всё о любом фильме:

Горбун из Нотр Дама

The Hunchback of Notre Dame
год
страна
слоган-
режиссерГари Труздейл, Кирк Уайз
сценарийТэб Мёрфи, Ирен Меччи, Боб Цудикер, ...
продюсерДон Хан, Рой Конли, Филип Лофаро
композиторАлан Менкен
художникДэвид Гетц
монтажЭллен Кенеши
жанр мультфильм, мюзикл, драма, мелодрама, семейный, ... слова
бюджет
сборы в США
сборы в мире
зрители
США  22.6 млн,    Франция  6.7 млн,    Италия  3.08 млн, ...
премьера (мир)
релиз на Blu-Ray
возраст
зрителям, достигшим 6 лет
рейтинг MPAA рейтинг G нет возрастных ограничений
время91 мин. / 01:31
Номинации:
Юная цыганка Эсмеральда зарабатывает на жизнь танцами. У нее есть друзья, но недоброжелатели столь могущественны, что Эсмеральда попадает в тюрьму. Звонарь Квазимодо устраивает девушке побег. А потом спасает ее, когда ослепленный ненавистью епископ Фролло пытается сам расправиться с ней. Этот мультфильм, в отличии от известного романа В. Гюго, кончается счастливо для главных героев.
Рейтинг мультфильма
Рейтинг кинокритиков
в мире
73%
37 + 14 = 51
7.1
о рейтинге критиков

Послать ссылку на email или через персональное сообщение

    * КиноПоиск не сохраняет в базе данных e-mail адреса, вводимые в этом окне, и не собирается использовать их для каких-либо посторонних целей
    поделитесь с друзьями ссылкой на мультфильм
    Знаете ли вы, что...
    • Актёр Игорь Балалаев, озвучивший Клода Фролло для русскоязычной версии мультфильма, играл архидьякона Фролло и в российской постановке мюзикла «Notre Dame de Paris». Другим исполнителем этой роли в мюзикле был Александр Маракулин, голосом которого в мультфильме разговаривает горгулья Виктор.
    • Старик, которого освобождают в конце — перевоплощение Джафара из Аладдина.
    • Этот фильм почти получил рейтинг PG, в британском релизе он был отмечен маркой «Некоторые сцены, могут быть неприемлемы для просмотра маленькими детьми».
    • Премьера фильма состоялась 19 июня, 1996, в Суперкуполе в Новом Орлеане. Для показа использовались шесть огромных экранов, а предшествовал ему парад через Французский Квартал.
    • Песня «Когда-нибудь» была спета для титров группой All-4-One, но в европейской версии ее заменили на британскую группу Eternal.
    • В роли статуй Нотр-Дама можно заметить Дональда Дакка и Микки Мауса.
    • Как и многие другие мультфильмы Диснея «Горбун из Нотр-Дама» не соответствует оригинальной истории Виктора Гюго. В книге Эсмеральда выходит замуж за Гренгуара — героя, чьи черты объединены с чертами молодого капитана в образе Фэба. Настоящий же Фэб бросил Эсмеральду ради другой девушки — Флер де Лисс. У Квазимодо в книге нет одного глаза, и он глух из-за звона колоколов. Эсмеральде по книге 16 лет, а Фролло — 35, он не судья, а священник — он и есть архидьякон. Эсмеральду по обвинению в колдовстве вешают, Квазимодо убивает Фролло и умирает сам от тоски на могиле Эсмеральды. Стоит ли говорить, что изменения, внесенные Диснеем в сюжет, были необходимы для того, чтобы историю для взрослых превратить в добрую сказку для детей.
    • еще 4 факта
    Трейлер 02:06
    все трейлеры

    файл добавилЖендяй

    Знаете похожие фильмы? Порекомендуйте их...
    Порекомендуйте фильмы, похожие на «»
    по жанру, сюжету, создателям и т.д.
    *внимание! система не позволяет рекомендовать к фильму сиквелы / приквелы — не пытайтесь их искать
    Рецензии зрителей rss-подписка
    • Добавить рецензию...
    • Обсудить на форуме >
    • Опросы пользователей >
    • 9 постов в Блогосфере>

    ещё случайные

    И самый интересный из моей троицы:

    1. Горбун из Нотр Дама
    2. Красавица и чудовище
    3. Анастасия

    А почему я их люблю?! Да все просто. Ведь каждый из них очень красочен и не повторим.

    Этот мультфильм никогда не покинет почетное место в моем сердце. Такой грации и божественного отношения юной красавицы цыганки Вы не увидите нигде. И пускай мультфильм не похож концовкой на ту, что описана в книге Гюго, его стоит уважать. Эта картина прежде всего рассчитана на зрителей юного возраста, которые с большим удовольствием примут эту концовку нежели книжную. А что касается прорисовки, то я могу сказать, что именно так она и продумывалась. Это еще не повод чтобы так не уважать эту картину.

    Может, просто многие не понимают разницы между мультфильмом и своим воображением при прочтении одноименного произведения рассчитанного на взрослую аудиторию. Много мультфильмов с похожей прорисовкой существует. Тому примеры «Дорога на Эльдорадо» и «Принц Египта». Я люблю этот мультфильм и буду всячески настаивать на том, что он великолепен.

    10 из 10 и точка.

    30 ноября 2008 | 20:27

    Мультик впечатляет. Это бесспорно.

    Но раз это сказка, можно было бы сделать и другой конец, уж если создатели мультфильма двигались ровно в противоположном направлении от романа Гюго.

    Не могу сказать что меня поразила графика. Эсмеральду могли бы нарисовать и лучше. На мой взгляд.

    Париж можно было бы изобразить красивее. Я понимаю, что создателям нужно было сконцентрировать внимание зрителя на соборе, но тем не менее.

    в целом, взвесив все плюсы и минусы, с уверенностью могу поставить оценку.

    6 из 10

    25 сентября 2008 | 23:19

    Я прекрасно понимаю ценителей творчества Гюго, которые недолюбливают данный продукт из-за чрезмерного отступления от книги (хотя, поверьте мне, я смотрела мультэкранизации, которые ещё больше отдалились от книжного сюжета, остались лишь имена некоторых персонажей и средневековый Париж в качестве места действия. Так что этот вариант — далеко не самый худший). Но, поверьте, люди, это не повод кричать: «Ааа! Это отучит нашей детей читать французскую классику! В топку его, в топку!» А уж вывод: «После просмотра дети не полюбят роман, потому что не увидят там ничего знакомого из мультика» совершенно абсурден. Что, дети, по-вашему, совсем тупые — мерить одним аршином просмотренный когда-то мультик и серьёзную взрослую книгу? Не могу говорить за других, но лично мне этот мультфильм, наоборот, ПРИВИЛ интерес к книге «Собор Парижской Богоматери». Нет-нет, я не кинулась читать её сразу же после просмотра (тем более что мне было всего шесть). Прочла потом, годы спустя, в тринадцать лет. И тот факт, что не было хэппи-энда, говорящих статуй, порядочного Феба и проч. отнюдь не заставил меня её презирать. Умные люди различают оригинал и адаптацию. Малыши всё равно не станут читать «Собор Парижской Богоматери», до этого произведения надо дорасти умом и душой.

    Теперь по поводу вольностей. Их тут, безусловно, хватает. Но, с моей точки зрения, учитывая тот факт, что делалось для детей, все они вполне уместны. Всё в меру. Даже преображение Фролло из священника в судью. Лично для меня книжный Фролло — не отрицательный персонаж. К нему испытываешь скорее жалость, чем ненависть. А между тем злодеями в книге, дорогие любители классики, как раз были судьи! Как вам такая фраза: «Строптивая девка! Заставляет себя пытать, когда мы ещё не пообедали!» Так что тут создатели мультфильма скорее приблизились, чем отдалились от оригинала. Возможно, им стоило ещё дать злодею имя «Жак Шармолю», вместо «Клод Фролло».

    В общем, не бойтесь этого мульта. Он опасен разве что для подростков, которым лень читать книгу и которые вздумают сдуру пересказывать учителю его содержание.

    И напоследок — информация для тех, кто переживает, что бедному Квазимодо не досталось красавицы-подружки. Смотрите вторую часть! Хотя она-то, с моей точки зрения, как раз сильно проигрывает первой.

    В общем, лично мне мультфильм нравился и нравится. Равно как и оригинал, по которому он снят. Одно другому не мешает.

    10 из 10

    8 декабря 2013 | 00:30

    Именно с таким призывом хочется обратится ко всем, кто собирается экранизировать Великие бессмертные вещи. Потому что создатели этого мультфильма явно не думали о том, чтобы придерживаться сюжетных линий и образов, которые прописал Виктор Гюго в своём романе «Собор Парижской богоматери». Я не знаю, какую цель преследовал режиссёр и сценаристы, но знакомство детей с этим произведением в неё явно не входило. Постановка настолько далека от оригинала, насколько это возможно было сделать.

    Надо отметить позитивные моменты: разговаривающие гаргульи с фразочками типа «Что с нас взять, мы архитектурные украшения», козочка, владеющая приёмами карате, довольно точное изображение самого Собора. Однако эти немногие пункты не могут в целом перекрыть отрицательного впечатления от просмотра.

    Я конечно понимаю, что мультфильмы снимают для детей, но зачем понадобилось превращать грандиозную трагедию в фарс, я не понимаю.

    Оставив лишь самые незаметные и неважные сюжетные линии и абсолютно лишив философского подтекста потрясающее произведение, создатели сделали всё возможное, чтобы отбить у детей желание в будущем прочитать роман. Ведь они не найдут ничего знакомого им по мультфильму: ни исчезающей в клубах дыма и виртуозно владеющей подсвечником цыганки, ни живых химер, ни тем более хэппи-энда.

    20 июля 2009 | 22:41

    Посмотрела я этот мультфильм на свой День Рождения. «Горбун из Нотр-Дам» произвёл неизгладимые впечатления, а это доказывает, что мультфильм хорош.

    И он действительно хорош. Музыка, прорисовка, смысл. То, что книга и мультфильм непохожи друг на друга-это только в плюс. Ведь мультфильм детский(?).

    Да, и знак вопроса. Мне думается, что он не совсем детский. Детям его пока не понять.«Горбун из Нотр-Дам» несколько мрачен, присутствует немного давящая атмосфера, музыка, хотя и красива, даже шикарна, всё-таки «тяжеловесна». Мультфильм очень-очень глубок и отличается от других произведений Диснея именно своей глубиной. Мрачность идёт этому мультфильму, он и должен быть таким. Таинственным.

    Прорисовка отлична, Париж и собор Нотр-Дам де Пари изображены прекрасно, образы рассказчика Клопена, Клода Фроло и Эсмеральды подобраны правильно, а её козочка Джали добавляет юмора в обаятельную мрачность(да-да, именно обаятельную мрачность)шедевра Диснея «Горбун из Нотр-Дам». Вообще во время просмотра создавалось ощущение, что смотришь полноценный фильм, а не мультипликационный.

    Наши дублёры постарались на славу, однако больше всего мне нравится смотреть «Горбуна» в «чистом» испанском(Испания, Кастилия) варианте, так как атмосфера мультфильма лучше всего чувствуется. Ставлю

    9 из 10

    4 июля 2010 | 22:00

    Мне всегда было интересно, кто решил, что этот мультфильм для детей? Не знаю. Тем не менее, создатели молодцы, они сделали всё, чтобы маленькой аудитории было легко смотреть эту работу.

    Я в первый раз посмотрела этот мультфильм, когда мне было лет шесть и, откровенно говоря, никакого отпечатка тогда не оставило. Но вот, прошло десять лет, я смотрю «Горбун из Нотр-Дама» и думаю, думаю, думаю. Как я вообще смогла забыть такое? Хотя, да, я тогда была ребёнком.

    Вообще, темы, раскрываемые в этой истории для детей слишком тяжелы. Наверное, специально для них появились такие персонажи, как три горгульи (кстати, весьма забавны, на мой взгляд) или козочка Джалли. Для более взрослой аудитории (конечно же для тех, кто видит эти тонкости) раскрываются темы детоубийства, религиозного лицемерия, злоупотребления своим положением, социальное неравенство… Перечислять можно долго и продолжительно.

    Должна сказать, что анимация меня потрясла. Вот это поистине работа профессионалов. Квазимодо, что помогал Эсмеральде бежать из собора был как живой. Все тонкости хорошо прорисованы, сцены динамичны, цвета яркие, хотя и мрачные, но это норма для данного сюжета.

    Озвучка безумно порадовала мою душу, любящую приятные голоса. Я смотрела мультфильм и в оригинале и в русском дубляже и могу сказать, что это шикарно. Песни трогают за душу, хи приятно слушать. Том Халс и Виктор Добронравов, что оживили нам Квазимодо, спели замечательно. Тоже самое могу сказать и по поводу других актёров озвучивания. Песни не менее трогательны и приятны. Хотя, да, песня Фролло оказалась достаточно не детской, как и по видеоряду (образ Эсмеральды в огне), так и по тексту. Тем не менее, хуже для меня она от этого не стала.

    Характеры персонажей проработаны и сделаны для того, чтобы детям было легче их воспринимать. Правда, придётся признать, образ Фибуса как-то не очень устроил меня. Уж слишком идеален. Эдакий рыцарь без страха и упрёка. Но образ его мне не кажется лишним.

    Из всего вышесказанного, я хочу дать такую оценку этому фильму:

    8 из 10

    Два бала я забираю за то, что фильм изначально был детским, но есть моменты, которые мне кажутся слишком для взрослых (танец Эсмеральды, например), но в остальном мультфильм показался мне весьма достойным. Повторюсь, что о всех тонкостях сюжета оригинала я не знаю, ибо не читала, тем не менее, считаю, что изменения были необходимы.

    26 октября 2011 | 11:12

    Смотрела этот мультик очень давно, лет 7-10 назад, так что особо он мне не запомнился. Недавно решила прочитать книгу великого Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» и, под глубоким впечатлением, решила пересмотреть этот мультфильм. С одной стороны это было правильно, ведь источник все же роман, но с другой стороны…

    Плюсы: мультфильм великолепно нарисован, Эсмеральда действительно красавица, Квазимодо в меру уродлив, как раз для детской аудитории, Фролло ужасен, Феб красив и горделив, овечка тоже милая, правда повоинственнее будет! Собор величавый, все как надо. А сцена праздника дураков просто загляденье!

    Что-то вроде минусов: всем, кто читал Гюго, сразу понятно, что сюжет почти полностью изменили, оно и понятно: детская аудитория еще не доросла до тех страстей и интриг, которые описывает Гюго. Из-за этих перестановок все время сравниваешь два произведения. Разумеется, роман в тысячу раз серьезнее и ярче, но и создателей мультфильма тоже можно понять. Они просто подстроились под зрителей. Так что я не считаю это таким уж минусом. Однозначно одно: мультфильм нужно смотреть отдельно от романа, просто для развлечения!

    7 из 10

    За графику и прекрасный новый сюжет для детей.

    P.S. Но вот вторую часть снимать бы не стоило…

    6 января 2012 | 23:45

    Я являюсь большим поклонником творчества Виктора Гюго, поэтому, в свободное время, стараюсь ознакомиться, не только с его произведениями, но также и фильмами, мультфильмами, мюзиклами, снятыми по мотивам его романов. Сейчас мне бы хотелось написать о таком мультфильме, как «Горбун из Нотр Дама.»

    Первое на что хотелось обратить внимание — это все-таки мультфильм. Поэтому естественно, что история кардинально отличается от сюжета самого произведения. И, в принципе, всё, что хоть как то связано с самой книгой — это имена главных героев и собор. В остальном же, это абсолютно другой взгляд, на всеми любимую и известную историю. Конечно, мультфильм снят по мотивам романа и это значит, что создатели могут спокойно отойти в ту или другую сторону от сюжета, а также внести свои изменения. Кому-то это понравится, кому-то нет и это вполне нормально.

    Мне понравилось, хотя не могу сказать, что я в восторге от увиденного, но не из-за того, что конец мультфильма полностью изменили, а из-за того, как нам были преподнесены сами персонажи.

    Если говорить о финале, который мы имеем возможность наблюдать, то да.. соглашусь с тем, что хоть он и изменен, но именно так и должно начинаться знакомство детей с великими произведениями. И, естественно, что не стоит показывать им весь трагизм, который описан в романе. Во-первых, это может сильно повлиять на их психику. Во-вторых, они просто не смогут понять, что же хотел до них донести автор. А вот как раз, если начать знакомство с этим произведением именно так, как нам показывает дисней, то детей можно многому научить и это самое главное! Вот, например, взять главного героя — Квазимодо. Ведь на примере судьбы этого персонажа, детям спокойно можно объяснить, что внешность это не главное и что не стоит судить человека только по его внешнему виду, ведь внешность обманчива. Стоит всегда обращать внимание на поступки персонажей, на все те качества, которым мы пытаемся научить наших детей. Здесь же, явно видно, что пусть Квазимодо, не очень красив внешне, он очень красив внутренне! И вот как раз это и есть то, что является самым важным в человеке! В общем, мультфильм учит доброте, помощи, и самое главное, как мне кажется, это спокойно относится к тем, кто хоть как-то отличается от тебя.

    Ну, а теперь и о самих персонажах поговорить можно!

    Мне, если честно, не совсем понравилось то, что сделали с Фролло и Фебом! Вернее, совсем не понравилось, а вот остальные персонажи пришлись по душе! Да, я понимаю, что изменения были необходимы, чтобы из довольно тяжелого и депрессивного произведения сделать детскую и добрую сказку.

    Но, ведь Фролло абсолютно не такой, коим он предстает перед нами! Безусловно, создатели сделали правильно, что опустили линию одержимости этого героя Эсмеральдой. Считаю, что детям абсолютно не стоит показывать именно эту сторону персонажа, но мне лично не понравилось, что он представлен нам как судья, а не архидьякон собора. Мне кажется, было бы правильнее оставить его именно священником. И второе, что мне абсолютно не понравилось в образе Фролло — его характер. Я понимаю, что он не самый светлый человек, но все-таки и самым отрицательным никогда не был. Взять хотя бы то, что ему удалось вырастить Квазимодо, как безумно светлого и доброго человека. Разве та «свинья», которой он показан нам смог бы это сделать? Не думаю… А ведь он смог. Да и вообще, я считаю, что каждого отрицательного персонажа можно понять, как-то оправдать его поведение, посочувствовать ему. Здесь же, он вызывает безумное раздражение! И по правде сказать, так как Фролло — это мой самый любимый персонаж, я была разочарованна. Не такой он, не такой!

    Феб.. Ну, что можно сказать? В мультфильме должен быть принц на белом коне! И этим принцем является Феб. Не могу сказать, что мне безумно понравился и он, но для мультика, как я считаю, стоило изменить его в эту сторону.

    Эсмеральда. Ох, не глупая девушка. Не такая, как в романе, но безумно понравилась! Красавица, искательница приключений, с прекрасной душой! И, конечно же — козочка! Ох, я без ума от этой козочки. Единственный кого не хватило — Гренгуар. Вот, кто действительно смог бы влюбиться в нее.

    Квазимодо. Безумно люблю этого персонажа. Причем не важно, мультфильм это, мюзикл или фильм. Везде его образ передан на 100%. И если честно, я еще не встречала человека, которому он бы не понравился. Безумно добрый, застенчивый парень, который видит во всем только хорошее, стремится на помощь и абсолютно не злопамятен. Мне безумно жаль его в тот момент, когда над ним издеваются. И ведь за что? По сути то и не за что! Просто потому, что он другой. К сожалению, что в мультике, что в жизни.. Так бывает часто! И очень хорошо, что снимая такие мультфильмы, как этот, детей учат относиться ко всем, как на равных. Не унижать, а принимать таким, каков он есть. Безумно положительный герой! С одной стороны ранимый, но с другой сильный человек! И за это он мне нравится еще больше!!!

    Кстати, хочется выделить некоторых людей, работающих над озвучкой персонажей, а именно — это Игорь Балалаев и Александр Маракулин! Игорь Балалаев, озвучивший Клода Фролло для русскоязычной версии мультфильма, играл архидьякона Фролло и в российской постановке мюзикла «Notre Dame de Paris», а Александр, который, кстати, тоже играл Фролло в мюзикле, озвучил одну из статуй — горгулью Виктора. И хоть мультфильм вышел раньше самого мюзикла, я считаю, безумно классным то, что они смогли несколько раз пережить эту историю и взглянуть на нее с разных сторон. Отдельное спасибо хочется сказать именно им, за то, что благодаря этим людям мы имеем возможность слушать песни, которые всегда были отличительной чертой диснеевских мультиков. Прекраснейшие голоса, такие же песни. А всё вместе — это сознало атмосферу, которая привлекает зрителей и сейчас.

    18 мая 2014 | 14:25

    На меня мультфильм произвёл очень большое впечатление. Если честно- для меня это единственная отрада после прочтения книги и просмотра мюзикла.

    Не очень понравились песни и графика — не очень яркие, но очень понравилось отношение Феба к Эсмеральде — это истинная любовь и желание защищать.

    Конечно, я бы добавила в мультфильм Флёр-де-Лис — она бы украсила мультфильм. А так — мне очень понравилось.

    8 из 10

    25 марта 2009 | 12:51

    Это хороший мультфильм…для детей. Да это абсолютно детский мультфильм. Но с точки зрения экранизации романа Гюго — характеры героев упростили, они плоски и однополярны. Это вызывает одну за другой волны глубокого возмущения:

    -1 Фролло На него здесь повесили всех собак. Он жестокий, циничный, пылает ненавистью к цыганскому роду, воюет один против целого города, казнит без суда и следствия виновных и невиновных. Понятно. Необходимо воплощение вселенского зла, но Клод Фролло Гюго образованнейший сильнейшей души человек!

    -1 Эсмеральда Ну, здесь она просто суперженщина! Королева города, дерзкий искатель справедливости и единственная незаблудшая добрая душа! А её бедную так несправедливо подвергают гонениям, этого ангела во плоти! Даже удивительно, что её еще надо иногда спасать. Пожалуй, здесь даже минус 2 балла за полный рассинхрон с оригиналом.

    -1 Феб Что это он такой благородный? Хотя для детской экранизации хватит и одного подлеца.

    Буду щедра на похвалу (на сколько это само возможно в этой ситуации): качество картинки и звук просто великолепны, этого не отнять, но для тех, кто знаком с содержанием романа советую сие не смотреть, да и детям не давать, чтобы не путать их заранее, пока «Собор Парижской Богоматери» является классикой и обязателен к учебному прочтению.

    6 из 10

    15 августа 2012 | 17:32

    ещё случайные

    Заголовок: Текст:


    Смотрите также:

    Все отзывы о фильмах >>
    Форум на КиноПоиске >>
    Ближайшие российские премьеры >>








    Нашли ошибку?   Добавить инфо →
    Мнение друзей
    Найдите друзей, зарегистрированных на КиноПоиске, и здесь появятся оценки, которые ваши друзья поставили этому фильму...

    Сиквелы & приквелы

    1 Горбун из Нотр ДамаThe Hunchback of Notre Dame1996
    2 Горбун из Нотр Дама 2The Hunchback of Notre Dame II2002
    подробнее

    DVD, Blu-Ray ...

    Blu-Ray, 504 руб.
    подробнее

    Новости


    Еще одна анимационная лента студии Disney подвергнется пересъемке и станет игровым фильмом. Выпустив на экраны «Золушку», снимая «Красавицу и чудовище», Disney запускает в разработку художественную картину по мультфильму «Мулан». (...)
     
    все новости

    Интервью


    Рой Конли пришел на студию Disney в начале 1990-х и застал работу над «Королем-львом», продюсировал «Горбуна из Нотр-Дама», «Планету сокровищ» и «Рапунцель». КиноПоиску продюсер рассказал о том, как в Disney запускаются проекты, какие технологии помогли созданию «Города героев» и как он сам оказался одним из персонажей нового мультфильма. (...)
     
    все интервью

    Статьи


    Микки Маус в «Русалочке», краб Себастьян в «Аладдине» и ковер-самолет в «Горбуне из Нотр-Дама». По случаю выхода анимационной ленты «Холодное сердце» КиноПоиск вспоминает, в каких мультфильмах Walt Disney гостили другие классические герои проектов студии. (...)
     
    все статьи
    Записи в блогах

    15 марта 2002 года в широкий американский прокат вышел мультфильм «Ледниковый период». В июле этого года нас ожидает уже 4 часть приключений полюбившихся многим героев, но мы с вами знаем, что главное - белка! (...)
     
    все записи »

    Кинокасса США $ Россия
    1.Кунг-фу Панда 3Kung Fu Panda 341 282 042
    2.ВыжившийThe Revenant12 779 530
    3.Звёздные войны: Пробуждение силыStar Wars: Episode VII - The Force Awakens11 116 684
    4.И грянул штормThe Finest Hours10 288 932
    5.Миссия в МайамиRide Along 28 426 610
    29.01 — 31.01подробнее
    Кинокасса России руб. США
    1.Кунг-фу Панда 3Kung Fu Panda 3372 163 725
    2.Дедушка легкого поведенияDirty Grandpa67 394 505
    3.5-я волнаThe 5th Wave53 525 214
    4.Статус: Свободен37 280 311
    5.ВыжившийThe Revenant35 685 759
    29.01 — 31.01подробнее
    Результаты уик-энда
    Зрители2 741 205299 536
    Деньги720 000 641 руб.82 623 719
    Цена билета262,66 руб.1,62
    29.01 — 31.01подробнее
    Лучшие фильмы — Top 250
    135.ГандиGandhi8.184
    136.БлефBluff storia di truffe e di imbroglioni8.181
    137.На несколько долларов большеPer qualche dollaro in più8.181
    138.Отец солдата8.181
    139.Песнь моряSong of the Sea8.177
    лучшие фильмы
    Ожидаемые фильмы
    46.Другой мир: Следующее поколениеUnderworld 590.22%
    47.Лига справедливости: Часть 2Justice League Part Two90.20%
    48.Охотники за привидениямиGhostbusters90.08%
    49.В поисках ДориFinding Dory89.95%
    50.Красавица и чудовищеBeauty and the Beast89.81%
    ожидаемые фильмы
    Новые рецензиивсего
    Он – дракон141
    Кунг-фу Панда 2Kung Fu Panda 2158
    БруклинBrooklyn13
    Кунг-фу ПандаKung Fu Panda167
    Омерзительная восьмеркаThe Hateful Eight121
    все рецензии
    Сегодня в кинорейтинг
    И грянул штормThe Finest Hours7.601
    30 свиданий5.936
    Кунг-фу Панда 3Kung Fu Panda 37.810
    Дедушка легкого поведенияDirty Grandpa6.643
    ЗатмениеRegression5.802
    афиша
    о премьерах недели с юмором
    все подкасты
    Скоро в кинопремьера
    ДэдпулDeadpool11.02
    В центре вниманияSpotlight11.02
    Лазурный берегBy the Sea11.02
    Гордость и предубеждение и зомбиPride and Prejudice and Zombies18.02
    Боги ЕгиптаGods of Egypt25.02
    премьеры