгаков.

    Являясь протеже лидера толстовцев Владимира Черткова, Булгаков (главный персонаж фильма) от лица пославшего его, должен стать осведомителем, записывая всё происходящее в имении графа. Цель «организации» — убедить Толстого поставить подпись под завещанием, передающим все права на его письменное наследие- Народу. Побочно, Булгаков подпадает под явное обаяние жены писателя Софьи Андреевны, которая в свою очередь тоже берёт его в заговорщики, прося вести свой параллельный дневник. Герой также заводит любовную историю, с одной из последовательниц учения Льва Николаевича, живущей, в недалеко разбитой от «Ясной поляны», прото-хипповой коммуне толстовцев. Если бы не антураж последних месяцев жизни Гения, можно было бы подумать, что смотришь шпионский детектив о двойном агенте…

    Самым светлым пятном этой постановки, явилась безупречная в своей убедительности игра Хелен Миррен. Глядя на её истеричную графиню, просто «на раз» воплотившую «необузданный русский характер», хочешь вручать ей «Оскар», за каждую мизансцену ленты. Пару ей отлично составил Кристофер Пламмер, в роли Толстого, правда его персонаж здесь несколько вторичен. Олдскул «затыкает за пояс» молодых актёров, являя в кадре занятную пожилую пару со всеми обязательными возрастными чудачествами.

    Суть же ленты проста, как «три копейки»- «Всё что вам нужно- это любовь!»

    7 из 10

    1 февраля 2011 | 19:37

    Весьма интересный экземпляр кинопроизводства для рассуждений. К зарубежным фильмам, повествующим о русском быте, я отношусь скептически и даже предвзято, и на то есть причины. «Умом Россию не понять» — эта фраза здесь полностью себя оправдывает, иностранцам редко удаётся снять о России правдоподобно, у них другое видение проблем. Примеров можно привести множество, взять хотя бы ту же «Анну Каренину» в американской постановке 40-х годов с Вивьен Ли в главной роли. Актёры, и уж тем более бесподобная Вивьен, играют отлично, но некоторые детали по большей части декораций вызывают недоумение и смех. В «Последнем воскресенье» я тщательно искал такие промахи, и к собственной радости не смог их найти — режиссёр постарался на славу, природа и декорации в фильме выглядят вполне убедительно.

    Ни для кого не секрет, что Лев Толстой незадолго до смерти покинул родной дом в Ясной Поляне и отправился странствовать. Но почему он так сделал? Что сподвигло великого писателя покинуть семью на старости лет? Он прожил поистине длинную и плодотворную жизнь, и до конца своих дней оставался верен своему делу, он умел ценить каждое прожитое мгновение, многие из которых, проходя через его уникальный ум и обретая словесную форму, превращались в поучения для будущих поколений. Именно поэтому столько молодых людей, так называемых толстовцев объединились вокруг него, а он стал живой легендой. Но не так уж и легко живётся легендам. Многие преклоняются и благоговеют перед ним, превращая его практически в икону, чуть ли не Христа, но при этом являются всё теми же эгоистичными по натуре людьми, преследующими свои собственные цели и прикрываясь благоразумием и стараниями на пользу общественности. И только один человек, его преданная жена Софья Андреевна, видит это и пытается его отгородить от проблем, но не очень удачно.

    Хелен Миррен исполнила её отлично. Она искренне любит своего мужа, но не знает способов, чтобы выразить свою любовь безболезненно для него. Она, пожалуй, наиболее искренный персонаж из всех.

    «Мы, смертные мужчины и женщины, глотаем много разочарований между завтраком и ужином, прячем слёзы, но в ответ на расспросы говорим: «Так, пустяки!» Нам помогает гордость, и гордость — прекрасное чувство, если оно побуждает нас прятать собственную боль, а не причинять боль другим» — Джордж Элиот

    Я бы точно не смог выразится лучше замечательной английской писательницы. И Лев Толстой, и его жена, обладают этой гордостью, и то, каким методом они её выражают — вот основное различие их характеров, выливающееся в пылкие переживания.

    Теперь непосредственно о фильме. Уже в самом начале мы видим Толстого, и между делом появляются темные кадры со словами, вводящими нас в курс дела и поясняющими характер писателя. Это можно было бы расценивать как неспособность или нежелание режиссёра пояснить то же самое сюжетом, но впоследствии убеждаешься, что это — лишь тонкое дополнение, ни чуть не портящее впечатления. Поначалу игра актёров кажется несколько развязной, я бы сказал, не то чтобы они переигрывают, но некая наигранность присутствует. Но при дальнейшем просмотре об этом забываешь, как и о том, что фильм иностранный. Мы наблюдаем искренние и поражающие глубиной и горячностью чувства героев, создающие в итоге невыносимую для писателя, доброго и мягкого человека, обстановку в доме. Спасибо актёру, дублирующему Толстого — голос в сочитаннии с гримом делают его невероятно правдоподобным, Кристофер Пламмер удивительно вжился в роль.

    Фильм меня порадовал. В нём есть чувственность, атмосфера, жизненная драма, имеющая отражение в вечности. Советую обязательно посмотреть.

    9 из 10

    4 февраля 2012 | 21:20

    Я понимаю, только потому, что люблю. Лев Толстой «Война и Мир»

    Из энциклопедии мудрости и остроумия: «Мы, женщины, любим иногда и с мужьями играть в роман. Сентиментально погулять, пойти куда-нибудь, просто даже быть ласкаемыми духовно. Но этого от Толстых не дождешься»

    «Я не умею выразить, но мне кажется, что, когда я умру. я стряхну с себя все лишнее, всю тяжесть — и легко, легко станет, — и улечу куда-то» Софья Толстая

    Я не могла удержать слезы в тот момент, когда ее не пускали к мужу, когда он умирал. И страшно поверить, что одной из тех, кто будет загораживать эту самую дверь, будет твой ребенок.

    Мне кажется фильм получился в жанре трагикомедия. Впрочем так всегда выходит, когда западный человек пытается описать русскую грусть. И все же фильм стоит посмотреть из-за его атмосферы.

    Царская Россия, Ясная Поляна, Лев Толстой… лучшие компоненты для шедевра.

    9 из 10

    13 октября 2010 | 09:41

    Сценарий фильма написан на основе романа «The Last Station» Джея Парини. Роман написан по дневникам самого Толстого, членов его семьи и близких друзей.

    Весьма интересно, оказалось. Я как только узнала, что Хелен Миррен будет играть жену Льва Толстого — не могла дождаться фильма, хотя и не питала особых иллюзий по поводу захватывающего сюжета. Жизнь Льва Толстого, его последнее лето, окружающие его люди, записывающие каждое слово «мудрого как Иисус человека».

    Знаю, что изначально главные роли в картине должны были сыграть Мэрил Стрип и Энтони Хопкинс. Но Хелен Миррен была настолько драматичной, что именно ей — все похвалы, она большая умница, я верила всем ее фразам. все крикам и валяниям по полу. А Кристофер Пламмер (Аристотель из «Александра) — он невероятно убедителен, и даже не столь важно, что его главным героем был именно Лев Толстой, а не простой седой бородач из России, мудрый старик, с огромной жизнью за плечами.

    По-моему, фильм получился особенным, каким-то очень трогательным и в то же время глубоким и насыщенным, семейным, жизненным.

    8 из 10

    30 января 2011 | 16:31

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Смотреть фильмы онлайн >>
    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>